Ethel Cain – Fuck Me Eyes Англичан Мырым Текст & Кырык Мары Кусарыме

Видеоклип

Мырым Текст

She really gets around town in her old Cadillac
– Тӹдӹ лачокок тошты кадиллакшы доно хала мыч кыдалыштеш.
In her mom’s jeans that she cut to really show off her ass
– Ӓвӓмӹн джинс, кыдым тӹдӹ пӹчкӹн, ӹшке кутанжы анжыкташ манын.
She’s got her makeup done, and her high heels on
– Макиям ӹштен дӓ кӱкшӹ таганан туфльым чиэн.
She’s got her hair up to God, she’s gonna get what she wants
– Ӱпшым прическыш чумырен, юмылан тау, шонымыжым шукта.
Her nails are heartbreak red ’cause she’s a bad motherfucker
– Тӹдӹн ялжы цевер-якшаргы, вет тӹдӹ эче укш.
And all the boys wanna love her when she bats her
– Дӓ цилӓ ӹрвезӹ яратынежӹ, кынам нӹнӹм севӓлеш.
Fuck me eyes
– Мӹньӹм сӹнзӓ доно Трахни.

She goes to church (She goes to church) straight from the clubs
– Тӹдӹ церкӹшкӹ (церкӹшкӹ тӹдӹ) клубвлӓ гӹцок каштеш.
They say she looks just like her momma before the drugs
– Лач ӓвӓжӹ гань веле каеш, маныт наркотик кычылтмы деч ончыч.
She just laughs and says, “I know” (I know), “She really taught me well
– Тӹдӹ просто ваштылеш дӓ попа:” мӹнь пӓлем “(мӹнь пӓлем), ” тӹдӹ лачокат яжон мӹньӹм тымден
She’s no good at raising children, but she’s good at raising Hell”
– Тӹдӹ тетявлӓм анжен-куштен ак мышты, но скандалым ӹштен мышта”
Her daddy keeps her in a box, but it’s no good
– Ӓтяжӹ тӹдӹм сырален шӹнден, но тидӹ такеш агыл
The boys can’t get enough of her, and her honey
– Эргӹвлӓӓт тӹдӹм дӓ тӹдӹн цевер ылмыжым ӹвӹртен ак кердеп.
Fuck me eyes
– Шинчам доно кутко

Nowhere to go, she’s just along for the ride (She’s just along)
– Нигышкы кеӓш, тӹдӹ просто мунчалташ (тӹдӹ кыдалеш веле)
She’s scared of nothing but the passenger’s side
– Пассажирский сидений гӹц пасна тӹдӹ нимат ак лӱд.
Of some old man’s truck in the dark parking lot (Parking lot)
– Тьотя
She’s just tryna feel good right now
– Тӹдӹ сейчас веле ӹшкӹмжӹм яжон шижӓш цаца
They all wanna take her out
– Цилӓнӓт тӹдӹм тагышкы ӹнештӹ приглашайы.
But no one ever wants to take her home
– Но иктӓт нигынамат ӹшке токыжы тӹдӹм нӓлнежӹ ылын

Three years undefeated as Miss Holiday Inn
– Кум и непобедимый мисс Холидей Инн
Posted outside the liquor store ’cause she’s too young to get in
– ӓрӓкӓ магазиныш пырымы ӓнгӹштӹ шалген, вет тӹдӹ кӧргӹш пыраш утлаок ӹрвезӹ.
They ask her why she talks so loud (Talks so loud)
– Малын тӹдӹ тенге чӹнь шайыштеш (Тӹнӓрӹ чӹнь Попа), нӹнӹ тӹдӹ гӹц ядыт.
“What ya do with all that mouth?” (All that mouth)
– “Цилӓ тидӹ ышма доно мам ыштет?”(Цилӓжӓт ти ышма нӓрӹ)
Boy, if you’re not scared of Jesus, fuck around and come find out
– Ӹрвезӹ, Тӹнь Иисусым ат лӱд гӹнь, лӱд дӓ ӹшке доно пӓлӹ.
She’s got the radio blasting with her big white smile (White smile)
– Тудын ош пӱӓн лаптака шыргыжмыже (White smile) радиом улы тӱня мычкы мӱгырыкта
Pretty baby with the miles
– Чукай
And when she leaves, they never see her wiping her fuck me eyes
– Кемӹкӹжӓт тӹдӹ иктӓт ак уж, кыце тӹдӹ карангды сӹнзӓэмӹм трахуйы.

Nowhere to go, she’s just along for the ride (She’s just along)
– Нигышкы пыраш, тӹдӹ мӓ просто доно (тӹдӹ мӓ просто доно).
She’s scared of nothing but the passenger’s side
– Пассажирский сидений гӹц пасна тӹдӹ нимат ак лӱд.
Of some old man’s truck in the dark parking lot (Parking lot)
– Шонгы кугузан грузовикшӹ пӹцкемӹш парковкышты (стоянкышты)
She’s just tryna feel good right now
– Тӹдӹ кӹзӹток просто ӹшкӹмжӹм яжон шижӓш цаца
They wanna take her out
– Нӹнӹ иктӓ – кышкы ӱжӹн кандынештӹ.
But no one ever wants to take her home
– Но иктӓт нигынамат тӹдӹм токыжы ӹнежӹ нӓл

Home, but no one ever wants to
– Токы, но иктӓт нигынамат ак тол.
Take her home
– Терке намиен кодаш
Oh, no one ever wants to
– О, иктӓт нигынамат тидӹм ак шо
Take her home
– Терке намиен кодаш
Take her home
– Терке намиен кодаш

I’ll never blame her, I kinda hate her
– Мӹнь тӹдӹм нигынамат ам йӓтлӹ, мӹнь тӹдӹм ужын ам кердт.
I’ll never be that kind of angel
– Мӹнь техень ангел нигынамат ам ли.
I’ll never be kind enough to me
– Мӹнь нигынамат ам ли ылмы достаточным ӹшке докы пуры.
I’ll never blame her for trying to make it
– Мӹнь нигынамат тидӹм ӹштӓш цацымыжы гишӓн тӹдӹм вуйнаматеш ам лык.
But I’ll never be the kind of angel
– Но мӹнь тӹнь гает суксо нигынамат ам ли.
He would see
– Тӹдӹ ужеш

Nowhere to go, she’s just along for the ride
– Нигыш кеӓш, тӹдӹ йӹгӹре веле прокатываться.
She’s scared of nothing but the passenger’s side
– Пассажирский сидений гӹц пасна тӹдӹ нимат ак лӱд.
Of some old man’s truck in the dark parking lot (Parking lot)
– Тьотя
She’s just tryna feel good right now (Right now)
– Тӹдӹ тӧрӧк ӹшкӹмжӹм яжон шижӓш цаца (Тӧрӧк кӹзӹт).

She really gets around town
– Тидӹ лачокат яжо халашты ориентируялтеш.
She really gets around town
– Олаште лияш тӹдӹ чынак йӧрата
She really gets around town
– Олаште лияш тӹдӹ чынак йӧрата


Ethel Cain

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: