Видеоклип
Юрӑ Тексчӗ
Young Money, we’re rolling
– Ҫамрӑк укҫа, эпир тӑвалла хӑпаратпӑр
It’s the only way
– Ку пӗртен-пӗр меслет
In the hustle of the streets
– Урамри хӗвӗшӳре
We make our play
– Эпир хамӑр ӗҫе тӑватпӑр
Welcome to Tha Carter (Welcome to Tha Carter)
– Tha Carter (Tha Carterа килӗр )
Where the mountains align (Welcome to Tha Carter, yeah)
– Тусем пӗрлешнӗ ҫӗрте (Tha Carterа ырӑ сунса кӗтетпӗр, ҫапла)
Where the strong survive (Welcome to Tha Carter)
– Унта вӑйлӑ ҫынсем пурӑнаҫҫӗ (Ҫав Картерсене ырӑ сунса кӗтетпӗр)
Welcome to Tha Carter, where dreams never die, oh, hey
– Ӗмӗтсем нихӑҫан та вилмен Картера килӗр, о, эй!
High in the mountains, nigga, uh
– Ҫӳлте, тусем ҫинче, ниггер, ух
Man of my word, I stand on my word
– Сӑмах ҫынни, эпӗ хам сӑмах ҫинчех тӑратӑп.
Y’all get on my nerves, I get high and land like a bird
– Эсир мана яланах нервӑсем ҫине тӑратӑр, эпӗ вӗҫен кайӑк пек вӗҫсе хӑпаратӑп та ҫӗр ҫине анса ларатӑп.
Respect, I don’t demand, I deserve, my standards superb
– Хисеплеме ыйтмастӑп эпӗ, тивӗҫлӗ эпӗ, манӑн стандартсем питӗ лайӑх
Family first, family second, family third
– Ҫемье пӗрремӗш вырӑнта, ҫемье иккӗмӗш вырӑнта, ҫемье виҫҫӗмӗш вырӑнта
I scramble and swerve, scam and I serve, planned it out first
– Эпӗ ҫӑлӑнатӑп та тухса каятӑп, ӗҫкӗ-ҫикӗ туса паратӑп, пурне те малтанах планласа хутӑм.
I treat sweet smart bitches like candy, like Nerds
– Эпӗ ырӑ та ӑслӑ туратсене канфетсем ҫине пӑхнӑ пек, ботаниксем ҫине пӑхнӑ пек пӑхатӑп.
I know the feds’ cameras observe ’cause the cash is absurd
– Федералсен камерисем мана сӑнанине пӗлетӗп эпӗ, мӗншӗн тесен пуррисем-абсурд.
I mean, the house so fuckin’ massive, I just added concierge
– Ман шутпа, ҫурт ҫав тери пысӑк, эпӗ тин ҫеҫ консьерж хушса хутӑм.
Emphatic, I splurge, on Addys, I surge, on Xannys, I slurs
– Уҫӑмлӑ, эпӗ укҫана салатса пӗтеретӗп, Аддис ҫине тӑрӑнатӑп, ксаннис ҫине элеклетӗп
On shrooms, I’m nothin’ but a fantasizer
– Кӑмпа тесен, эпӗ фантазер ҫеҫ.
The DMT got me thinkin’ like an analyzer
– ДМИТР мана анализатор пек шухӑшлаттарчӗ.
Smokin’ on a pure L, no sanitizer
– Тап-таса L ҫинче, дезинфекцилемесӗр туртатӑп.
I’ma stand behind her and rapid fire
– Эпӗ ун ҫурӑмӗ хыҫне тӑратӑп та чуххӑмӑн перетӗп
She say this dick a pacifier, it tranquilize her
– Вӑл мана: ку член – пушӑ, тет, эпӗ ӑна лӑплантаратӑп, тет.
I still eat the rappers, I heard they appetizers
– Эпӗ ку таранччен рэпер ҫиеттӗм, вӗсем питӗ лайӑх ҫырткаламаллисем тенине илтнӗччӗ.
