Lorde – Broken Glass ภาษาไทย เนื้อเพลง & ไทย แปลภาษา

คลิปวีดีโอ

เนื้อเพลง

Mystique is dead
– มิสทีคตายแล้ว
Last year was bad
– ปีที่แล้วไม่ดี
I let myself get
– ฉันปล่อยให้ตัวเองได้รับ
Sucked in by arithmetic
– กษ์กล้ามเนื้อหัวควย
Felt great to strip
– รู้สึกดีที่จะตัด
New waist to hip
– ใหม่เอวถึงสะโพก
I hate to admit
– ฉันเกลียดที่จะยอมรับ
Just how much I paid for it
– เพียงเท่าไหร่ฉันจ่ายสำหรับมัน

Did I cry myself to sleep about that?
– ฉันร้องไห้ให้หลับรึเปล่า?
Cheat about that?
– โกงเรื่องนั้น?
Rot teeth about that?
– ฟันเน่าเกี่ยวกับที่?
Did I sweat hours a week about that?
– ฉันเหงื่อออกเป็นชั่วโมงต่อสัปดาห์เหรอ?
Compete about that?
– แข่งขันเกี่ยวกับที่?
Lose my freak about that?
– สูญเสียความประหลาดของฉันเรื่องนั้น?
Huh, all of the above
– ฮะทั้งหมดข้างต้น

I wanna punch the mirror
– ฉันอยากชกกระจก
To make her see that this won’t last
– เพื่อให้เธอเห็นว่านี่จะไม่สุดท้าย
It might be months of bad luck
– มันอาจจะเป็นเดือนของโชคร้าย
But what if it’s just broken glass?
– แต่ถ้ามันเป็นแค่กระจกแตกล่ะ?
I spent my summer getting lost in math
– ฉันใช้เวลาฤดูร้อนของฉันได้รับหายไปในคณิตศาสตร์
Making weight took all I had
– ทำให้น้ำหนักเอาทั้งหมดที่ฉันมี
Won’t outrun her if you don’t hit back
– จะไม่วิ่งเร็วกว่าเธอถ้าคุณไม่ตีกลับ
It’s just broken glass
– มันก็แค่กระจกแตก

I’m scared to quit
– ฉันกลัวที่จะลาออก
Loosen my grip
– คลายการจับของฉัน
It’s tough to admit
– มันยากที่จะยอมรับ
Just how much I get from it
– เพียงเท่าไหร่ฉันได้รับจากมัน

When I cry myself to sleep about that
– เมื่อฉันร้องไห้ตัวเองเพื่อการนอนหลับเกี่ยวกับการที่
Cheat about that
– โกงเกี่ยวกับที่
Get in too deep about that
– ได้รับในลึกเกินไปเกี่ยวกับว่า
When I sweat hours a week about that
– เมื่อฉันเหงื่อชั่วโมงต่อสัปดาห์เกี่ยวกับว่า
Compete about that
– แข่งขันเกี่ยวกับที่
Lettin’ her treat me like that
– ให้เธอทำกับฉันแบบนั้น
I think that it’s love
– ผมคิดว่ามันเป็นความรัก

I wanna punch the mirror
– ฉันอยากชกกระจก
To make her see that this won’t last
– เพื่อให้เธอเห็นว่านี่จะไม่สุดท้าย
It might be months of bad luck
– มันอาจจะเป็นเดือนของโชคร้าย
But what if it’s just broken glass?
– แต่ถ้ามันเป็นแค่กระจกแตกล่ะ?
I spent my summer getting lost in math
– ฉันใช้เวลาฤดูร้อนของฉันได้รับหายไปในคณิตศาสตร์
Making weight took all I had
– ทำให้น้ำหนักเอาทั้งหมดที่ฉันมี
Won’t outrun it if you don’t hit back
– จะไม่วิ่งเร็วกว่ามันถ้าคุณไม่ตีกลับ
It’s just broken glass
– มันก็แค่กระจกแตก

Keep the faith (Broken glass)
– ให้ความเชื่อ(กระจกแตก)
Same mistakes (Broken glass)
– ข้อผิดพลาดเดียวกัน(กระจกแตก)
Just a phase (Broken glass)
– เพียงแค่เฟส(กระจกแตก)
Just a phase
– แค่ขั้นตอน

I wanna punch the mirror
– ฉันอยากชกกระจก
To make her see that this won’t last
– เพื่อให้เธอเห็นว่านี่จะไม่สุดท้าย
It might be months of bad luck
– มันอาจจะเป็นเดือนของโชคร้าย
But what if it’s just broken glass?
– แต่ถ้ามันเป็นแค่กระจกแตกล่ะ?
I spent my summer getting lost in math
– ฉันใช้เวลาฤดูร้อนของฉันได้รับหายไปในคณิตศาสตร์
Making weight takes all I had
– ทำให้น้ำหนักใช้เวลาทั้งหมดที่ฉันมี
Won’t outrun it if you don’t hit back
– จะไม่วิ่งเร็วกว่ามันถ้าคุณไม่ตีกลับ
It’s just broken glass
– มันก็แค่กระจกแตก


Lorde

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: