Lorde – Favourite Daughter Anglais Paroles & Français Traduction

vidéoclip

Paroles

Ah
– Ah

I was a singer
– J’étais chanteur
You were my fan
– Tu étais mon fan
When no one gave a damn
– Quand personne ne s’en foutait
It was you in the dark
– C’était toi dans le noir
Scared of your anger
– Peur de ta colère
In love with your whim
– Amoureux de ton caprice
Some notes I don’t hit
– Quelques notes que je ne touche pas
But I don’t give up
– Mais je n’abandonne pas

Now every day, the plane takes off
– Maintenant, chaque jour, l’avion décolle
And every night, the room fills up with
– Et chaque nuit, la pièce se remplit de
People who are convinced I’m not
– Des gens qui sont convaincus que je ne le suis pas
Just some kid fakin’ it for your love
– Juste un gamin qui simule pour ton amour

‘Cause I’m an actress, all of the medals I won for ya
– Parce que je suis une actrice, toutes les médailles que j’ai gagnées pour toi
Breaking my back just to be your favourite daughter
– Me brisant le dos juste pour être ta fille préférée
Everywhere I run, I’m always runnin’ to ya
– Partout où je cours, je cours toujours vers toi
Breaking my back just hoping you’ll say I’m a star
– Me brisant le dos en espérant juste que tu diras que je suis une star

You had a brother, I look like him
– Tu avais un frère, je lui ressemble
You told us as kids
– Tu nous l’as dit quand tu étais enfant
“He died of a broken heart”
– “Il est mort d’un cœur brisé”
And for every door you open
– Et pour chaque porte que tu ouvres
There’s a room I can’t go in
– Il y a une pièce dans laquelle je ne peux entrer
I break in, I still can’t find you
– Je m’introduis, je ne te trouve toujours pas

Now that every day, the plane takes off
– Maintenant que tous les jours, l’avion décolle
And every night the room fills up
– Et chaque nuit la chambre se remplit
I tell myself that soon we’ll talk
– Je me dis que bientôt nous parlerons
Then I sing every word just to ya
– Puis je chante chaque mot juste pour toi

‘Cause I’m an actress, all of the medals I won for ya
– Parce que je suis une actrice, toutes les médailles que j’ai gagnées pour toi
Panic attack just to be your favourite daughter
– Attaque de panique juste pour être ta fille préférée
Everywhere I run, I’m always runnin’ to ya
– Partout où je cours, je cours toujours vers toi
Breaking my back to carry the weight of your heart
– Me brisant le dos pour porter le poids de ton cœur

But I keep dancing till I get sick
– Mais je continue à danser jusqu’à ce que je tombe malade
Why’d you have to dream so big?
– Pourquoi as-tu dû rêver si grand?
Why did no one listen when you hit the notes from your heart?
– Pourquoi personne n’écoutait quand tu frappais les notes de ton cœur?
Ah-ah, ah-ah, ah-ah, ah-ah, ah
– Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah

I’m a good actress, look at the medals I won for ya
– Je suis une bonne actrice, regarde les médailles que j’ai gagnées pour toi
So you could imagine being a favourite daughter
– Alors tu pourrais imaginer être une fille préférée
Everywhere I run, I’m always runnin’ to ya
– Partout où je cours, je cours toujours vers toi
Breaking my back just to be as brave as my mother
– Me cassant le dos juste pour être aussi courageuse que ma mère


Lorde

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: