Smiley – 2 Mazza La angla Kantoteksto & Esperanto Tradukoj

Videoklipo

Kantoteksto

Don’t say a word, brother
– Ne diru eĉ unu vorton, frato
Yeah
– Jes
Don’t say a word
– Ne diru eĉ unu vorton
Yeah, ayy
– Jes, jes

I remember pushin’ DT with the mandem, whipping two Mazdas (Double M)
– Mi memoras, ke mi puŝis DT per la mandemo, vipante du Mazdas (Duobla M)
Grocery shoppin’ at Royal York Plaza
– Nutraĵvendejo ĉe La Reĝa Placo De Jorko
Me and lil’ Sandra was broke on the Gaza
– Mi Kaj Lil ‘ Sandra estis rompitaj Sur La Gazao
First floor room at the airport, Ramada, I’m tryna make the most out of nada (Nothing)
– Unua etaĝa ĉambro En la flughaveno, Ramada, mi estas trina profitas la plej grandan parton de nada (Nenio)
Now shorty see me and say, “Oh my God, it’s Mr. 2 Mazza” (OG)
– Nun mallonge vidu min kaj diru: “Ho mia Dio, Estas Sinjoro 2 Mazza” (OG)

I’m with Smiggalino, I’m with Smiggalachi, Mr. Don’t Mix The Gucci And Prada (I don’t)
– Mi estas Kun Smiggalino, Mi estas Kun Smiggalachi, Sinjoro Ne Miksu La Gucci kaj Prada (mi ne)
Me, I’m the 6 God, Bob is a bulldog, both could have been at Gonzaga, nigga
– Mi, mi estas La 6 Dio, Bob estas buldogo, ambaŭ povus esti ĉe Gonzaga, nigga
Some nights I wanna cut ’cause the city’s been hot like lava (Fire)
– Kelkaj noktoj mi deziras tranĉi ‘ # ka? zi la urbon??
Yeah, lil’ Waterloo road trip, shorty see me and said, “Oh shit, girl, that’s Mr. 2 Mazza”
– Jes, lil ‘vaterloo vojvojaĝo, mallonge vidu min kaj diris,” Ho fek, knabino, tio Estas Sinjoro 2 Mazza”
And they callin’ me that ’cause the watch too mazza (Maz’)
– Kaj ili vokas min, ke ‘kaŭzas la horloĝon tro mazza (Maz’)
Yeah, yeah, and they callin’ me that ’cause the spot’s too mazza (Mod’)
– Jes, jes, kaj ili vokas min, ke ‘kaŭzu la punkton tro mazza (Mod’)
Yeah, every other ting is a runway model (Model)
– Jes, ĉiu alia ting estas startlena modelo(Modelo)
Astral could make one lap in here, come back with ten Em Ratas (Woo)
– Astral povus fari unu rondiron ĉi tie, revenu kun dek Em Ratas (Vu)

I’m in Barrie, Muskoka, and Brampton, fuck Hollywood and the Hamptons (Fuck)
– Mi estas En Barrie, Muskoka, Kaj Brampton, fek Holivudo Kaj La Hamptons (Fek)
I’m in a Bridle path mansion (Path), Ferris Rafauli expansion (Yes)
– Mi estas En bridle path mansion (Pado), ferris Rafauli ekspansio (Jes)
Yeah, Mr. 2 Mazza, my Hamilton girl look like Scarlett Johansson (Peace)
– Jes, Sinjoro 2 Mazza, Mia hamilton-knabino aspektas Kiel Scarlett Johansson (Paco)
Just with a way bigger bamski, and this is the anthem
– Nur kun maniero pli granda bamski, kaj ĉi tiu estas la himno

