Ed Sheeran – Sapphire Magyar Dalszöveg & Magyar Fordítások

Videoklip

Dalszöveg

You’re glowing
– Ragyogsz
You colour and fracture the light
– Színezed és megtöröd a fényt
You can’t help but shine
– Nem tudsz segíteni, de ragyog
And I know that
– És tudom, hogy
You carry the world on your back
– A hátadon hordod a világot
But look at you tonight
– De nézz magadra ma este

The lights, your face, your eyes
– A fények, az arcod, a szemed
Exploding like fireworks in the sky
– Robbanó, mint a tűzijáték az égen
Sapphire
– Sapphire

Touching on your body while you’re pushing on me
– Érintsd meg a tested, miközben rám nyomsz
Don’t you end the party, I could do this all week
– Ne fejezd be a bulit, egész héten ezt csinálhatom
We’ll be dancing till the morning, go to bed, we won’t sleep
– Reggelig táncolunk, lefekszünk, nem alszunk
ਚਮ-ਚਮ ਚਮਕੇ ਸਿਤਾਰੇ ਵਰਗੀ (Sapphire)
– (Zafír)-(zafír)
Touching on your body while you’re pushing on me
– Érintsd meg a tested, miközben rám nyomsz
Don’t you end the party, I could do this all week
– Ne fejezd be a bulit, egész héten ezt csinálhatom
We’ll be dancing till the morning, go to bed, we won’t sleep
– Reggelig táncolunk, lefekszünk, nem alszunk
ਚਮ-ਚਮ ਚਮਕੇ ਸਿਤਾਰੇ ਵਰਗੀ
– ਚਮ-ਚਮ ਚਮਕੇ ਸਿਤਾਰੇ ਵਰਗੀ

Look what we found, Karma reached out
– Nézd, mit találtunk, Karma kinyúlt
Into our hearts and pulled us to our feet now
– A szívünkbe, és most a lábunkra húzott minket
You know, the truth is we could disappear
– Tudod, az igazság az, hogy eltűnhetünk
Anywhere, as long as I got you there
– Bárhová, amíg én oda viszlek
When the sun dies, till the day shines
– Amikor a nap meghal, amíg a nap süt
When I’m with you, there’s not enough time
– Amikor Veled vagyok, nincs elég idő
You are my spring flower, watching you bloom, wow
– Te vagy a tavaszi virágom, figyelve, hogy virágzik, wow
We are surrounded, but I can only see
– Körül vagyunk véve, de csak látni

The lights, your face, your eyes
– A fények, az arcod, a szemed
Exploding like fireworks in the sky
– Robbanó, mint a tűzijáték az égen
Sapphire
– Sapphire

Touching on your body while you’re pushing on me
– Érintsd meg a tested, miközben rám nyomsz
Don’t you end the party, I could do this all week
– Ne fejezd be a bulit, egész héten ezt csinálhatom
We’ll be dancing till the morning, go to bed, we won’t sleep
– Reggelig táncolunk, lefekszünk, nem alszunk
ਚਮ-ਚਮ ਚਮਕੇ ਸਿਤਾਰੇ ਵਰਗੀ (Sapphire)
– (Zafír)-(zafír)
Touching on your body while you’re pushing on me
– Érintsd meg a tested, miközben rám nyomsz
Don’t you end the party, I could do this all week
– Ne fejezd be a bulit, egész héten ezt csinálhatom
We’ll be dancing till the morning, go to bed, we won’t sleep
– Reggelig táncolunk, lefekszünk, nem alszunk
ਚਮ-ਚਮ ਚਮਕੇ ਸਿਤਾਰੇ ਵਰਗੀ (Sapphire)
– (Zafír)-(zafír)

