ویڈیو کلپ
غزلیں
Tell me, would you wait for me?
– مجھے بتاو ، کیا تم میرا انتظار کرو گے ؟
Baby, I’m a rolling stone
– بچہ ، میں ایک رولنگ پتھر ہوں
I got a lotta right in me
– مجھے میرے اندر بہت کچھ ملا
But I don’t wanna say this wrong
– لیکن میں یہ غلط نہیں کہنا چاہتا
Tell me, would you stay with me?
– مجھے بتائیں ، کیا آپ میرے ساتھ رہیں گے؟
Maybe we could make this home
– شاید ہم یہ گھر بنا سکتے ہیں
You should run away with me
– تم میرے ساتھ بھاگ جاؤ
Even if you’re better off alone
– یہاں تک کہ اگر آپ اکیلے بہتر ہیں
I like that you like me
– مجھے پسند ہے کہ آپ مجھے پسند کرتے ہیں
I kissed your lips, you got good taste
– میں نے آپ کے ہونٹوں کو چوما ، آپ کو اچھا ذائقہ ملا
I like that you like me
– مجھے پسند ہے کہ آپ مجھے پسند کرتے ہیں
I could close my eyes and draw your face
– میں اپنی آنکھیں بند کر سکتا ہوں اور آپ کا چہرہ کھینچ سکتا ہوں ۔
If you take this chance
– اگر آپ یہ موقع لیں
I’ll give you oxygen to breathe me in
– میں آپ کو سانس لینے کے لئے آکسیجن دوں گا
But I’ll say sorry in advance, mm-mm
– لیکن میں پیشگی معذرت کہوں گا ، ملی میٹر-ملی میٹر
My head’s a mess
– میرا سر ایک گندگی ہے
It’s like that every day and
– یہ ہر روز ایسا ہی ہوتا ہے اور
I’ll try my best
– میں اپنی پوری کوشش کروں گا
It sounds cliché, but
– یہ کلچ لگتا ہے ، لیکن
Tell me, would you wait for me?
– مجھے بتاو ، کیا تم میرا انتظار کرو گے ؟
Baby, I’m a rolling stone
– بچہ ، میں ایک رولنگ پتھر ہوں
I got a lotta right in me
– مجھے میرے اندر بہت کچھ ملا
But I don’t wanna say this wrong
– لیکن میں یہ غلط نہیں کہنا چاہتا
Tell me, would you stay with me?
– مجھے بتائیں ، کیا آپ میرے ساتھ رہیں گے؟
Maybe we could make this home
– شاید ہم یہ گھر بنا سکتے ہیں
You should run away with me
– تم میرے ساتھ بھاگ جاؤ
Even if you’re better off alone (Uh)
– یہاں تک کہ اگر آپ اکیلے بہتر ہیں (اہ)
Your name is in neon light in the sky when darkness surrounds us
– آپ کا نام آسمان میں نیین روشنی میں ہے ، جب اندھیرا ہمیں گھیرے ہوئے ہے ۔
Let’s leave this town, get married, go to Vegas and create nostalgia
– آئیے اس شہر کو چھوڑیں ، شادی کریں ، ویگاس جائیں اور پرانی یادیں پیدا کریں
Tell me, will you save this dance?
– مجھے بتائیں ، کیا آپ اس رقص کو بچائیں گے ؟
I feel my knees get weak beneath me
– مجھے لگتا ہے کہ میرے گھٹنے میرے نیچے کمزور ہو جاتے ہیں ۔
I know this night might be our last, mm-mm
– میں جانتا ہوں کہ یہ رات ہماری آخری ہو سکتی ہے ، ملی میٹر-ملی میٹر
My head’s a mess
– میرا سر ایک گندگی ہے
It’s like that every day and
– یہ ہر روز ایسا ہی ہوتا ہے اور
I’ll try my best
– میں اپنی پوری کوشش کروں گا
It sounds cliché, but
– یہ کلچ لگتا ہے ، لیکن
Tell me, would you wait for me?
– مجھے بتاو ، کیا تم میرا انتظار کرو گے ؟
Baby, I’m a rolling stone
– بچہ ، میں ایک رولنگ پتھر ہوں
I got a lotta right in me
– مجھے میرے اندر بہت کچھ ملا
But I don’t wanna say this wrong
– لیکن میں یہ غلط نہیں کہنا چاہتا
Tell me, would you stay with me?
– مجھے بتائیں ، کیا آپ میرے ساتھ رہیں گے؟
Maybe we could make this home
– شاید ہم یہ گھر بنا سکتے ہیں
You should run away with me
– تم میرے ساتھ بھاگ جاؤ
Even if you’re better off alone
– یہاں تک کہ اگر آپ اکیلے بہتر ہیں
Tell me, would you wait, wait, wait, wait, wait for me?
– مجھے بتائیں ، کیا آپ انتظار کریں گے ، انتظار کریں گے ، انتظار کریں گے ، انتظار کریں گے ، میرا انتظار کریں گے ؟
Tell me, would you wait, wait, wait, wait, wait for me?
– مجھے بتائیں ، کیا آپ انتظار کریں گے ، انتظار کریں گے ، انتظار کریں گے ، انتظار کریں گے ، میرا انتظار کریں گے ؟
Tell me, would you wait for me?
– مجھے بتاو ، کیا تم میرا انتظار کرو گے ؟
Mm-mm
– ملی میٹر ملی میٹر
Baby, I’m a rolling stone
– بچہ ، میں ایک رولنگ پتھر ہوں
Mm-mm
– ملی میٹر ملی میٹر
I got a lotta right in me
– مجھے میرے اندر بہت کچھ ملا
Mm-mm
– ملی میٹر ملی میٹر
But I don’t wanna say this wrong
– لیکن میں یہ غلط نہیں کہنا چاہتا
I don’t wanna say this wrong (Yeah)
– میں یہ غلط نہیں کہنا چاہتا (ہاں)
Tell me, would you wait for me?
– مجھے بتاو ، کیا تم میرا انتظار کرو گے ؟
Baby, I’m a rolling stone
– بچہ ، میں ایک رولنگ پتھر ہوں
I got a lotta right in me
– مجھے میرے اندر بہت کچھ ملا
But I don’t wanna say this wrong (Say this wrong)
– لیکن میں یہ غلط نہیں کہنا چاہتا (یہ غلط کہو)
Tell me, would you stay with me?
– مجھے بتائیں ، کیا آپ میرے ساتھ رہیں گے؟
Maybe we could make this home (Make this home)
– شاید ہم یہ گھر بنا سکتے ہیں (یہ گھر بنائیں)
You should run away with me
– تم میرے ساتھ بھاگ جاؤ
Even if you’re better off alone
– یہاں تک کہ اگر آپ اکیلے بہتر ہیں
Tell me, would you wait, wait, wait, wait, wait for me?
– مجھے بتائیں ، کیا آپ انتظار کریں گے ، انتظار کریں گے ، انتظار کریں گے ، انتظار کریں گے ، میرا انتظار کریں گے ؟
Tell me, would you wait, wait, wait, wait, wait for me?
– مجھے بتائیں ، کیا آپ انتظار کریں گے ، انتظار کریں گے ، انتظار کریں گے ، انتظار کریں گے ، میرا انتظار کریں گے ؟
Wait for me
– میرا انتظار کرو
