Era7capone – SONBAHAR Thổ nhĩ kỳ Lời Bài Hát & Việt nam Dịch

Video Clip

Lời Bài Hát

Hiç ışık yoktu
– Không có ánh sáng nào cả
Bu yüzden parladım, çünkü elimde başka şık yoktu
– Đó là lý do tại sao tôi tỏa sáng, bởi vì tôi không có bất kỳ sự sang trọng nào khác
Gömlekte kırışık çokken artık Prada’sı Zorlu’da stoklu
– Trong khi có rất nhiều nếp nhăn trên áo, Prada hiện được thả Ở Zorlu
Bu arabaya ilk binişim, ilk gidişin yüzünden yarı yolda çektiğim otostoptu
– Lần đầu tiên tôi lên chiếc xe này là quá giang tôi đã kéo lên nửa chừng vì sự ra đi đầu tiên của bạn
Yaprak dalından koptu, sonbahar sadece bahaneymiş
– Chiếc lá vỡ ra khỏi cành, mùa thu chỉ là một cái cớ
Sorsana, sebep neymiş, sende bütün sebepler yalan
– Hỏi tôi, lý do là gì, bạn có tất cả các lý do nói dối
Tüm papatyalar kirlenmiş, sensin bu hikâyede yanan
– Tất cả hoa cúc đều bị ô nhiễm, bạn là người đang cháy trong câu chuyện này
Hikâye sen’le başladı, sensiz yazılıyo’ ama sensiz bitmesi haram
– Câu chuyện bắt đầu với bạn, nó được viết mà không có bạn, nhưng nó bị cấm kết thúc mà không có bạn
Bi’ gelsen tamam
– Nếu bạn đến, được chứ

Gelme, istemem
– Đừng đến, tôi không muốn
Bırak öyle, yarım kalsın, gelme, istemem
– Hãy để nó như vậy, hãy để nó là một nửa, đừng đến, tôi không muốn
Gözlerinde gördüm aşkı, gelmek istemem
– Tôi nhìn thấy tình yêu trong mắt bạn, tôi không muốn đến
Öldüğümde mezarıma gelme, istemem
– Đừng đến mộ tôi khi tôi chết, tôi không muốn
Bırak öyle, yarım kalsın, gelme, istemem (Gelme, istemem)
– Hãy để nó như thế, hãy để nó là một nửa, đừng đến, tôi không muốn (đừng đến, tôi không muốn)

Lütfen çık aklımdan, bari or’da yalnız kalayım
– Hãy thoát khỏi tâm trí của tôi, ít nhất tôi sẽ ở một mình hoặc
Seninle olsun, sen “Yap” de, yapayım
– Có thể nó ở bên bạn, bạn” Làm ” nói, hãy để tôi làm
Öyle kalsın, sen sar, ben başayım
– Giữ nó theo cách đó, bạn quấn nó lên, tôi sẽ xử lý nó
Bi’ kere olsun aray’ım
– Tôi đang gọi một lần’

Gelme, istemem
– Đừng đến, tôi không muốn
Bırak öyle, yarım kalsın, gelme, istemem
– Hãy để nó như vậy, hãy để nó là một nửa, đừng đến, tôi không muốn
Gözlerinde gördüm aşkı, gelmek istemem
– Tôi nhìn thấy tình yêu trong mắt bạn, tôi không muốn đến
Öldüğümde mezarıma gelme, istemem
– Đừng đến mộ tôi khi tôi chết, tôi không muốn
Bırak öyle, yarım kalsın, gelme, istemem
– Hãy để nó như vậy, hãy để nó là một nửa, đừng đến, tôi không muốn

(Hiç ışık yoktu)
– (Không có ánh sáng)
(Bu yüzden parladım, çünkü elimde başka şık yoktu)
– (Đó là lý do tại sao tôi tỏa sáng, bởi vì tôi không có bất kỳ phong cách nào khác)
(Gömlekte kırışık çokken artık Prada’sı Zorlu’da stoklu)
– (Mặc dù có rất nhiều nếp nhăn trên áo, Nhưng Prada của anh ấy hiện đã được thả Ở Zorlu)
(Bu arabaya ilk binişim, ilk gidişin yüzünden yarı yolda çektiğim otostoptu)
– (Lần đầu tiên tôi lên chiếc xe này là quá giang tôi đã đi được nửa chặng đường vì sự ra đi đầu tiên của bạn)
(Yaprak dalından koptu, sonbahar sadece bahaneymiş)
– (Chiếc lá bị gãy khỏi cành, mùa thu chỉ là một cái cớ)
(Sorsana, sebep neymiş, sende bütün sebepler yalan)
– (Hỏi tôi, lý do là gì, bạn có tất cả các lý do nói dối)
(Tüm papatyalar kirlenmiş, sensin bu hikâyede yanan)
– (Tất cả hoa cúc đều bẩn, bạn là người đang cháy trong câu chuyện này)
(Hikâye sen’le başladı, sensiz yazılıyo’ ama sensiz bitmesi haram)
– (Câu chuyện bắt đầu với bạn, nó được viết mà không có bạn, nhưng nó bị cấm kết thúc mà không có bạn)
(Bi’ gelsen tamam)
– (Nếu bạn đến, được rồi)
(SNOW)
– (TUYẾT)
(KE-KE-KERO)
– (KE-KE-KERO)


Era7capone

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: