clip
Lirica
Are you tired? I can tell that you’re tired
– Sei stanco? Posso dire che sei stanco
Your eyes turn gray, you beg me to be silent
– I tuoi occhi diventano grigi, mi supplichi di tacere
You said I can’t read your mind
– Hai detto che non riesco a leggere la tua mente
But I’m reading it just fine
– Ma lo sto leggendo bene
You think you’re so misunderstood
– Pensi di essere così frainteso
The black cat of your neighborhood
– Il gatto nero del tuo quartiere
Tough luck, my boy, your time is up
– Che sfortuna, ragazzo mio, il tuo tempo è scaduto
I’ll break it first, I’ve had enough
– Lo rompo per primo, ne ho abbastanza
Of waiting ’til you lie and cheat
– Di aspettare fino a mentire e imbrogliare
Just like you did to the actress before me
– Proprio come hai fatto con l’attrice prima di me
Oops, she doesn’t even know
– Ops, non lo sa nemmeno
You won’t be missed, I’m glad to see you go
– Non ti mancherà, sono felice di vederti andare
Tough luck, tough luck
– Che sfortuna, che sfortuna
Since we’re spilling secrets
– Dal momento che stiamo rivelando segreti
Does your mother even know? (Mother even know)
– Tua madre lo sa? (Madre anche sapere)
You demoralized, effaced me
– Mi hai demoralizzato, cancellato
Just to feed your frail ego (Oh)
– Solo per nutrire il tuo fragile ego (Oh)
When you’re screaming at the TV
– Quando stai urlando alla TV
Cussing out opposing football teams
– Maledicendo le squadre di calcio avversarie
You said I’d never understand
– Hai detto che non avrei mai capito
The things that make a man a man
– Le cose che fanno di un uomo un uomo
Tough luck, my boy, your time is up
– Che sfortuna, ragazzo mio, il tuo tempo è scaduto
I’ll break it first, I’ve had enough
– Lo rompo per primo, ne ho abbastanza
Of waiting ’til you lie and cheat
– Di aspettare fino a mentire e imbrogliare
Just like you did to the actress before me
– Proprio come hai fatto con l’attrice prima di me
Oops, she doesn’t even know
– Ops, non lo sa nemmeno
You won’t be missed, I’m glad to see you
– Non mancherai, sono felice di vederti
I should congratulate thee
– Dovrei congratularmi con te
For so nearly convincing me
– Per così quasi convincermi
I’m not quite as smart as I seem
– Non sono così intelligente come sembro
That I’m a loud-mouthed nobody
– Che io sono un chiassoso nessuno
My accent and music are dumb
– Il mio accento e la mia musica sono stupidi
Your tattoos are no better, hun
– I tuoi tatuaggi non sono migliori, tesoro
The proof says you’re tragic as fuck
– La prova dice che sei tragico come un cazzo
The truth is that’s just tough, tough luck (Tough luck)
– La verità è che è solo dura, dura fortuna (Dura fortuna)
Tough, tough luck (Tough luck)
– Tough, tough luck (Dura fortuna)
Tough, tough luck (Tough, tough luck)
– Dura, dura fortuna (Dura, dura fortuna)
(Tough, tough luck)
– (Dura, dura fortuna)
Tough luck, my boy, your time is up
– Che sfortuna, ragazzo mio, il tuo tempo è scaduto
I’ll break it first, I’ve had enough
– Lo rompo per primo, ne ho abbastanza
Of waiting ’til you lie and cheat
– Di aspettare fino a mentire e imbrogliare
Just like you did to the actress before me
– Proprio come hai fatto con l’attrice prima di me
Oops, she doesn’t even know
– Ops, non lo sa nemmeno
You won’t be missed, I’m glad to see you go
– Non ti mancherà, sono felice di vederti andare