You throw Weezy on a beat, you’re throwin’ gas on fire
– Эсӗ Узи пуҫлатӑн, эсӗ вут ҫине ҫу яратӑн
Welcome to Tha Carter (Welcome to Tha Carter)
– “Тх Картер” колхоза килӗр (” Тх Картер ” колхоза килӗр)
Where the mountains align (Welcome to Tha Carter)
– Тусем пӗрлешнӗ ҫӗрте (” Тх Картер ” колхоза ырӑ сунса кӗтетпӗр)
Where the strong survive (Welcome to Tha Carter)
– Вӑйлисем пурӑнакан ҫӗрте (” Тх Картер ” колхоза ырӑ сунса кӗтетпӗр)
Welcome to Tha Carter, where dreams never die, oh, hey
– Ӗмӗтсем нихӑҫан та вилмен Картера килӗр, о, эй!
Ayo, my sun’s gon’ shine forever
– Эй, ман хӗвел ӗмӗр-ӗмӗрех ҫуталӗ
And as long as we here, you might as well get your clouds together
– Эпир кунта чухне те эсир пӗлӗтсене пӗр ҫӗре ӑнӑҫлӑн пуҫтарма пултаратӑр
Pray for cloudy weather, world peace, shout out to Metta
– Тӗтреллӗ ҫанталӑкшӑн, пӗтӗм тӗнчери миршӗн кӗлтӑвӑр, Метӑна тархаслӑр
And if it’s beef, I turn the whole cow to leather
– Ӗне какайӗ пулсан, пӗтӗм ӗнене тӑпӑлтарса илетӗп
I ain’t playin’ with y’all, right hand to God
– Эпӗ сирӗнпе вылямастӑп, Эпӗ Туррӑн сылтӑм алли
Don’t act like my nigga today and a white man tomorrow
– Паян эпӗ ниггер пек, ыран шурӑ ҫын пек ан тыткалӑр.
I done said it before, I’m already ready for war
– Эпӗ ҫакна маларах каларӑм ӗнтӗ, эпӗ вӑрҫа хатӗр.
You’ve been to Hell and back, but have you been to Heaven before?
– Эсӗ тамӑка кайса килтӗн те каялла таврӑнтӑн, анчах эсӗ ӗлӗк Райра пулнӑ-и?
I check the Chopard, I got time today
– Эпӗ “Шопард” туянатӑп, паян манӑн вӑхӑт пур
Smokin’ that bomb LA like I’m McVay
– Ку бомбӑна лос-Анджелесра, эпӗ Маквей пекех, туртатӑп.
Bombs away, I’m just tryna concentrate
– Эпӗ шухӑша кайма ҫеҫ тӑрӑшатӑп.
While I eat lil’ mama backwards like mignon filet
– Халлӗхе эпӗ пӗчӗк аннене филе миньон пек кутӑн ҫиетӗп.
Time and place, here and now, I’m bearin’ down
– Вӑхӑт та, вырӑн та, кунта та, эпӗ ҫывхарса пыратӑп.
Got you starin’ down a barrel, baow-baow-baow-baow
– Эпӗ сана, бау-бау-бау-бау-бау-бау-бау ҫине тӳррӗн пӑхма хушатӑп.
That’s how the ammo sound
– Патронсем ак ҫапла янӑраҫҫӗ
It’s Tha Carter VI, pussy, pull your tampon out, huh
– КУ VI Картер, киска, кӑлар хӑвӑн тампонна, э?