Yeah, Mr. 2 Mazza, Mr. 2 Mazza, Mr. 2 Mazza (Maz’)
– Jes, S-Ro 2 Mazza, S-Ro 2 Mazza, S-Ro 2 Mazza (Maz’)
And they callin’ me that ’cause the chain and my grills is lookin’ too mazza (Diamond touch)
– Kaj ili vokas min, ke ĉar la ĉeno kaj miaj kradoj aspektas tro mazza (Diamond touch)
Lil’ garden girl straight from the hood, she got a lil’ condo at ‘Sauga (Monroe)
– Lil ‘garden girl rekte de la kapuĉo, ŝi ricevis lil ‘apartamenton Ĉe’ Sauga (Monroe)
Lil’ Montreal trips with the gang, we had to rent a lil’ Mazda
– Lil ‘Montreal vojaĝoj kun la bando, ni devis lui lil’ Mazda
Geo-Georgia Montizi is mazza (Yeah), the disclosure had sticks and a Masi’ (Patek)
– Geo-Georgia Montizi estas mazza (Jes), la malkaŝo havis bastonojn Kaj Masi ‘ (Patek)
They sleeping on Smiggs like a Xanny (Sleep), the switch in the back came handy (Grrt)
– Ili dormis Sur Smiggs kiel Xanni (Dormo), la ŝaltilo en la malantaŭo estis oportuna (Grrt)
This kick iron stick like Jackie (Kick), I hate to argue with catties (Hate it)
– # ? I tiu piedbato fera bastono kiel Jackie (Piedbato), mi malamas argumenti kun catties (Malami? in)
She mazza, mazza like sassy, these diamonds keep fighting, attack me
– Ŝi mazza, mazza kiel impertinenta, ĉi tiuj diamantoj daŭre batalas, atakas min
Security know better to pat me (Fuck you), my opps know better to at me (Fuck you)
– Sekureco scias pli bone frapeti min( Fiki vin), miaj opps scias pli bone al ĉe mi (Fiki vin)
It’s grim, it’s grey, it’s ashy (Ash), look how mazza her batty (Maz’)
– Ĝi estas malgaja, ĝi estas griza, ĝi estas cindro (Cindro), rigardu kiel mazza ŝia bateto (Maz’)
They gotta free up my doggy (Free baby), they raided my crib and they got me (Got)
– Ili devas liberigi mian hundon( Libera bebo), ili trudeniris mian beboliton kaj ili kaptis min (Akiris)
My Houston lil’ bitch every week at Johnny’s, nigga (Johnny’s)
– Mia houston lil’ bitch ĉiusemajne Ĉe Johni’s, nigga (Johni’s)
I’m still wearin’ Prada, nigga (Prada), I still eat McDonald’s with you (Yeah)
– Mi ankoraŭ portas Prada, nigga (Prada), Mi ankoraŭ manĝas Mcdonald’s kun vi (Jes)
I’m still drinkin’ bottles with you (Yes), I still leave the glizzies at ya house
– Mi ankoraŭ trinkas botelojn kun vi (Jes), mi ankoraŭ lasas la glizzies ĉe via domo
Used to trap with bugs in the couch, used to hide some of my drugs for drought
– Kutimis kapti kun cimoj en la sofo, kutimis kaŝi kelkajn el miaj drogoj por sekeco
They still tried to diss us for clout (Why?), I’m tired of giving niggas help, nigga
– Ili ankoraŭ provis malŝati nin pro influo (Kial?), Mi laciĝas doni helpon al nigruloj, nigruloj

I’m with Smiggalino, I’m with Smiggalachi (Smiggs), Mr. Don’t Mix The Gucci And Prada (I don’t)
– Mi estas Kun Smiggalino, Mi estas Kun Smiggalachi (Smiggs), Sinjoro Ne Miksu La Gucci kaj Prada (mi ne)
Me, I’m the 6 God, Bob is a bulldog, both could have been at Gonzaga, nigga
– Mi, mi estas La 6 Dio, Bob estas buldogo, ambaŭ povus esti ĉe Gonzaga, nigga
Some nights I wanna cut ’cause the city’s been hot like lava (Run)
– Kelkaj noktoj mi deziras tranĉi ‘ # ka? zi la urbon??
Yeah, lil’ Waterloo road trip, shorty see me and said, “Oh shit, girl, that’s Mr. 2 Mazza” (Yeah)
– Jes, lil ‘vaterloo vojvojaĝo, mallonge vidu min kaj diris,” Ho fek, knabino, tio Estas Sinjoro 2 Mazza ” (Jes)
And they callin’ me that ’cause the watch too mazza (Maz’)
– Kaj ili vokas min, ke ‘kaŭzas la horloĝon tro mazza (Maz’)
Yeah, yeah, and they callin’ me that ’cause the spot’s too mazza (Mod’)
– Jes, jes, kaj ili vokas min, ke ‘kaŭzu la punkton tro mazza (Mod’)
Yeah, every other ting is a runway model (Model)
– Jes, ĉiu alia ting estas startlena modelo(Modelo)
Astral could make one lap in here, come back with ten Em Ratas (Woo)
– Astral povus fari unu rondiron ĉi tie, revenu kun dek Em Ratas (Vu)


Smiley

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: