Jon Bellion – WHY ענגליש ליריקס & ייִדיש איבערזעצונגען

ווידעא קלעמערל

ליריקס

I’m scared to meet you ’cause then I might know you
– איך בין דערשראָקן צו טרעפן איר ווייַל דעמאָלט איך זאל וויסן איר
And then once I know you, I might fall in love
– און אַמאָל איך וויסן איר, איך קען פאַלן אין ליבע
And once I’m in love, then my heart is wide open
– און אַמאָל איך בין אין ליבע, דעמאָלט מיין האַרץ איז ברייט עפענען
For you to walk in, drop a bomb, blow it up
– פֿאַר איר צו גיין אין, פאַלן אַ באָמבע, בלאָזן עס אַרויף

So why love anything, anything, anything at all?
– אַזוי וואָס ליבע עפּעס, עפּעס, עפּעס בייַ אַלע?
Why love anything at all?
– פארוואס בכלל ליב האָבן עפּעס?
If the higher I fly is the further I fall
– אויב די העכער איך פליען איז די ווייַטער איך פאַלן
Then why love anything at all?
– דעמאָלט וואָס ליבע עפּעס בייַ אַלע?

Stressed and strung out about things that could happen
– סטרעסט און אויסגעשטרעקט וועגן זאכן וואָס קען פּאַסירן
And I could move mountains with the worryin’ I’ve done
– און איך קען באַוועגן בערג מיט די זאָרג איך האָבן געטאן
So I called my father and he started laughing
– אַזוי איך גערופן מיין פאטער און ער אנגעהויבן לאַכן
He said, “You think it’s bad now? Wait ’til you have a son”
– ער האָט געזאָגט, ” איר טראַכטן עס איז שלעכט איצט? וואַרטן ביז איר האָט אַ זון”

So why love anything, anything, anything at all?
– אַזוי וואָס ליבע עפּעס, עפּעס, עפּעס בייַ אַלע?
Why love anything at all?
– פארוואס בכלל ליב האָבן עפּעס?
If the higher I fly is the further I fall
– אויב די העכער איך פליען איז די ווייַטער איך פאַלן
Then why love anything at all? (Oh)
– דעמאָלט וואָס ליבע עפּעס בייַ אַלע? (אָה)

Why love? (Why love?)
– פֿאַרוואָס ליבע? (פארוואס ליבע?)
Why love? Why love? Why love? (Why love?)
– פֿאַרוואָס ליבע? פֿאַרוואָס ליבע? פֿאַרוואָס ליבע? (פארוואס ליבע?)
Why love? Why love? Why love? (Why love?)
– פֿאַרוואָס ליבע? פֿאַרוואָס ליבע? פֿאַרוואָס ליבע? (פארוואס ליבע?)
Anything at all? (Anything at all?)
– עפּעס בייַ אַלע? (אדער עפּעס?)

If the higher I fly is the further I fall
– אויב די העכער איך פליען איז די ווייַטער איך פאַלן
Why love anything, anything, anything at all?
– פארוואס ליבע עפּעס, עפּעס, עפּעס בייַ אַלע?
Why love anything at all?
– פארוואס בכלל ליב האָבן עפּעס?
If the higher I fly is the further I fall
– אויב די העכער איך פליען איז די ווייַטער איך פאַלן
Why love (Why love)
– פארוואס ליבע (פארוואס ליבע)
Anything at all?
– עפּעס בייַ אַלע?


Jon Bellion

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: