Videoclip
Lírica
Ever since I was a little girl
– Desde que era una niña
I only wanted to be sexy
– Yo solo quería ser sexy
Nine years old, tryna wax my legs with tape
– Nueve años, tratando de depilarme las piernas con cinta adhesiva
There were some things only I can see
– Había algunas cosas que solo yo puedo ver
A little spot that can’t be lifted
– Un pequeño punto que no se puede levantar
On my left hand, dig in like a car key
– En mi mano izquierda, cavar como la llave de un auto
So you see, I’ve been having a horrible time
– Así que ya ves, he estado pasando un momento horrible
Of late, I get none of your sympathy
– Últimamente, no recibo ninguna de tus simpatías.
But all of the pain hits and the fog lifts
– Pero todo el dolor golpea y la niebla se levanta
And then it’s too much for therapy
– Y entonces es demasiado para la terapia
Oh, baby, heed my solution
– Oh, nena, presta atención a mi solución
And take a sexy picture
– Y toma una foto sexy
Take a sexy picture of me
– Toma una foto sexy de mí
And make me look sixteen
– Y hazme ver dieciséis
Listen
– Escuchen
I did the butcher, I did the baker
– Hice el carnicero, hice el panadero
I did the home and the family maker
– Hice el hogar y el hacedor de familias
I did school girl fantasies
– Hice fantasías de colegiala
Oh, I did leg things and hand stuff
– Oh, hice cosas de piernas y manos
And single woman banter
– Y bromas de mujer soltera
Now tell me, what was in it for me?
– Ahora dime, ¿qué había en él para mí?
Oh, I’ve been having a horrible time
– Oh, he estado pasando un momento horrible
Of late, I get none of your sympathy
– Últimamente, no recibo ninguna de tus simpatías.
But all of the pain hits and the fog lifts
– Pero todo el dolor golpea y la niebla se levanta
And then it’s too much for therapy
– Y entonces es demasiado para la terapia
Oh, baby, heed my solution
– Oh, nena, presta atención a mi solución
And take a sexy picture
– Y toma una foto sexy
Take a sexy picture of me
– Toma una foto sexy de mí
And make me look fifteen
– Y hazme ver quince
You haven’t looked at me the same
– No me has mirado igual
Since I turned twenty-seven
– Desde que cumplí veintisiete
Where goes my potential?
– ¿A dónde va mi potencial?
Oh, she’s up in Heaven
– Oh, ella está en el Cielo
Rest in peace to any chance of me
– Descansa en paz ante cualquier posibilidad de mí
Dating within the station
– Citas dentro de la estación
Ah-ah, ooh-ooh, ah-ah, ooh-ooh
– Ah-ah, ooh-ooh, ah-ah, ooh-ooh
And no doctor or Pope can grant diagnosis
– Y ningún médico o Papa puede otorgar un diagnóstico
I’ve peeled through the forums
– He revisado los foros
And there’s no cure for old sis
– Y no hay cura para la hermana mayor
But here’s a message to the party girls
– Pero aquí hay un mensaje para las chicas fiesteras
Dragged out by their ankles
– Arrastrados por sus tobillos
I’m here if you need me, deep in your afters
– Estoy aquí si me necesitas, en lo profundo de tus afters
Oh, I’ve been having a horrible time
– Oh, he estado pasando un momento horrible
Of late, I get none of your sympathy
– Últimamente, no recibo ninguna de tus simpatías.
But all of the pain hits and the fog lifts
– Pero todo el dolor golpea y la niebla se levanta
And then it’s too much for therapy
– Y entonces es demasiado para la terapia
Oh, baby, heed my solution
– Oh, nena, presta atención a mi solución
And take a sexy picture
– Y toma una foto sexy
Take a sexy picture
– Toma una foto sexy
Can’t you see me wither?
– ¿No puedes verme marchitarme?
Take a sexy picture of me
– Toma una foto sexy de mí
And make me look fourteen, oh
– Y hazme ver catorce, oh
Or like ten, or like five
– O como diez, o como cinco
Or like two, like a baby
– O como dos, como un bebé
Whoever it is that you’re gonna love
– Quienquiera que sea a quien vas a amar
So you’ll be nice to me
– Así que serás amable conmigo
