βίντεο
Στίχοι
We were in a race to grow up
– Ήμασταν σε έναν αγώνα για να μεγαλώσουμε
Yesterday, through today, ’til tomorrow
– Χθες, μέχρι σήμερα, μέχρι αύριο
But when the plant blew up
– Αλλά όταν το εργοστάσιο ανατίναξε
A piece of shrapnel flew and slowed that part of you
– Ένα κομμάτι από θραύσματα πέταξε και επιβράδυνε αυτό το μέρος σου
The doctors gave you until the end of the night
– Οι γιατροί σας έδωσαν μέχρι το τέλος της νύχτας
But not ’til daylight (Not ’til daylight), not ’til daylight (Not ’til daylight)
– Αλλά όχι μέχρι το φως της ημέρας( όχι μέχρι το φως της ημέρας), όχι μέχρι το φως της ημέρας (όχι μέχρι το φως της ημέρας)
Time passes slower in the flicker of the hospital light
– Ο χρόνος περνάει πιο αργά στο τρεμόπαιγμα του φωτός του Νοσοκομείου
I pray the race is worth the fight
– Προσεύχομαι ο αγώνας αξίζει τον αγώνα
Made a fool of myself down on Tennessee Street
– Γελοιοποιήθηκα στην οδό Τενεσί.
It wasn’t pretty like the movies
– Δεν ήταν αρκετά σαν τις ταινίες
It was ugly, like what they all did to me
– Ήταν άσχημο, όπως μου έκαναν όλοι
And they did to me what I wouldn’t do to anyone
– Και μου έκαναν αυτό που δεν θα έκανα σε κανέναν
You know that’s for sure
– Ξέρετε ότι είναι σίγουρο
Tell me all the time not to worry
– Πες μου όλη την ώρα να μην ανησυχώ
And think of all the time I’ll, I’ll have with you
– Και σκεφτείτε όλη την ώρα που θα, θα έχω μαζί σας
When I won’t wake up on my own (Wake up on my own), wake up on my own
– Όταν δεν θα ξυπνήσω μόνος μου (Ξυπνήστε μόνος μου), ξυπνήστε μόνος μου
Held close all the time, knowing I’m half of you
– Κρατήθηκα κοντά όλη την ώρα, γνωρίζοντας ότι είμαι ο μισός σου
(Mm-mm-mm, mm-mm-mm)
– (Mm-mm-mm, mm-mm-mm)
(Mm-mm-mm, mm-mm-mm)
– (Mm-mm-mm, mm-mm-mm)
(Mm-mm, mm-mm, mm-mm-mm)
– (Mm-mm, mm-mm, mm-mm-mm)
(Mm-mm-mm, mm-mm-mm)
– (Mm-mm-mm, mm-mm-mm)
(Mm-mm-mm, mm-mm-mm)
– (Mm-mm-mm, mm-mm-mm)
Lay me down where the trees bend low
– Ξάπλωσε με εκεί που τα δέντρα λυγίζουν χαμηλά.
Put me down where the greenery stings
– Άσε με κάτω εκεί που τσιμπάει το πράσινο.
I can hear them singin’
– Τους ακούω να τραγουδούν.
“To love me is to suffer me”, and I believe it
– “Το να με αγαπάς είναι να με υποφέρεις”, και το πιστεύω
When I lay with you in that auld lang room
– Όταν ξαπλώνω μαζί σου σε αυτό το παλιό δωμάτιο Λανγκ
Wishin’ I was the way you say that you are
– Μακάρι να ήμουν ο τρόπος που λες ότι είσαι.
You’ll go fight a war, I’ll go missing
– Θα πας να πολεμήσεις, θα εξαφανιστώ.
I warned you, for me, it’s not that hard
– Σε προειδοποίησα, για μένα, δεν είναι τόσο δύσκολο
That picture on the wall you’re scared of looks just like you
– Αυτή η εικόνα στον τοίχο που φοβάσαι μοιάζει ακριβώς με εσένα
I wanna bleed, I wanna hurt the way that boys do
– Θέλω να ματώσω, θέλω να πληγώσω όπως κάνουν τα αγόρια.
Maybe you’re right and we should stop watchin’ the news
– Ίσως έχεις δίκιο και πρέπει να σταματήσουμε να βλέπουμε τις ειδήσεις.
‘Cause, baby, I’ve never seen brown eyes look so blue
– Γιατί, μωρό μου, Δεν έχω δει ποτέ καστανά μάτια να φαίνονται τόσο μπλε
Tell me all the time (Tell me all the time) not to worry (Not to worry)
– Πες μου όλη την ώρα (Πες μου όλη την ώρα) να μην ανησυχείς (Να μην ανησυχείς)
And think of all the time I’ll, I’ll have with you
– Και σκεφτείτε όλη την ώρα που θα, θα έχω μαζί σας
When I won’t wake up on my own (Wake up on my own), wake up on my own
– Όταν δεν θα ξυπνήσω μόνος μου (Ξυπνήστε μόνος μου), ξυπνήστε μόνος μου
Held close all the time, knowin’ I’m half of you
– Κρατιέμαι κοντά όλη την ώρα, ξέρω ότι είμαι η μισή σου.
Think of us inside (Think of us inside), after the wedding (After the wedding)
– Σκεφτείτε μας μέσα (σκεφτείτε μας μέσα), μετά το γάμο (μετά το γάμο)
Sufferin’ the while to lie a time or two
– Υποφέρω το χρόνο για να ξαπλώσω μια ή δύο φορές
When we won’t wake up on our own (Wake up on our own), wake up on our own (Wake up on our own)
– Όταν δεν θα ξυπνήσουμε μόνοι μας (Ξυπνήστε μόνοι μας), ξυπνήστε μόνοι μας (Ξυπνήστε μόνοι μας)
Held close all the time, knowin’ (Knowin’)
– Κρατήθηκε κοντά όλη την ώρα, γνωρίζοντας (γνωρίζοντας)
This was all for you
– Αυτό ήταν όλο Για σένα
Think of us inside
– Σκέψου μας μέσα
Gardenias on the tile, where it makes no difference who held back from who
– Γαρδένιες στο πλακάκι, όπου δεν έχει σημασία ποιος συγκρατήθηκε από ποιον
To love me is to suffer me
– Το να με αγαπάς είναι να με υποφέρεις