(मेहरूनी दो नैन लुभाए)
– (मेहरूनी दो नैन लुभाए)
(चाँदनी चम-चम चमकाए) You’re glowing
– (Ons) you ‘ re glowing
(ਨੂਰ ਦਾ ਮੈਨੂੰ ਘੁੱਟ ਪਿਲਾਏ)
– (ਨੂਰ ਦਾ ਮੈਨੂੰ ਘੁੱਟ ਪਿਲਾਏ)
(ਜਿੰਦੜੀ ਬਣ ਜਾਏ)
– (ਜਿੰਦੜੀ ਬਣ ਜਾਏ)
You’re glowing (ਅੰਬਰਾਂ ਦੀ ਤੂੰ ਝਾਲਰ ਪਾਏ)
– You ‘ re glowing (6. szám)
You colour and fracture the light (ਬਦਲ਼ਾਂ ਦੇ ਲੱਠੇ ਸੂਟ ਬਣਾਏ)
– Ön színezi és töri a fényt ( ^ )
But look at you tonight (ਕਿਰਣਾਂ ਨੂੰ ਰੰਗ-ਰੂਪ ਛਡਾਏ)
– De nézz rád ma este ( ~ -~~)
(ਮੋਰਣੀ ਬਣ ਜਾਏ) Sapphire
– (Ons) zafír
ਪਲਕਾਂ ਉਠਾਵਤੇ ਹਨੇਰੇ ਘਟਦੇ
– ਪਲਕਾਂ ਉਠਾਵਤੇ ਹਨੇਰੇ ਘਟਦੇ
ਉਂਗਲਾ’ਚ ਪਾਕੇ ਤੂੰ ਧਨਕ ਫਿਰਦੀ
– ਉਂਗਲਾ’ਚ ਪਾਕੇ ਤੂੰ ਧਨਕ ਫਿਰਦੀ
ਕਿਵੇਂ ਰੱਬ ਨੇ ਦੋ ਨੈਣਾਂ ਉੱਤੇ ਨੀਲਮ ਜੜੇ?
– ਕਿਵੇਂ ਰੱਬ ਨੇ ਦੋ ਨੈਣਾਂ ਉੱਤੇ ਨੀਲਮ ਜੜੇ?
ਚਮ-ਚਮ ਚਮਕੇ ਸਿਤਾਰੇ ਵਰਗੀ (Sapphire)
– (Zafír)-(zafír)

Touching on your body while you’re pushing on me
– Érintsd meg a tested, miközben rám nyomsz
Don’t you end the party, I could do this all week
– Ne fejezd be a bulit, egész héten ezt csinálhatom
We’ll be dancing till the morning, go to bed, we won’t sleep
– Reggelig táncolunk, lefekszünk, nem alszunk
ਚਮ-ਚਮ ਚਮਕੇ ਸਿਤਾਰੇ ਵਰਗੀ (Sapphire)
– (Zafír)-(zafír)
Touching on your body while you’re pushing on me (The lights, your face, your eyes)
– Megérinteni a testedet, miközben rám nyomsz (a fények, az arcod, a szemed)
Don’t you end the party, I could do this all week (Exploding)
– Ne fejezd be a bulit, ezt egész héten megtehetem (robbanó)
We’ll be dancing till the morning, go to bed, we won’t sleep (Like fireworks in the sky)
– Reggelig táncolunk, lefekszünk, nem alszunk (mint a tűzijáték az égen)
ਚਮ-ਚਮ ਚਮਕੇ ਸਿਤਾਰੇ ਵਰਗੀ (Sapphire)
– (Zafír)-(zafír)
Touching on your body while you’re pushing on me (The lights, your face, your eyes)
– Megérinteni a testedet, miközben rám nyomsz (a fények, az arcod, a szemed)
Don’t you end the party, I could do this all week (Exploding)
– Ne fejezd be a bulit, ezt egész héten megtehetem (robbanó)
We’ll be dancing till the morning, go to bed, we won’t sleep (Like fireworks in the sky)
– Reggelig táncolunk, lefekszünk, nem alszunk (mint a tűzijáték az égen)
ਚਮ-ਚਮ ਚਮਕੇ ਸਿਤਾਰੇ ਵਰਗੀ (Sapphire)
– (Zafír)-(zafír)

The lights, your face, your eyes
– A fények, az arcod, a szemed
Exploding like fireworks in the sky
– Robbanó, mint a tűzijáték az égen
Sapphire
– Sapphire


Ed Sheeran

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: