Sefo – Yerinde Dur التركية كلمات الاغنية & العربية الترجمات

فيديو كليب

كلمات الاغنية

(Ye-yerinde) Yerinde dur
– (تناول الطعام على الفور) قف ساكنا
O seni bulur, ya
– وقال انه سوف تجد لك ، إما
Biri olur
– شخص ما يحدث
Ellerin olur, ya (Pu, pu)
– لديك أيدي ، يا (بو ، بو)
Caddede tur
– جولة في الشارع
Nasıl unutur, ya?
– كيف يمكن أن ينسى, هاه?
Konuş, otur
– تحدث ، اجلس
Eller avutur, ya
– راحة اليدين ، إما

Vay, vay, vay, vay, vay, vay (Ah, ah)
– حسنا ، حسنا ، حسنا ، حسنا ، حسنا ، حسنا (أوه ، أوه)
Demet ablam, hoş geldin, otur be şöyle
– الأخت الكبرى ، مرحبا ، اجلس هكذا
Gucci takımlar, şekilsin öyle (Ah, ah)
– الدعاوى غوتشي ، كنت على شكل ذلك (أوه ، أوه)
Kıyakmış ablam, b-b-bana da söyle
– أخت لطيفة ، ب-ب-قل لي أيضا
(Reggae) Reggaeton, rap, pop ya da rock
– (الريغي) لاب ، الراب ، البوب أو الروك
Yaptım hepsini sizden uzak
– لقد فعلت كل شيء بعيدا عنك
Kurul-kuruldu kankam, kurdu tuzak
– تم تعيين المجلس ، يا صديقي ، تم تعيين الفخ
Daha kaz gelecek, lan, ne salaksın (Pu)
– سيكون هناك المزيد من الأوز القادمة ، اللعنة ، يا له من أحمق أنت (بو)
B-b-benim daha iyi (Heh), sevin bari (Heh)
– ب-ب-أفضل (هيه) ، على الأقل كن سعيدا (هيه)
Gökçeada’ya gel, veri’m daireyi (Gel)
– تعال إلى جي أوتك أوشيدا ، بياناتي ، الشقة (تعال)
Gül Pansiyon’da evim gari
– بيتي هو غاري في جي أوتل التقاعد
Alamadım hâlâ bi’ Ferrari (Pu, pu)
– ما زلت لا أستطيع الحصول على فيراري (بو ، بو)
S-s-sen, sen, sen, sen yedin naneyi (Heh)
– أنت ، أنت ، أنت ، أكلت النعناع (هيه)
N’ol’cak, n’ol’cak evin hâli? (Ha)
– ماذا يحدث, ما هي حالة المنزل? (هكتار)
Dönmüş bir ton film dahi
– طن من الأفلام العبقرية التي عادت
Ayarladım beş filinta, iyi
– لقد رتبت خمسة ملفات ، ودفع غرامة

Yerinde dur (Dur)
– قف ساكنا (توقف)
O seni bulur, ya
– وقال انه سوف تجد لك ، إما
Biri olur
– شخص ما يحدث
Ellerin olur, ya (Pu, pu)
– لديك أيدي ، يا (بو ، بو)
Caddede tur
– جولة في الشارع
Nasıl unutur, ya?
– كيف يمكن أن ينسى, هاه?
Konuş, otur
– تحدث ، اجلس
Eller avutur, ya
– راحة اليدين ، إما

Sormadım, şimdi kimle ner’de?
– لم أسأل, من هو في نير مع من الآن?
Bi’ şey duymadım ve görmedim
– لم أسمع أي شيء ولم أر
Onu utandıran bu cümlelerde
– في هذه الجمل التي تحرجه
Gözleri, kısılıyo’ gözleri
– عيناه ، عيون التحديق
Ö-ö-özledim, ben seni özledim (Ha, ha)
– أوه-أوه-أفتقدك ، أفتقدك (ها ، ها)
Bir minik tuttu sözleri (Pu, pu, pu)
– قليلا أبقى الكلمات (بو ، بو ، بو)
Yazdı tam kalbin üstüne
– لقد كتب على قمة قلبه
“Sar, beni sar, sana göstereyim”
– “التفاف ، التفاف لي ، وسوف تظهر لك”

Yerinde dur
– قف ساكنا
O seni bulur, ya
– وقال انه سوف تجد لك ، إما
Biri olur
– شخص ما يحدث
Ellerin olur, ya (Vay, vay)
– سيكون لديك أيدي ، يا (حسنا ، حسنا)
Caddede tur
– جولة في الشارع
Nasıl unutur, ya? (Vay, vay)
– كيف يمكن أن ينسى, هاه? (حسنا ، حسنا)
Konuş otur
– تحدث ، اجلس
Eller avutur, ya
– راحة اليدين ، إما
Yerinde dur
– قف ساكنا
O seni bulur, ya
– وقال انه سوف تجد لك ، إما
Biri olur
– شخص ما يحدث
Ellerin olur, ya
– إذا كان لديك أيدي ، إما
Caddede tur
– جولة في الشارع
Nasıl unutur, ya?
– كيف يمكن أن ينسى, هاه?
Konuş otur
– تحدث ، اجلس
Eller avutur, ya
– راحة اليدين ، إما

Vay, vay, vay, vay, vay, vay
– حسنا ، حسنا ، حسنا ، حسنا ، حسنا ، حسنا ، حسنا
Va-vay, vay, vay
– قف-قف ، قف ، قف
Demet ablam, vay, vay, vay
– أختي الكبرى ، حسنا ، حسنا ، حسنا
V-v-v-vay, vay, vay
– حسنا ، حسنا ، حسنا
(Ne o “Demet abla, Memet abla” bilmem ne?)
– (ما هذا “الأخت الكبرى, الأخت الكبرى ميميت” ماذا لا أعرف?)


Sefo

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: