video
Letras
Momma, I’m missing home
– Mãe, sinto falta de casa
And California’s getting colder
– E a Califórnia está a ficar mais fria
And colder, and colder
– E mais frio, e mais frio
I miss you
– Saudades
Momma, I’m getting old
– Mãe, estou a ficar velho
Does that mean you’re getting older?
– Isso significa que estás a envelhecer?
And older, and older
– E mais velhos, e mais velhos
I miss you
– Saudades
Momma, don’t you know
– Mamã, não sabes
There’s nothing to be sorry about?
– Não há nada para lamentar?
I’m so proud of all you’ve done
– Estou tão orgulhoso de tudo o que fizeste
Take me down your old street
– Leva-me pela tua velha rua
Tell me your memories of when you were young and when you fell in love
– Conte-me suas memórias de quando você era jovem e quando se apaixonou
Drive me through the country
– Conduz-me pelo país
Tell me your story and you can play all of your favorite songs
– Conte-me sua história e você pode tocar todas as suas músicas favoritas
‘Cause I’m gonna need this
– Porque vou precisar disto
When I’m holding pictures of you and that’s all that I’ve got left
– Quando eu estou segurando fotos de você e isso é tudo o que me resta
All that I’ve got left
– Tudo o que me resta
All that I’ve got left
– Tudo o que me resta
Lately, it’s getting hard
– Ultimamente, está ficando difícil
I’ve started looking like my father
– Comecei a parecer-me com o meu pai
And it makes me cry a little bit
– E isso me faz chorar um pouco
‘Cause he really should’ve made it big
– Porque ele realmente deveria ter feito isso grande
‘Cause, damn, he’s good at everything
– Porque, droga, ele é bom em tudo
And everything I am’s because of you
– E tudo o que sou é por tua causa
I’m a man because of you
– Sou um homem por tua causa
Take me down your old street
– Leva-me pela tua velha rua
Tell me your memories of when you were young and when you fell in love
– Conte-me suas memórias de quando você era jovem e quando se apaixonou
Drive me through the country
– Conduz-me pelo país
Tell me your story and you can play all of your favorite songs
– Conte-me sua história e você pode tocar todas as suas músicas favoritas
‘Cause I’m gonna need this
– Porque vou precisar disto
When I’m holding pictures of you and that’s all that I’ve got left
– Quando eu estou segurando fotos de você e isso é tudo o que me resta
All that I’ve got left
– Tudo o que me resta
All that I’ve got left
– Tudo o que me resta
All that I’ve got left
– Tudo o que me resta
(Oh)
– (Oh)
