Видео Клип
Лирика
Ugh, you came at a bad time
– Идваш в лош момент.
But you just crossed the line
– Но ти току-що прекрачи границата.
You wanna get wild?
– Искаш ли да се развихрим?
Okay, I’ll show you wild
– Добре, ще ти покажа дивото.
Better come right, better luck tryin’, gettin’ to our level
– По-добре да сме прави, по-добре да опитаме, да стигнем до нашето ниво.
‘Cause you might die, never the time, tryna start a battle
– Защото може да умреш, никога, опитай се да започнеш битка.
Bleeding isn’t in my blood, 뼈속부터 달라서
– Кървенето не е в кръвта ми, 뼈속부터 달라서
Beating you is what I do, do, do, yeah
– Да те бия е това, което правя, правя, правя, да
Body on body
– Тяло върху тялото
I’m naughty, not even sorry
– Аз съм палав, дори не съжалявам.
And when you pull up, I’ll pull up
– И когато ти се качиш, аз ще се кача.
A little late to the party (Na-na-na-na)
– Малко късно за партито (на-на-на-на)
Locked and loaded, I was born for this
– Заключена и заредена, аз съм родена за това.
There ain’t no point in avoiding it
– Няма смисъл да го избягваме.
Annoyed? A bit
– Раздразнен? Малко
불을 비춰 다 비켜, 네 앞길을 뺏겨
– 불을 비춰 다 비켜, 네 앞길을 뺏겨
Knocking you out like a lullaby
– Ще те нокаутирам като приспивна песен.
Hear that sound ringing in your mind
– Чуй този звук, който звъни в ума ти.
Better sit down for the show
– По-добре седни за шоуто.
‘Cause I’m gonna show you how it’s done, done, done
– Защото ще ти покажа как се прави, прави, прави
(Hey) Huntrix don’t miss
– Хънтрикс, не пропускай.
How it’s done, done, done
– Как е направено, направено, направено
(Hey) Huntrix don’t quit
– Хънтрикс, не се отказвай.
How it’s done, done, done
– Как е направено, направено, направено
Run, run, we run the town
– Бягай, бягай, ние управляваме града
Whole world playin’ our sound
– Целият свят свири нашия звук.
Turnin’ up, it’s going down
– Нагоре, надолу.
Huntrix show this, how it’s done, done, done
– Хънтрикс Покажи това, как е направено, направено, направено
Yeah, something about when you come for the crown
– Да, нещо за това кога ще дойдеш за короната.
That’s so humbling, huh?
– Това е толкова унизително, нали?
갑자기 왜 그래? 먼저 건드려, 왜?
– 갑자기 왜 그래? 먼저 건드려, 왜?
이제야 포기해, what?
– 이제야 포기해, какво?
Nothing to us
– Нищо за нас
Run up, you’re done up, we come up
– Тичай, свършен си, ние идваме.
From sunup to sundown, so come out to play
– От изгрев до залез, така че излезте да играете
Won either way, we’re one in a million
– Така или иначе, ние сме един на милион.
We killin’, we bring it, you want it? Okay
– Ще го убием, ще го донесем, искаш ли го? Добре
Heels, nails, blade, mascara
– Токчета, нокти, острие, спирала
Fit check for my napalm era
– Проверка за моята напалм ера
Need to beat my face, make it cute and savage
– Трябва да бия лицето си, да го направя сладко и дивашко.
Mirror, mirror on my phone, who’s the baddest? (Us, hello?)
– Огледалце, огледалце на телефона ми, кой е най-лошият? (Нас, ало?)
Knocking you out like a lullaby
– Ще те нокаутирам като приспивна песен.
Hear that sound ringing in your mind
– Чуй този звук, който звъни в ума ти.
Better sit down for the show
– По-добре седни за шоуто.
‘Cause I’m gonna show you (I’m gonna show you)
– Защото ще ти покажа.
(I’m gonna show you) How it’s done, done, done
– (Ще ти покажа) как се прави, прави, прави
I don’t talk, but I bite, full of venom (Uh)
– Не говоря, но хапя, пълна с отрова.
Spittin’ facts, you know that’s
– Плюеш факти, знаеш, че това е
How it’s done, done, done
– Как е направено, направено, направено
Okay, like, I know I ramble
– Добре, знам, че говоря несвързано.
But when shootin’ my words, I go Rambo
– Но когато си казвам думите, Аз се правя на Рамбо.
Took blood, sweat, and tears, to look natural (Uh)
– Отне ми кръв, пот и сълзи, за да изглеждам естествено.
That’s how it’s done, done, done
– Така се прави, прави, прави.
Hear our voice unwavering
– Чуйте нашия глас непоколебим
‘Til our song defeats the night
– Докато песента ни победи нощта
Makin’ fear afraid to breathe
– Страх ме е да дишам.
‘Til the dark meets the light (How it’s done, done, done)
– Докато тъмнината срещне светлината (как е направено, направено, направено)
Run, run, we run the town (Done, done, done)
– Бягай, бягай, ние управляваме града (готово, готово, готово)
Whole world playin’ our sound (Done, done, done)
– Целият свят свири нашия звук (готово, готово, готово)
Turnin’ up, it’s going down (Done, done, done)
– Нагоре, надолу (готово, готово, готово)
Huntrix, show this how it’s done, done, done
– Хънтрикс, Покажи на това как се прави, прави, прави
We hunt you down, down, down (Down)
– Ние ви преследваме надолу, надолу ,надолу (надолу)
(Done, done, done)
– (Готово, готово, готово)
We got you now, now, now (Got you now)
– Имаме те сега, Сега, сега (имам те сега)
(Done, done, done)
– (Готово, готово, готово)
We show you how, how, how (Show you how)
– Ще ви покажем как, как, как (ще ви покажем как)
Huntrix, don’t miss, how it’s done, done, done
– Хънтрикс, не пропускай, как е направено, направено, направено
