Laufey – Lover Girl Инглиз тили Lirika & Ўзбекча (Кирил) Таржималар

Видеоклип

Lirika

This skyscraper’s causing vertigo
– Ушбу осмонўпар бино вертигога сабаб бўлади
The countdown begins in Tokyo
– Ортга ҳисоблаш Токиода бошланади
Twenty-seven days alone means twenty million ways to cope without you
– Йигирма етти куннинг ўзи сизсиз курашишнинг йигирма million усулини англатади

I’m in a reckless fever, love-struck girl, I’d tease her
– Мен бир телба иситма емасман, севги-урди қиз, мен уни масхара едим
Thought I’d never be her
– Мен ҳеч қачон у бўлмайман деб ўйладим
Quite the job you’ve done on me, sir
– Менга қилган ишингиз, сер
You’ve been hosting parties in my mind
– Сиз менинг фикримда партияларни уюштирдингиз
I’m working overtime to have you in my world
– Мен сизнинг дунёмда бўлишингиз учун ортиқча ишлаяпман
Oh, what a curse it is to be a lover girl
– Оҳ, севгилиси қиз бўлиш қандай лаънат

Forced to get creative, wrote my feelings down
– Ижод қилишга мажбур бўлдим, ҳис-туйғуларимни ёздим
The independent lady in me’s nowhere to be found
– Мендаги мустақил хоним ҳеч қаерда топилмайди
I can’t wait another day to see you
– Сизни кўриш учун бошқа кунни кута олмайман
How embarrassing to be this way
– Бу тарзда бўлиш қанчалик уятли

I’m in a reckless fever, love-struck girl, I’d tease her
– Мен бир телба иситма емасман, севги-урди қиз, мен уни масхара едим
Thought I’d never be her
– Мен ҳеч қачон у бўлмайман деб ўйладим
Quite the job you’ve done on me, sir
– Менга қилган ишингиз, сер
You’ve been hosting parties in my mind
– Сиз менинг фикримда партияларни уюштирдингиз
I’m working overtime to have you in my world
– Мен сизнинг дунёмда бўлишингиз учун ортиқча ишлаяпман
Oh, what a curse it is to be in love
– Оҳ, севиш қандай лаънат

I wait by the phone like a high school movie
– Мен ўрта мактаб филми каби telefon орқали кутаман
Dream at the shows, you’ll come runnin’ to me
– Кўргазмаларда орзу қилинг, сиз менга югурасиз
Think I see you in the wings, God
– Сизни қанотларда кўраман деб ўйланг, Худо
I’m hallucinating
– Мен галлюцинация қиламан

What a reckless fever, love-struck girl, I’d tease her
– Қандай бепарво иситма, муҳаббатга учраган қиз, мен уни мазах қилардим
Thought I’d never be her
– Мен ҳеч қачон у бўлмайман деб ўйладим
Quite the job you’ve done on me, sir
– Менга қилган ишингиз, сер
You’ve been hosting parties in my mind
– Сиз менинг фикримда партияларни уюштирдингиз
I’m working overtime, you’ve become my whole world
– Мен ортиқча ишлаяпман, сиз менинг бутун дунёмга айландингиз
Oh, what a curse it is to be a lover girl
– Оҳ, севгилиси қиз бўлиш қандай лаънат


Laufey

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: