Видеоклип
Lirika
Tell me who I am, do I provoke you with my tone of innocence?
– Айтинг-чи, мен кимлигимни айтинг, мен сизни айбсизлик оҳангим билан қўзғатаманми?
Don’t ask too many questions, that is my one suggestion
– Кўп савол берманг, бу менинг битта таклифим
You know I keep it real, I live for the appeal
– Биласизми, мен буни ҳақиқий сақлайман, мен мурожаат учун яшайман
Knew it from the start, it was the only way to mend my broken heart
– Буни бошиданоқ билардим, бу менинг синган юрагимни тузатишнинг ягона йўли еди
Don’t ask too many questions, this is my one confession
– Кўп савол берманг, бу менинг битта еътирофим
It never was enough, I always wanted more
– Бу ҳеч қачон етарли емас еди, мен ҳар доим кўпроқ нарсани хоҳлардим
I always wanted more
– Мен ҳар доим кўпроқ нарсани хоҳлардим
Fame is a gun and I point it blind
– Шуҳрат-бу қурол ва мен уни кўр қилиб кўрсатаман
Crash and burn, girl, baby, swallow it dry
– Ҳалокат ва куйиш, қиз, чақалоқ, уни қуруқ ҳолда ютиб юборинг
You got a front row seat and I
– Сизда олдинги қатор ўриндиғи бор ва мен
I got a taste of the glamorous life
– Мен жозибали ҳаётнинг таъмини олдим
There’s no mystery, I’m gonna make it, gonna go down in history
– Ҳеч қандай сир йўқ, мен буни қиламан, тарихга кираман
Don’t ask too many questions, God gave me the permission
– Кўп савол берманг, Худо менга рухсат берди
And when you shame me, it makes me want it more
– Ва мени шарманда қилсангиз, бу мени кўпроқ хоҳлайди
It makes me want it more, more
– Бу мени кўпроқ, кўпроқ хоҳлайди
Fame is a gun and I point it blind (Blind)
– Шуҳрат-бу қурол ва мен уни кўр (кўр)
Crash and burn, girl, baby, swallow it dry (Dry)
– Crash ва куйиш, қиз, чақалоқ, уни қуруқ (қуруқ)ютиб юборинг
You got a front row seat and I
– Сизда олдинги қатор ўриндиғи бор ва мен
I got a taste of the glamorous life (Life)
– Мен жозибали ҳаётнинг таъмини олдим (ҳаёт)
Love is a drug that I can’t deny (Deny)
– Севги-бу мен инкор ета олмайдиган дори (инкор етиш)
I’m your dream girl, but you’re not my type
– Мен сизнинг орзуингиздаги қизман, лекин сиз менинг турим емассиз
You got a front row seat and I
– Сизда олдинги қатор ўриндиғи бор ва мен
I got a taste of the glamorous life (Uh-huh)
– Мен жозибали ҳаётнинг таъмини олдим (уҳ-ҳуҳ)
Glamorous life
– Жозибали ҳаёт
Glamorous life
– Жозибали ҳаёт
Glamorous life
– Жозибали ҳаёт
I got a taste for the glamorous life
– Мен жозибали ҳаётнинг таъмини олдим
Nothing makes me feel as good
– Ҳеч нарса мени яхши ҳис қилмайди
As being loved by you
– Сизни севганингиз каби
Nothing makes me feel as good
– Ҳеч нарса мени яхши ҳис қилмайди
As being loved by you (Ooh)
– Сизни севганингиз каби (Ооҳ)
Fame is a gun and I point it blind (Blind)
– Шуҳрат-бу қурол ва мен уни кўр (кўр)
Crash and burn, girl, baby, swallow it dry (Dry)
– Crash ва куйиш, қиз, чақалоқ, уни қуруқ (қуруқ)ютиб юборинг
You got a front row seat and I
– Сизда олдинги қатор ўриндиғи бор ва мен
I got a taste of the glamorous life (Life)
– Мен жозибали ҳаётнинг таъмини олдим (ҳаёт)
Love is a drug that I can’t deny
– Севги-бу мен инкор ета олмайдиган дори
I’m your dream girl, but you’re not my type
– Мен сизнинг орзуингиздаги қизман, лекин сиз менинг турим емассиз
You got a front row seat and I
– Сизда олдинги қатор ўриндиғи бор ва мен
I got a taste of the glamorous life (Uh-huh)
– Мен жозибали ҳаётнинг таъмини олдим (уҳ-ҳуҳ)
I got a taste of the glamorous life (Uh-huh)
– Мен жозибали ҳаётнинг таъмини олдим (уҳ-ҳуҳ)
I got a taste of the glamorous life
– Мен жозибали ҳаётнинг таъмини олдим

