Sabrina Carpenter – Please Please Please Αγγλική Στίχοι & Ελληνική Μετάφραση

βίντεο

Στίχοι

I know I have good judgment, I know I have good taste
– Ξέρω ότι έχω καλή κρίση, ξέρω ότι έχω καλό γούστο
It’s funny and it’s ironic that only I feel that way
– Είναι αστείο και είναι ειρωνικό που μόνο εγώ νιώθω έτσι
I promise ’em that you’re different and everyone makes mistakes
– Τους υπόσχομαι ότι είσαι διαφορετικός και όλοι κάνουν λάθη.
But just don’t
– Αλλά απλά μην
I heard that you’re an actor, so act like a stand-up guy
– Άκουσα ότι είσαι ηθοποιός, οπότε φέρσου σαν stand-up Τύπος
Whatever devil’s inside you, don’t let him out tonight
– Ό, τι κι αν είναι ο διάβολος μέσα σου, μην τον αφήσεις να βγει απόψε.
I tell them it’s just your culture and everyone rolls their eyes
– Τους λέω ότι είναι μόνο ο πολιτισμός σας και όλοι κυλούν τα μάτια τους
Yeah, I know
– Ναι, Το ξέρω.
All I’m asking, baby
– Το μόνο που ζητάω, μωρό μου

Please, please, please
– Σε παρακαλώ, σε παρακαλώ, σε παρακαλώ
Don’t prove I’m right
– Μην αποδείξεις ότι έχω δίκιο.
And please, please, please
– Και παρακαλώ, παρακαλώ, παρακαλώ
Don’t bring me to tears when I just did my makeup so nice
– Μην με φέρνεις σε δάκρυα όταν μόλις έκανα το μακιγιάζ μου τόσο ωραίο
Heartbreak is one thing, my ego’s another
– Η θλίψη είναι ένα πράγμα, το εγώ μου είναι άλλο
I beg you, don’t embarrass me, motherfucker, oh
– Σε Ικετεύω, μη με ντροπιάζεις, καριόλη, ω
Please, please, please (Ah)
– Παρακαλώ, παρακαλώ, Παρακαλώ (Αχ)

Well, I have a fun idea, babe (Uh-huh), maybe just stay inside
– Λοιπόν, έχω μια διασκεδαστική ιδέα, μωρό (Uh-huh), ίσως απλά μείνετε μέσα
I know you’re cravin’ some fresh air, but the ceiling fan is so nice (It’s so nice, right?)
– Ξέρω ότι λαχταράτε λίγο καθαρό αέρα, αλλά ο ανεμιστήρας οροφής είναι τόσο ωραίος (είναι τόσο ωραίο, σωστά;)
And we could live so happily if no one knows that you’re with me
– Και θα μπορούσαμε να ζήσουμε τόσο ευτυχισμένοι αν κανείς δεν ξέρει ότι είσαι μαζί μου
I’m just kidding, but really (Kinda), really, really
– Απλά αστειεύομαι, αλλά πραγματικά (κάπως), πραγματικά, πραγματικά

Please, please, please (Please don’t prove I’m right)
– Παρακαλώ, παρακαλώ, παρακαλώ (παρακαλώ μην αποδείξετε ότι έχω δίκιο)
Don’t prove I’m right
– Μην αποδείξεις ότι έχω δίκιο.
And please, please, please
– Και παρακαλώ, παρακαλώ, παρακαλώ
Don’t bring me to tears when I just did my makeup so nice
– Μην με φέρνεις σε δάκρυα όταν μόλις έκανα το μακιγιάζ μου τόσο ωραίο
Heartbreak is one thing (Heartbreak is one thing), my ego’s another (Ego’s another)
– Η θλίψη είναι ένα πράγμα( η θλίψη είναι ένα πράγμα), το εγώ μου είναι άλλο (το εγώ είναι άλλο)
I beg you, don’t embarrass me, motherfucker, oh
– Σε Ικετεύω, μη με ντροπιάζεις, καριόλη, ω
Please, please, please (Ah)
– Παρακαλώ, παρακαλώ, Παρακαλώ (Αχ)

If you wanna go and be stupid
– Αν θέλεις να πας και να είσαι ηλίθιος
Don’t do it in front of me
– Μην το κάνεις μπροστά μου.
If you don’t wanna cry to my music
– Αν δεν θέλεις να κλάψεις στη μουσική μου
Don’t make me hate you prolifically
– Μην με κάνεις να σε μισώ παραγωγικά
Please, please, please (Please)
– Παρακαλώ, παρακαλώ, παρακαλώ (Παρακαλώ)
Please, please, please (Please)
– Παρακαλώ, παρακαλώ, παρακαλώ (Παρακαλώ)
Please (Please), please (Please), please
– Παρακαλώ (Παρακαλώ), παρακαλώ (Παρακαλώ), παρακαλώ
(Ah)
– (Αχ)


Sabrina Carpenter

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: