videoklip
Text
Knew when I felt it hit
– Věděl jsem, když jsem cítil, že to zasáhlo
Stood in the park under the eclipse
– Stál v parku pod zatměním
It was only a field trip
– Byl to jen výlet
Till it cooled my blood
– Dokud mi neochladila krev
That’s how it tends to start
– Tak to má tendenci začít
You’re in the light, then you’re in the dark
– Jsi ve světle, pak jsi ve tmě
Then someone throws a flare
– Pak někdo hodí světlici
You tasted my underwear
– Ochutnal jsi moje spodní prádlo
I knew we were fucked
– Věděl jsem, že jsme v prdeli
My bed is on fire
– Moje postel hoří
Mama, I’m so scared
– Mami, já se tak bojím
Don’t know how to come back
– Nevím, jak se vrátit
Once I get out on the edge
– Jakmile se dostanu na okraj
He spit in my mouth like
– Plivl mi do pusy jako
He’s sayin’ a prayer
– He ‘s sayin’ a prayer
But now I’m cryin’ on the phone
– Ale teď brečím po telefonu
Swearing nothing’s wrong
– Přísahám, že nic není špatně
Blame it on
– Obviňujte to
Uh-uh, uh-uh-uh
– Uh-uh, uh-uh-uh
Current affairs (Girl, your pussy good, it grip me good a me fi tell you)
– Aktuální události (dívka, vaše kočička dobrá, to mě uchopit dobře mi Fi říct)
Uh-uh, uh-uh-uh
– Uh-uh, uh-uh-uh
Current affairs (Girl, your pussy good, it grip me good a me fi tell you)
– Aktuální události (dívka, vaše kočička dobrá, to mě uchopit dobře mi Fi říct)
Uh-uh, uh-uh-uh
– Uh-uh, uh-uh-uh
All alone in my room
– Úplně sám v mém pokoji
Watching the tape of their honeymoon
– Sledování pásky jejich líbánky
On the boat, it was pure and true
– Na lodi to bylo čisté a pravdivé
Then the film came out
– Pak vyšel film
Hope that we can ignore (Oh-oh-oh)
– Doufám, že můžeme ignorovat (Oh-oh-oh)
Voices we hear through the open door (Oh-oh-oh)
– Hlasy, které slyšíme otevřenými dveřmi (Oh-oh-oh)
Would you dive to the ocean floor
– Potápěli byste se na dno oceánu
Just to take my pearl?
– Jen abych si vzal mou perlu?
‘Cause my bed is on fire (‘Cause my bed is on fire)
– Protože moje postel hoří (protože moje postel hoří)
Mama, I’m so scared (Mama, I’m so scared)
– Mama, I ‘m so scared (Mama, I’ m so scared)
Were you ever like this (Were you ever like this?)
– Byl jsi někdy takový (byl jsi někdy takový?)
Once you went out on the edge?
– Jakmile jste šli na okraj?
He spit in my mouth like
– Plivl mi do pusy jako
He’s sayin’ a prayer
– He ‘s sayin’ a prayer
But now I’m cryin’ on the phone
– Ale teď brečím po telefonu
Swearing nothing’s wrong
– Přísahám, že nic není špatně
Blame it on
– Obviňujte to
Uh-uh, uh-uh-uh
– Uh-uh, uh-uh-uh
Current affairs (Affairs)
– Aktuální záležitosti (Affairs)
But now I’m high enough to know (Affairs)
– Ale teď jsem dost vysoko, abych to věděl (záležitosti)
Yeah, I think he’s gon’ blame it on
– Jo, myslím, že to bude obviňovat
Uh-uh, uh-uh-uh
– Uh-uh, uh-uh-uh
Current affair-air-airs (Girl, your pussy good, it grip me good a me fi tell you)
– Aktuální aféra-air-airs (dívka, vaše kočička dobrá, to grip mě dobrý mi Fi říct)
(Girl, your pussy good, it grip me good)
– (Holka, tvoje kočička dobrá, to mě dobře uchopí)
Current affair-airs (Girl, your pussy good, it grip me, girl, your pussy good, it grip me good)
– Current affair-airs (dívka, vaše kočička dobré, to grip me, dívka, vaše kočička dobré, to grip me dobré)
Uh-uh, uh-uh-uh
– Uh-uh, uh-uh-uh
Current affairs
– Publicistika
Affairs
– Věc
