Video Clip
Lời Bài Hát
This skyscraper’s causing vertigo
– Tòa nhà chọc trời này gây chóng mặt
The countdown begins in Tokyo
– Việc đếm ngược bắt đầu Ở Tokyo
Twenty-seven days alone means twenty million ways to cope without you
– Hai mươi bảy ngày một mình có nghĩa là hai mươi triệu cách để đối phó mà không có bạn
I’m in a reckless fever, love-struck girl, I’d tease her
– Tôi đang ở trong một cơn sốt liều lĩnh, cô gái tình yêu, tôi muốn trêu chọc cô ấy
Thought I’d never be her
– Nghĩ rằng tôi sẽ không bao giờ là cô ấy
Quite the job you’ve done on me, sir
– Khá là công việc bạn đã thực hiện trên tôi, thưa ông
You’ve been hosting parties in my mind
– Bạn đã tổ chức các bữa tiệc trong tâm trí của tôi
I’m working overtime to have you in my world
– Tôi đang làm thêm giờ để có bạn trong thế giới của tôi
Oh, what a curse it is to be a lover girl
– Ồ, thật là một lời nguyền khi trở thành một cô gái yêu
Forced to get creative, wrote my feelings down
– Buộc phải sáng tạo, viết cảm xúc của tôi xuống
The independent lady in me’s nowhere to be found
– Người phụ nữ độc lập trong tôi không nơi nào được tìm thấy
I can’t wait another day to see you
– Tôi không thể chờ đợi một ngày khác để gặp bạn
How embarrassing to be this way
– Làm thế nào xấu hổ để được theo cách này
I’m in a reckless fever, love-struck girl, I’d tease her
– Tôi đang ở trong một cơn sốt liều lĩnh, cô gái tình yêu, tôi muốn trêu chọc cô ấy
Thought I’d never be her
– Nghĩ rằng tôi sẽ không bao giờ là cô ấy
Quite the job you’ve done on me, sir
– Khá là công việc bạn đã thực hiện trên tôi, thưa ông
You’ve been hosting parties in my mind
– Bạn đã tổ chức các bữa tiệc trong tâm trí của tôi
I’m working overtime to have you in my world
– Tôi đang làm thêm giờ để có bạn trong thế giới của tôi
Oh, what a curse it is to be in love
– Ồ, thật là một lời nguyền khi yêu
I wait by the phone like a high school movie
– Tôi chờ qua điện thoại như một bộ phim trung học
Dream at the shows, you’ll come runnin’ to me
– Mơ thấy các chương trình, bạn sẽ đến runnin ‘ với tôi
Think I see you in the wings, God
– Hãy nghĩ rằng tôi nhìn thấy bạn trong đôi cánh, Chúa
I’m hallucinating
– Tôi bị ảo giác
What a reckless fever, love-struck girl, I’d tease her
– Thật là một cơn sốt liều lĩnh, cô gái tình yêu, tôi muốn trêu chọc cô ấy
Thought I’d never be her
– Nghĩ rằng tôi sẽ không bao giờ là cô ấy
Quite the job you’ve done on me, sir
– Khá là công việc bạn đã thực hiện trên tôi, thưa ông
You’ve been hosting parties in my mind
– Bạn đã tổ chức các bữa tiệc trong tâm trí của tôi
I’m working overtime, you’ve become my whole world
– Tôi đang làm thêm giờ, bạn đã trở thành cả thế giới của tôi
Oh, what a curse it is to be a lover girl
– Ồ, thật là một lời nguyền khi trở thành một cô gái yêu