Young Money, we’re rolling
– Woung Money, эпир ӗҫре
It’s the only way
– Ку пӗртен-пӗр меслет
In the hustle of the streets
– Урамри хӗвӗшӳре
We make our play
– Эпир хамӑр ӗҫе тӑватпӑр
Welcome to Tha Carter (Welcome to Tha Carter, Young Mulah, baby)
– Добро пожаловать в Тха Картер (Добро пожаловать в Тха Картер, Юный Мула, детка)
Where the mountains align (Welcome to Tha Carter)
– Тусем пӗрлешнӗ ҫӗрте (Леш Картера килӗр)
Where the strong survive (Welcome to Tha Carter, six)
– Там, где выживают сильные (Добро пожаловать в Тха Картер, шестилетняя)
Welcome to Tha Carter, where dreams never die, oh (Six, six, bitch)
– Добро пожаловать в “Тха Картер”, где мечты никогда не умирают, о, (Шесть, шесть, сучка)
Uh, Young Mulah, baby
– О, Юная Мулла, детка
Lay you down, Weezy F., the F for futon, baby
– Уложи себя, Уизи Ф`., вместо футона, детка
What you do do not faze me, you not amazing
– То, что ты делаешь, меня не смущает, в тебе нет ничего удивительного.
I made a million-dollar man from a two-dollar baby
– Я сделал мужчину на миллион из двухдолларового младенца
Sit your five-dollar ass down, do not make me
– Присядь на пятидолларовую задницу, не заставляй меня
Turn your five-dollar ass to coupons, baby
– Преврати свою пятидолларовую задницу в купоны, детка
Who got next? ‘Cause I go at these new guys’ necks
– Тепри кам? Потому что я готов подставить шею этим новичкам.
I went from checkin’ niggas to the nigga who sign checks
– Эпӗ тӗрӗслекен ниггерсенчен пуҫласа чека алӑ пусакан ниггер патне ҫитиччен ҫул тытрӑм.
My flow like the flu I catch, I’m higher than your tube socks stretch
– Манӑн стиль грипп евӗрлӗ, эпӗ ӑна ярса илетӗп, сан носку-тюбикусенчен те вӑйлӑрах тӑсатӑп.
Life a bitch, I’m ’bout to make her your ex
– Пурнӑҫ – йытӑ ами, эпӗ ӑна сан ӗлӗкхи пурнӑҫу тӑвасшӑн
Life a bitch, you got me flirtin’ with death
– Пурнӑҫ-йытӑ ами, сана пула эпӗ вилӗмпе вылятӑп
Welcome to Tha Carter VI and I’m servin’ my guests
– “Tha Carter VI” колхоза килӗр, эпӗ хӑнасене пӑхса тӑратӑп.
Her lip service the best, I guess your bitch is not my personal guest
– Унӑн сӑмахӗсем пуринчен те лайӑхрах илтӗнеҫҫӗ, ман шутпа, санӑн турату ман хӑна мар
Thanks for shoppin’ at Tha Carter, where the verses stay fresh, yes
– “Tha Carter” колхозра туяннӑшӑн тавтапуҫ, унта сӑвӑсем чӗрӗ юлаҫҫӗ.
Rest in peace, Jerry West
– Ыррӑн-сыввӑн кан, Джерри Уэст.
But this is where the peace never rests
– Анчах кунта нихҫан та лӑпкӑ пулмасть
Welcome to Tha Carter (Welcome to Tha Carter, and I’m higher than the peak of Everest)
– “Тх Картер” ҫине килӗр (“Тх Картер” ҫине килӗр, эпӗ Те Эверест тӑрринчен ҫӳлерех тӑратӑп).
Where the mountains align (Welcome to Tha Carter, I’m the beast and the best, God bless)
– Тусем пӗрлешнӗ ҫӗрте (“Леш Картера” килӗр, эпӗ тискер кайӑк тата чи лайӑххи, турӑ пиллетӗр мана)
Where the strong survive (Welcome to Tha Carter)
– Вӑйлисем пурӑнакан ҫӗрте (” Тх Картер ” колхоза ырӑ сунса кӗтетпӗр)
Welcome to Tha Carter, where dreams never die, oh, hey
– Ӗмӗтсем нихӑҫан та вилмен “Леш Картера” килӗр, о, эй!
