Videoclip
Letras
They could describe everything with one single word
– Poden describir todo cunha soa palabra
You know? Like
– Sabes? Como
Boba tea (Gnarly)
– Té de Boba (Gnarly)
Tesla (Gnarly)
– Tesla (Gnarly)
Fried chicken (Gnarly)
– Pollo frito (Gnarly)
Partyin’ in the Hollywood Hills (Uh)
– Festa Nas Colinas De Hollywood (Uh)
This song (Gnarly, uh)
– Esta canción (Gnarly, uh)
Oh my god, that new beat (Gnarly; fucking gnarly)
– Oh meu deus, ese novo ritmo (Gnarly; fucking gnarly)
Oh my god, is this real? (Gnarly, everything’s gnarly)
– Oh, meu deus, é real? (Gnlarly, todo é gnlarly)
Oh, we’re in a session tonight, gang, gang
– Oh, estamos nunha sesión esta noite, banda, banda
Oh, we’re going out tonight, gang, gang
– Oh, imos saír esta noite, banda, banda
Oh my god, this song’s so lit, congratulations
– Oh meu deus, esta canción é tan iluminada, parabéns
Now you be like, “Gang”
– Agora estás como, “Gang”
Gang, gang, gang, gang, gang (Haha)
– Banda, banda, banda, Banda (A Coruña)
Gnarly
– Gnarly
Gnarly
– Gnarly
Everything’s gnarly
– Todo é gnarly
Na-na-na-na-na-gnarly (Gnarly)
– A pobra do caramiñal (A Coruña)
Na-na-na-na-na-gnarly (Gnarly)
– A pobra do caramiñal (A Coruña)
Na-na-na-na-na-gnarly (Gnar-gnar-gnar-gnar—)
– A pobra do caramiñal (A coruña)
Everything’s gnarly
– Todo é gnarly
Hottie, hottie, like a bag of Takis
– Hottie, hottie, como unha bolsa De Takis
I’m the shit, I’m the shit
– Son a merda, son a merda
(Gnarly) Obvi, obvi, they be tryna copy
– (Gnarly) Obvi, obvi, son tryna copiar
I’m the shit, I’m the shit
– Son a merda, son a merda
(Gnarly) Na-na-na-na-na-gnarly
– (Gnarly) Na-na-na-na-na-gnarly
Na-na-na-na-na-gnarly
– A pobra do caramiñal
I’m the shit, I’m the shit
– Son a merda, son a merda
(Gnarly) Na-na-na-na-na-gnarly
– (Gnarly) Na-na-na-na-na-gnarly
Na-na-na-na-na-gnarly
– A pobra do caramiñal
I’m the shit, I’m the shit
– Son a merda, son a merda
Gnarly
– Gnarly
(Stop playin’ with ’em RIOT) Grrah
– (Deixa de XOGAR con ELES RIOT) Grrah
(Gnarly)
– (Gnlarly)
Too wavy and I’m feelin’ gnarly (Like)
– Demasiado ondulado e sinto-me gnarly (Como)
No soda, the ceiling is starry (Grrah)
– Sen refresco, o teito é estrelado (Grrah)
I’m a baddie, I’m rockin’ Ed Hardy
– Son un malvado, son rockin ‘ Ed Hardy
I’m a baddie, l’m late to the party (Ugh)
– Son un malvado, chego tarde á festa ( … )
Body nice and I got that shit on (Damn)
– O corpo é bo e eu teño esa merda (Maldita)
Came in like I’m ’03 LeBron (Grrah)
– Viñeron como eu son ‘ 03 LeBron (Grrah)
Too pretty, can’t do nothin’ wrong (Like)
– Demasiado bonito ,non pode facer nada malo (Como)
Butterfly tat’ sit on top of my thong
– A mariposa tat ‘ senta no alto da miña tanga
And I just throw it back, let it shake
– E eu só o botar de volta, deixe que treme
If I’m feelin’ down, I just look in my safe
– Se me sinto baixo, só miro na miña caixa forte
Like— (Grrah), like, yes, I’m a ten in the face
– Como (Grrah), como, si, son un dez na cara
I got that shit that you cannot replace
– Teño esa merda que non podes substituír
Na-na-na-na-na-gnarly (Gnarly)
– A pobra do caramiñal (A Coruña)
Na-na-na-na-na-gnarly (Gnarly)
– A pobra do caramiñal (A Coruña)
Na-na-na-na-na-gnarly (Gnar-gnar-gnar-gnar—)
– A pobra do caramiñal (A coruña)
Everything’s gnarly
– Todo é gnarly
Hottie, hottie, like a bag of Takis
– Hottie, hottie, como unha bolsa De Takis
I’m the shit, I’m the shit (Gnarly)
– Eu son a merda, eu son a merda
Obvi, obvi, they be tryna copy
– Obvi, obvi, son tryna copiar
I’m the shit, I’m the shit
– Son a merda, son a merda
(Gnarly) Na-na-na-na-na-gnarly
– (Gnarly) Na-na-na-na-na-gnarly
Na-na-na-na-na-gnarly
– A pobra do caramiñal
I’m the shit, I’m the shit
– Son a merda, son a merda
(Gnarly) Na-na-na-na-na-gnarly
– (Gnarly) Na-na-na-na-na-gnarly
Na-na-na-na-na-gnarly
– A pobra do caramiñal
I’m the shit, I’m the shit
– Son a merda, son a merda
Everything’s gnarly
– Todo é gnarly
