sombr – we never dated Англи хэл Дууны Үг & Монголын Орчуулга

Видео Клип

Дууны Үг

You were clever, knew when to deliver your lines
– Та ухаантай байсан, шугамаа хэзээ хүргэхээ мэддэг байсан
And make it seem like you weren’t that bright
– Чи тийм ч тод биш юм шиг санагдаж байна
You were better in every way by design
– Та загвараар бүх талаараа илүү сайн байсан
You were too good for a man’s confine
– Чи эр хүний хязгаартаа дэндүү сайн байсан

How come we never even dated
– Бид яаж ч болзсон хэзээ ч ирэхгүй
But I still find myself thinking of you daily?
– Гэхдээ би одоо ч гэсэн өдөр бүр та бодож олох?
Why do you always leave me achin’
– Чи яагаад намайг үргэлж ачин орхидог юм бэ
When you were never mine for the takin’?
– Чи хэзээ ч Минийх байгаагүй юм бэ?

I can’t make you love me
– Би чамайг надад хайртай болгож чадахгүй
No, I can’t make you love me
– Үгүй ээ, би чамайг надад хайртай болгож чадахгүй
Babe, I can’t make you love me
– Хонгор минь, би чамайг надад хайртай болгож чадахгүй
No, I can’t make you love me
– Үгүй ээ, би чамайг надад хайртай болгож чадахгүй
I can’t make you love me
– Би чамайг надад хайртай болгож чадахгүй
No, I can’t make you love me
– Үгүй ээ, би чамайг надад хайртай болгож чадахгүй
Babe, I can’t make you love me
– Хонгор минь, би чамайг надад хайртай болгож чадахгүй
No, I can’t make you love me
– Үгүй ээ, би чамайг надад хайртай болгож чадахгүй

You are a pretty one, nice to romanticize
– Та хөөрхөн нэг юм, romanticize сайхан
But you don’t make yourself easy to like
– Гэхдээ та өөртөө таалагдах нь тийм ч хялбар биш юм
You like to have your fun, you dance around the line
– Та хөгжилтэй байх дуртай, та шугамын эргэн тойронд бүжиглэж
Of what is wrong and what is right
– Юу нь буруу, юу нь зөв

How come we never even dated
– Бид яаж ч болзсон хэзээ ч ирэхгүй
But I still find myself thinking of you daily?
– Гэхдээ би одоо ч гэсэн өдөр бүр та бодож олох?
Why do you always leave me achin’
– Чи яагаад намайг үргэлж ачин орхидог юм бэ
When you were never mine for the takin’?
– Чи хэзээ ч Минийх байгаагүй юм бэ?

I can’t make you love me
– Би чамайг надад хайртай болгож чадахгүй
No, I can’t make you love me
– Үгүй ээ, би чамайг надад хайртай болгож чадахгүй
Babe, I can’t make you love me
– Хонгор минь, би чамайг надад хайртай болгож чадахгүй
No, I can’t make you love me
– Үгүй ээ, би чамайг надад хайртай болгож чадахгүй
I can’t make you love me
– Би чамайг надад хайртай болгож чадахгүй
No, I can’t make you love me
– Үгүй ээ, би чамайг надад хайртай болгож чадахгүй
Babe, I can’t make you love me
– Хонгор минь, би чамайг надад хайртай болгож чадахгүй
No, I can’t make you love me
– Үгүй ээ, би чамайг надад хайртай болгож чадахгүй

I wish nothing but the best for you
– Би чамд хамгийн сайн сайхныг хүсье
But I hope who’s next sees the rest of you
– Харин дараагийнх нь хэн та нарын үлдсэнийг харна гэж найдаж байна

How come we never even dated
– Бид яаж ч болзсон хэзээ ч ирэхгүй
But I still find myself thinking of you daily?
– Гэхдээ би одоо ч гэсэн өдөр бүр та бодож олох?
(Still find myself thinking of you)
– (Одоо ч гэсэн өөрийгөө та бодож олох)
Why do you always leave me achin’
– Чи яагаад намайг үргэлж ачин орхидог юм бэ
When you were never mine for the takin’?
– Чи хэзээ ч Минийх байгаагүй юм бэ?
(When you were never mine for the takin’)
– (Чи хэзээ ч Минийх байгаагүй бол такин’)
How come we never even dated
– Бид яаж ч болзсон хэзээ ч ирэхгүй
But I still find myself thinking of you daily?
– Гэхдээ би одоо ч гэсэн өдөр бүр та бодож олох?
(Still find myself thinking of you)
– (Одоо ч гэсэн өөрийгөө та бодож олох)
Why do you always leave me achin’
– Чи яагаад намайг үргэлж ачин орхидог юм бэ
When you were never mine for the takin’?
– Чи хэзээ ч Минийх байгаагүй юм бэ?

I can’t make you love me
– Би чамайг надад хайртай болгож чадахгүй
No, I can’t make you love me
– Үгүй ээ, би чамайг надад хайртай болгож чадахгүй
Babe, I can’t make you love me
– Хонгор минь, би чамайг надад хайртай болгож чадахгүй
No, I can’t make you love me
– Үгүй ээ, би чамайг надад хайртай болгож чадахгүй


sombr

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: