Видео Клип
Лирика
Remember when we’d sit around an ol’ fire
– Помниш ли, когато седяхме около огъня?
And you’d get your guitar out to sing
– И ще изкараш китарата си да пее
We’d sing CCR, “Jersey Giant,” “Don’t Look Back in Anger”
– “Джързи Гигант”, “Не поглеждай назад с гняв”
Or anything by Bruce Springsteen
– Всичко от Брус Спрингстийн
Back when ol’ Anna would throw her ol’ hands up
– Когато старата Ана вдигаше ръцете си нагоре,
With her face framed by the fire
– С лице, очертано от огъня,
And it got so late, we’d take hits from a joint
– И стана толкова късно, че поемахме удари от джойнт.
Mistake shootin’ stars for telephone wires
– Грешка при стрелба по звезди за телефонни жици
And now I’ve grown partial to havin’ a heart full
– И сега съм пристрастен към това да имам пълно сърце.
Of memories I cannot bear
– Спомени, които не мога да понеса
The girls in summer clothes and Lord knows the soft scent
– Момичетата в летни дрехи И Господ знае мекия аромат
Of her long, dark, river-washed hair
– От дългата й тъмна коса, измита от реката.
And I think I might pack a bag in the night
– И мисля да си опаковам багажа през нощта.
Find me some small town out west
– Намери ми малко градче на запад.
Start over, find closure and just say “I’m sorry”
– Започнете отначало, намерете затваряне и просто кажете ” Съжалявам”
To that sweet girl who tore off that dress
– За сладкото момиче, което разкъса тази рокля.
The way the moon’s crestin’ over green pines
– Начинът, по който луната се крепи над зелени борове
Restin’ next to that coastline I rode
– Почивах до брега, на който яздих.
It made me think of you in the dirt out in Santa Fe
– Накара ме да се замисля за теб в калта в Санта Фе.
And all of the good times I stole
– И всички хубави моменти, които откраднах
Remember when Shawn was drunk quotin’ Kerouac
– Помниш ли, когато Шон беше пиян и се бореше с Керуак?
Remember when Steve quit the band
– Помниш ли, когато Стив напусна групата?
I don’t know nothin’, but if I knew somethin’
– Не знам нищо, но ако знаех нещо…
I’d know that I’ve helped all I can
– Щях да знам, че съм помогнал с каквото мога.
I think it’s about time that I sever it
– Мисля, че е време да го прекъсна.
You’ve never looked more needy or desperate
– Никога не сте изглеждали по-нуждаещи се или отчаяни.
And I’ve never been more worried about
– И никога не съм бил по-притеснен за
The state of the world, angry girl
– Състоянието на света, ядосано момиче
The time just stays passin’, I think of my dad
– Времето просто си минава, мисля за баща си.
When the Army and Navy game’s on
– Когато армията и флота играят
And every night, I wonder if he’s proud of the man
– И всяка вечер се чудя дали се гордее с него.
Who threw fists that late night in his lawn
– Кой хвърли юмруци в онази късна нощ на моравата си
I don’t like bein’ famous, they tame you, then paint you
– Не ми харесва да съм известен, опитомяват те, после те рисуват.
As someone that you’ve never been
– Като човек, който никога не си бил
And I’m pissed that my mama can’t see me singin’
– И съм ядосан, че майка ми не може да ме види как пея.
For this crowd out in deep Michigan
– За тази тълпа в дълбок Мичиган
And I’ll leave you with somethin’, don’t leave with nothin’
– И ще те оставя с нещо, не си тръгвай с нищо.
Be safe on your long drive home
– Бъдете в безопасност на дългия път към дома
There ain’t nothin’ in this poor man’s apartment
– Няма нищо в апартамента на бедния човек.
Apart from bein’ alone
– Освен, че съм сам.
And I wish you were around this time of year
– И ми се иска да беше тук по това време на годината.
Every time they drop that ball
– Всеки път, когато изпуснат топката
Drinkin’ parkin’ lot beers while the fire disappears
– Пиейки бира, докато огънят угасва.
Over Times Square and Webster Hall
– Над Таймс Скуеър и Уебстър хол

