YoungBoy Never Broke Again – Finest Енглески Текст Песме & Српски Преводи

Видео клип

Текст Песме

(Ayy, JB, you sauced up)
– (Хеј ЈБ, ти си на воду)
Huh, huh
– Ха, ха
Look, go
– Слушај, одлази

I say, God, who am I?
– Питам, Боже, ко сам ја?
Prayin’ to the sky
– Молим се небесима
I’m anxious and I’m desperate, I be wishin’ that I cry
– У анксиозности сам и очају, желим да плачем.
Tired of situations, I be wishin’ that I die
– Уморан од ситуација, желим да умрем “
“Top, why you keep complainin’?” You’ll forever be my child
– Топ, зашто се стално жалиш?”Заувек ћеш бити моје дете
Livin’ wild, Father, this is not how I was raised up
– Живим дивље, Оче, нисам тако одгајан
Opps wanna frame us, DA wanna hang us
– Противници желе да нас поставе, а тата да нас обеси.
I’m sorry for my thoughts and actions that ain’t to your likin’
– Опрости ми због мојих мисли и дела која ти се не свиђају
Man, I’m scarred, this ain’t no facades, I don’t really like me
– Човјече, ја сам ожиљак, то није претварање, заправо се не свиђам себи
I don’t know who I could run to
– Не знам коме бих могао да побегнем
I don’t know where I could run and hide
– Не знам где бих могао да побегнем и сакријем се
Your intentions’ll get you dead, I feel alive
– Због твојих намера умрећеш, а ја се осећам живим
Gangsters approachin’, look what this come to
– Гангстери се приближавају, погледајте куда је то довело
They tellin’ me I’m that guy, while off inside I’m still holdin’ all the feelings of a child
– Кажу ми да сам још увек Тип, док изнутра још увек задржавам дететова осећања.

Thuggin’ at its finest, murder at a all time high
– Бандитизам у свом сјају, убиства на невиђеном високом нивоу
Hustlin’ at its finest, all my life, I’ve been tryna get it right
– Варање у свом сјају, цео живот сам се трудио да то урадим како треба.
I don’t need you up and leavin’ me, I need you here oh, I
– Не желим да устанеш и напустиш ме, требаш ми овде, Ох, ја
Pray on my knees at night so the angels see I am not who they said I am
– молим се у крилу ноћу да анђели виде да нисам онај за кога ме издају
Runnin’ from my birthplace
– Бежим из свог родног града
Lord, it been a earthquake
– Господе, то је био земљотрес
Trust in my fire, oh, I been needin’ some peace
– Почни на мојој ватри, Ох, треба ми мало мира
Can you say when it’s on the way?
– Можете ли рећи када ће се то догодити?

Oh, bae, you love me? Can you fuck me like you do?
– Ох Баи, Волиш ли ме? Можеш ли ме јебати онако како то радиш?
Huh? My job got us fussin’
– А? Због мог посла стално се мучимо
I’ve been hustlin’ all for you
– Гњавио сам због тебе.
I done got up in some trouble, but can’t tell you what I do, what I done, or what I did
– Имао сам неких проблема, али не могу вам рећи шта радим, шта сам урадио или шта сам урадио
I don’t give a fuck, I speak the truth
– Јеби ме, говорим истину
I’ll take my stick, blow out the roof
– Узећу палицу и разнећу кров
I made a T-top out the coupe
– Направио сам Т-врх за купе
From KD car to a Bentley
– Од КД машине до Бентлеи-а

I don’t trip, they laughin’ at my pain
– Не спотакнем се, смеју се мојој боли
I worry God as I’m sinnin’
– Узнемиравам Бога јер грешим
Scary-bitch, look at my chain
– Страшна кучка, погледај мој ланац
They swear to God that I’m winnin’, but I’ve been losin’ and paranoid
– Заклињу се Богу да побеђујем, али губим и постајем параноичан
Might be my boy tryna get me
– Можда мој дечко покушава да ме извуче
Stuck in prison, fuck this system
– Заглављен у затвору, зајеби овај систем
Snortin’ ice inside my nose, ’til I noticed that I’m trippin’
– Њушкао сам лед у носу док нисам приметио да губим живце
I’m the one who got control
– Ја сам неко ко се покупио
Bitch, I made me eight million whole time that I was down
– Кучко, зарадио сам осам милиона за све време док сам био насукан
I don’t give a fuck about no money, might still catch me with a frown
– Није ме брига за недостатак новца, још увек могу да ме гледају са неодобравањем.
Might still catch me with my wife Glock
– Можда ћу и даље бити ухваћен са глоцком моје жене
I’m in Ogden on a white block with the Treces even though I fuck with Southside
– Ја сам у Огдену, у белом блоку, са стазама, иако се зајебавам са Соутхсидеом
Grandma passed away, saw her on FaceTime that night, that mornin’, she died
– Бака је умрла, те ноћи сам је видео на Фејстајму, ујутро је умрла
Tell me when it’s comin’, I’ve been waitin’, five
– Реци ми кад се то догоди, чекао сам, пет
I know you hear me
– Знам да ме чујеш

Thuggin’ at its finest, murder at a all time high
– Бандитизам је у пуном замаху, убиства су на високом нивоу.
Hustlin’ at its finest, all my life, I’ve been tryna get it right
– Трудим се најбоље што могу, цео живот сам се трудио да све исправим
I don’t need you up and leavin’ me, I need you here oh, I
– Не треба ми да устанеш и одшеташ од мене, требаш ми овде, Ох, ја
Pray on my knees at night so the angels see I am not who they said I am
– молим се у крилу ноћу да анђели виде да нисам онај за кога ме издају.
Runnin’ from my birthplace
– Бежим из свог родног града
Lord, it been a earthquake
– Господе, то је био земљотрес
Trust in my fire, oh, I been needin’ some peace
– Верујте мојој тузи, Ох, требало ми је мало мира
Can you say when it’s on the way?
– Можете ли рећи када долази?

Oh, bae, you love me? Can you fuck me like you do?
– Ох душо, Волиш ли ме? Можеш ли ме јебати онако како то радиш?
Huh? My job got us fussin’
– А? Због мог посла стално се свађамо
I’ve been hustlin’ all for you
– Гњавио сам због тебе
I done got up in some trouble, but can’t tell you what I do, what I done, or what I did
– Имао сам неких проблема, али не могу вам рећи шта радим, шта сам радио или шта сам радио
I don’t give a fuck, I speak the truth
– Јеби ме, говорим истину
I’ll take my stick, blow out the roof
– Узећу свој штап и разнећу кров
I made a T-top out the coupe
– Направио сам горњи део у облику слова Т од купеа
From KD car to a Bentley
– Од КД аутомобила до Бентлеи-а


YoungBoy Never Broke Again

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: