비디오 클립
가사
She really gets around town in her old Cadillac
– 그녀는 정말 그녀의 오래된 캐딜락에 마을 주위에 도착
In her mom’s jeans that she cut to really show off her ass
– 에서 그녀의 엄마의 청바지는 그녀가 절단을 정말 보여주는 그녀의는 엉덩이
She’s got her makeup done, and her high heels on
– 그녀는 그녀의 메이크업 완료,그리고 그녀의 하이힐에
She’s got her hair up to God, she’s gonna get what she wants
– 그녀는 하나님 께 그녀의 머리를 가지고,그녀는 그녀가 원하는 것을 얻을거야
Her nails are heartbreak red ’cause she’s a bad motherfucker
– 그녀의 손톱은 그녀가 나쁜 새끼이기 때문에 비탄 빨간색입니다
And all the boys wanna love her when she bats her
– 그리고 모든 소년은 그녀가 그녀를 박쥐 때 그녀를 사랑하고 싶어
Fuck me eyes
– 씨발 나를 눈
She goes to church (She goes to church) straight from the clubs
– 그녀는 클럽에서 바로 교회에 간다(그녀는 교회에 간다)
They say she looks just like her momma before the drugs
– 그들은 그녀가 마약 전에 그녀의 엄마처럼 보이는 말
She just laughs and says, “I know” (I know), “She really taught me well
– 그녀는 그냥 웃으며 말한다,”나는 알고있다”(나는 알고있다),”그녀는 정말로 나를 잘 가르쳤다
She’s no good at raising children, but she’s good at raising Hell”
– 그녀는 아이들을 키우는 데 능숙하지 않지만 지옥을 키우는 데 능숙합니다.”
Her daddy keeps her in a box, but it’s no good
– 그녀의 아빠는 그녀를 상자에 보관하지만 좋지 않습니다
The boys can’t get enough of her, and her honey
– 소년들은 그녀와 그녀의 꿀을 충분히 얻을 수 없습니다
Fuck me eyes
– 씨발 나를 눈
Nowhere to go, she’s just along for the ride (She’s just along)
– 갈 곳이 없어,그녀는 그냥 타고 있어요(그녀는 그냥 따라 있어요)
She’s scared of nothing but the passenger’s side
– 그녀는 아무것도 무서워하지만 승객의 측면
Of some old man’s truck in the dark parking lot (Parking lot)
– 어두운 주차장(주차장)에서 노인의 트럭
She’s just tryna feel good right now
– 그녀는 지금 기분이 좋다.
They all wanna take her out
– 그들은 모두 그녀를 데리고 싶어
But no one ever wants to take her home
– 그러나 아무도 그녀를 집으로 데려 가고 싶어하지 않습니다
Three years undefeated as Miss Holiday Inn
– 미스 홀리데이 인으로 무패 3 년
Posted outside the liquor store ’cause she’s too young to get in
– 술 가게 밖 게시’그녀는 너무 려
They ask her why she talks so loud (Talks so loud)
– 그들은 그녀에게 왜 그렇게 큰 소리로 말하는지 묻습니다.
“What ya do with all that mouth?” (All that mouth)
– “그 입이 뭐야?”(그 모든 입)
Boy, if you’re not scared of Jesus, fuck around and come find out
– 소년,당신은 예수님을 무서워하지 않는 경우,주위에 섹스 찾아 올
She’s got the radio blasting with her big white smile (White smile)
– 그녀는 그녀의 큰 하얀 미소(하얀 미소)로 라디오 폭파를 가지고있다.
Pretty baby with the miles
– 마일 을 가진 예쁜 아기
And when she leaves, they never see her wiping her fuck me eyes
– 그리고 그녀가 떠날 때,그들은 그녀가 그녀의 씨발 나에게 눈을 닦는 것을 보지 못했습니다
Nowhere to go, she’s just along for the ride (She’s just along)
– 갈 곳이 없어,그녀는 그냥 타고 있어요(그녀는 그냥 따라 있어요)
She’s scared of nothing but the passenger’s side
– 그녀는 아무것도 무서워하지만 승객의 측면
Of some old man’s truck in the dark parking lot (Parking lot)
– 어두운 주차장(주차장)에서 노인의 트럭
She’s just tryna feel good right now
– 그녀는 지금 기분이 좋다.
They wanna take her out
– 그들은 그녀를 데리고 싶어
But no one ever wants to take her home
– 그러나 아무도 그녀를 집으로 데려 가고 싶어하지 않습니다
Home, but no one ever wants to
– 집,하지만 아무도 원하는
Take her home
– 그녀를 집으로 데려가
Oh, no one ever wants to
– 오,아무도 원하지 않아
Take her home
– 그녀를 집으로 데려가
Take her home
– 그녀를 집으로 데려가
I’ll never blame her, I kinda hate her
– 난 그녀를 비난하지 않을거야,난 그녀를 싫어
I’ll never be that kind of angel
– 난 절대 그런 천사가 될 수 없어
I’ll never be kind enough to me
– 나는 결코 나에게 충분히 친절하지 않을 것이다
I’ll never blame her for trying to make it
– 나는 그것을 만들려고 그녀를 비난하지 않을 것이다
But I’ll never be the kind of angel
– 하지만 난 절대 천사가 될 수 없어
He would see
– 그는 볼 것이다
Nowhere to go, she’s just along for the ride
– 아무데도 갈 수 없다,그녀는 단지 타고 따라
She’s scared of nothing but the passenger’s side
– 그녀는 아무것도 무서워하지만 승객의 측면
Of some old man’s truck in the dark parking lot (Parking lot)
– 어두운 주차장(주차장)에서 노인의 트럭
She’s just tryna feel good right now (Right now)
– 그녀는 지금 기분이 좋다고 생각합니다(지금)
She really gets around town
– 그녀는 정말 마을 주변
She really gets around town
– 그녀는 정말 마을 주변
She really gets around town
– 그녀는 정말 마을 주변
