ווידעא קלעמערל
ליריקס
I’ll tell everyone you’re the only one I want
– איך וועל זאָגן אַלעמען איר זענט דער בלויז איינער איך ווילן
Can I have you if I never let you down?
– קען איך האָבן איר אויב איך קיינמאָל לאָזן איר אַראָפּ?
You’re the only one under the golden burning sun
– דו ביסט דער איינציקער אונטער דער גאָלדענער ברענען זון
Can I have you if I never let you down?
– קען איך האָבן איר אויב איך קיינמאָל לאָזן איר אַראָפּ?
I had a dream and saw a vision
– איך האָב געחלומט און געזען אַ זעאונג
We built a house that we could live in
– מיר האָבן געבויט אַ הויז אין וועלכן מיר האָבן געקענט וווינען
I know we’re young but we’re growin’ up
– איך ווייס אַז מיר זענען יונג, אָבער מיר וואַקסן
We’d go swimming in the water
– מיר זענען געגאנגען שווימען אין וואַסער
Then have dinner with your father
– דערנאָך עסן מיט דײַן טאַטן
I close my eyes and I see it now
– איך פֿאַרמאַך די אויגן און איך זע עס איצט
You’re the only one under the golden burning sun
– דו ביסט דער איינציקער אונטער דער גאָלדענער ברענען זון
Can I have you if I never let you down?
– קען איך האָבן איר אויב איך קיינמאָל לאָזן איר אַראָפּ?
Surrender, surrender, surrender
– איבערגעגעבן, איבערגעבן, איבערגעבן
And I’ll never let you down
– און איך וועל דיר קיינמאל נישט אראפלאזן
Surrender
– איבערגעגעבן
Angels are real, I see them coming
– מלאכים זענען אמת, איך זע זיי קומען
But they won’t ever catch up if we’re running
– אָבער זיי וועלן קיינמאָל כאַפּן אַרויף אויב מיר זענען פליסנדיק
I know we’re young but it doesn’t last
– איך ווייס אַז מיר זענען יונג אָבער דאָס בלײַבט נישט
So let’s lay under the fountain
– לאָמיר זיך לייגן אונטערן פֿאָנטאַן
And get higher than these mountains
– און באַקומען העכער ווי די בערג
Close your eyes, can’t you see it now?
– פֿאַרמאַכן די אויגן, קענט איר עס נישט זען איצט?
You’re the only one under the golden burning sun
– דו ביסט דער איינציקער אונטער דער גאָלדענער ברענען זון
Can I have you if I never let you down?
– קען איך האָבן איר אויב איך קיינמאָל לאָזן איר אַראָפּ?
Surrender, surrender, surrender
– איבערגעגעבן, איבערגעבן, איבערגעבן
And I’ll never let you down
– און איך וועל דיר קיינמאל נישט אראפלאזן
Surrender
– איבערגעגעבן
There were fireflies and summer air
– עס זענען געווען ליכטפֿליעס און זומער לופט
Bare skin and knotted hair
– נאַקעט הויט און קנאָטעד האָר
Burning sun up in the sky
– ברענען די זון אויפֿן הימל
I didn’t notice (So lost when I’m in this moment)
– איך האָב נישט באַמערקט (אַזוי פאַרפאַלן ווען איך בין אין דעם מאָמענט)
I’m just so lost in this moment
– איך בין אַזוי פאַרפאַלן אין דעם מאָמענט
You’re the only one under the golden burning sun
– דו ביסט דער איינציקער אונטער דער גאָלדענער ברענען זון
Can I have you if I never let you down?
– קען איך האָבן איר אויב איך קיינמאָל לאָזן איר אַראָפּ?
Surrender (I know you want to), surrender, surrender (I know you want to)
– איבערגעבן (איך ווייס אַז איר ווילט), איבערגעבן, איבערגעבן (איך ווייס אַז איר ווילט)
And I’ll never let you down
– און איך וועל דיר קיינמאל נישט אראפלאזן
Surrender
– איבערגעגעבן
Surrender, surrender, surrender
– איבערגעגעבן, איבערגעבן, איבערגעבן
Surrender, surrender
– איבערגעגעבן זיך, איבערגעבן זיך
