Era7capone – SONBAHAR Isi-turkey Lyrics & Isizulu Izinguqulo

Ividyo Kliphu

Lyrics

Hiç ışık yoktu
– Kwakungekho ukukhanya nhlobo
Bu yüzden parladım, çünkü elimde başka şık yoktu
– Yingakho ngakhanya, ngoba ngangingenayo enye i-chic
Gömlekte kırışık çokken artık Prada’sı Zorlu’da stoklu
– Nakuba kunemibimbi eminingi ekhemisi, Uprada manje usegcinwe Ezorlu
Bu arabaya ilk binişim, ilk gidişin yüzünden yarı yolda çektiğim otostoptu
– Lapho ngiqala ukungena kule moto kwakuwukuhamba nge stop ngafika maphakathi nomgwaqo ngenxa yokuhamba kwakho kokuqala
Yaprak dalından koptu, sonbahar sadece bahaneymiş
– Iqabunga laphuka egatsheni, ikwindla laliyisizathu nje
Sorsana, sebep neymiş, sende bütün sebepler yalan
– Ngibuze, yisiphi isizathu, unazo zonke izizathu zokuqamba amanga
Tüm papatyalar kirlenmiş, sensin bu hikâyede yanan
– Wonke ama-daisy angcolile, nguwe ovuthayo kule ndaba
Hikâye sen’le başladı, sensiz yazılıyo’ ama sensiz bitmesi haram
– Indaba yaqala ngawe, ibhalwe ngaphandle kwakho, kodwa ayivunyelwe ukuphela ngaphandle kwakho
Bi’ gelsen tamam
– Uma uza, kulungile

Gelme, istemem
– Ungafiki, angifuni
Bırak öyle, yarım kalsın, gelme, istemem
– Makube njalo, makube yingxenye, ungafiki, angifuni
Gözlerinde gördüm aşkı, gelmek istemem
– Ngabona uthando emehlweni akho, angifuni ukuza
Öldüğümde mezarıma gelme, istemem
– Ungafiki ethuneni lami lapho ngifa, angifuni
Bırak öyle, yarım kalsın, gelme, istemem (Gelme, istemem)
– Ake kube njalo, ake kube yingxenye, ungafiki, angifuni (Ungafiki, angifuni)

Lütfen çık aklımdan, bari or’da yalnız kalayım
– Sicela uphume engqondweni yami, okungenani ngizoba ngedwa noma
Seninle olsun, sen “Yap” de, yapayım
– Yiba nawe, wena “Wenze” uthi, ngizokwenza
Öyle kalsın, sen sar, ben başayım
– Yigcine ngaleyo ndlela, uyigoqa, ngizoyiphatha
Bi’ kere olsun aray’ım
– Ngibiza kanye’

Gelme, istemem
– Ungafiki, angifuni
Bırak öyle, yarım kalsın, gelme, istemem
– Makube njalo, makube yingxenye, ungafiki, angifuni
Gözlerinde gördüm aşkı, gelmek istemem
– Ngabona uthando emehlweni akho, angifuni ukuza
Öldüğümde mezarıma gelme, istemem
– Ungafiki ethuneni lami lapho ngifa, angifuni
Bırak öyle, yarım kalsın, gelme, istemem
– Makube njalo, makube yingxenye, ungafiki, angifuni

(Hiç ışık yoktu)
– (Kwakungekho ukukhanya)
(Bu yüzden parladım, çünkü elimde başka şık yoktu)
– (Yingakho ngangikhanya, ngoba ngangingenayo enye i-chic)
(Gömlekte kırışık çokken artık Prada’sı Zorlu’da stoklu)
– (Nakuba kunemibimbi eminingi ekhemisi, Iprada yakhe manje isisezorlu)
(Bu arabaya ilk binişim, ilk gidişin yüzünden yarı yolda çektiğim otostoptu)
– (Okokuqala ngingena kule moto kwakuyi-hitchhiking engayidonsa phakathi ngenxa yokuhamba kwakho kokuqala)
(Yaprak dalından koptu, sonbahar sadece bahaneymiş)
– (Iqabunga laphuka egatsheni, ikwindla laliyisizathu nje)
(Sorsana, sebep neymiş, sende bütün sebepler yalan)
– (Ngibuze, yisiphi isizathu, unazo zonke izizathu zokuqamba amanga)
(Tüm papatyalar kirlenmiş, sensin bu hikâyede yanan)
– (Wonke ama-daisy angcolile, nguwe ovuthayo kule ndaba)
(Hikâye sen’le başladı, sensiz yazılıyo’ ama sensiz bitmesi haram)
– (Indaba yaqala ngawe, ibhalwe ngaphandle kwakho, kodwa ayivunyelwe ukuphela ngaphandle kwakho)
(Bi’ gelsen tamam)
– (Uma uza, kulungile)
(SNOW)
– (IQHWA)
(KE-KE-KERO)
– (KE-KE-KERO)


Era7capone

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: