Video Klip
Lirik
¿Qué hago solo, ma, si hoy es 7 del 7?
– Apa yang saya lakukan sendiri, Bu, jika hari ini jam 7 dari 7?
¿Cuándo le cogí este miedo a to’ lo que me compromete?
– Kapan saya merasa takut untuk’ apa yang membahayakan saya?
Pensé que sería feliz estando bien algarete, durmiendo con cualquiera
– Saya pikir saya akan senang menjadi baik-baik saja, tidur dengan siapa pun.
Y si supiera’ que llevo un mes igual
– Dan jika saya tahu ‘Saya sudah sama selama sebulan
Tus fotos con él me sientan fatal, y finjo aunque no me da igual
– Foto-foto Anda bersamanya terasa tidak enak bagi saya, dan saya berpura-pura meskipun saya tidak peduli
Aquí estoy listo si él no te habla
– Di sini saya siap jika dia tidak mau berbicara dengan Anda
Le llego quickly pa’ darte tabla
– Saya segera menemuinya untuk memberi Anda meja
En tu chat metido, tumba’o en la cama
– Dalam obrolan Anda yang tersimpan, berbaring di tempat tidur
Esperando que me hable’ cuando él no te habla
– Menunggunya berbicara dengan saya ‘ ketika dia tidak mau berbicara dengan Anda
Mami, no me hable’
– Ibu, jangan bicara padaku’
Esto es pa’ olvidarte, échame un cable (Cable)
– Ini untuk ‘ melupakanmu, lemparkan aku kabel (Kabel)
Jeje, que si no, no lo consigo, no lo consigo, mami, no lo consigo (Eh)
– Hehe, kalau tidak, saya tidak mengerti, saya tidak mengerti, bu, saya tidak mengerti (Eh)
Explícame cómo olvido (Oh-oh) ese piercing de tu ombligo (Oh-oh)
– Jelaskan kepada saya bagaimana saya lupa (Oh-oh) menusuk pusar Anda (Oh-oh)
Ey, y to’ lo que hay más abajo, baby, cuando nos tocábamos
– Hei, dan untuk ‘apa yang ada di bawah, sayang, saat kita bersentuhan
Siempre se mojaba to’ hasta el amanecer, uh
– Itu selalu basah…sampai subuh, uh
La última vez te lo metí porque dijiste que no estabas con él
– Aku memasukkannya ke dalam dirimu terakhir kali karena kamu bilang kamu tidak bersamanya
Fallo mío por confiar en una infiel (Infiel)
– Salahku karena mempercayai orang kafir (Kafir)
Mala y adicta a fallar
– Buruk dan kecanduan gagal
Qué fácil soy de engañar (Sí)
– Betapa mudahnya aku membodohi (Ya)
Juré no verte otra ve’, pero sé que aun así (Yo)
– Aku bersumpah tidak akan pernah melihatmu lagi melihat’, tapi aku tetap tahu itu (aku)
Caería una y mil vece’ en tu juego mientras tú sigas queriendo jugar
– Saya akan jatuh sekali dan seribu kali ‘ dalam permainan Anda selama Anda masih ingin bermain
Te veo en todos lado’ aunque cambie de lugar
– Aku melihatmu di mana-mana ‘ bahkan jika aku berganti tempat
Y claro que duele, au, si hace un año tú jangueaba’ a mi la’o
– Dan tentu saja itu menyakitkan, au, jika setahun yang lalu kamu jangueaba’to my la’o
Esperando se me derritió el hela’o
– Menunggu hela’o saya mencair
Y si ahora tú me hablara’ volvería, aunque ya dé igual
– Dan jika Anda berbicara dengan saya sekarang , saya akan kembali, meskipun itu tidak masalah
Aquí estoy listo si él no te habla
– Di sini saya siap jika dia tidak mau berbicara dengan Anda
Le llego quickly pa’ darte tabla
– Saya segera menemuinya untuk memberi Anda meja
En tu chat metido, tumba’o en la cama
– Dalam obrolan Anda yang tersimpan, berbaring di tempat tidur
Esperando que me hable’ cuando él no te habla (Ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah)
– Menunggu dia berbicara dengan saya ‘ ketika dia tidak berbicara dengan Anda (Ah-ah-ah-ah-ah-ah)
Sigues presente
– Anda masih hadir
No en mi cama, pero sí en mi mente
– Bukan di tempat tidurku, tapi di pikiranku
Contigo-Contigo todo era diferente
– Dengan Anda-Dengan Anda semuanya berbeda
Todavía sigues presente
– Kamu masih ada
No en mi cama, pero sí en mi mente
– Bukan di tempat tidurku, tapi di pikiranku
(A tu—A tu lado to’ era diferente)
– (Untuk Anda-Ke sisi Anda untuk ‘ berbeda)
Todavía sigues presente
– Kamu masih ada
No en mi cama, pero sí en mi mente
– Bukan di tempat tidurku, tapi di pikiranku
Contigo todo era diferente
– Semuanya berbeda denganmu
Todavía sigues presente
– Kamu masih ada
No en mi cama, pero sí en mi mente
– Bukan di tempat tidurku, tapi di pikiranku
A tu lado to’ era diferente
– Di sisimu untuk’ itu berbeda
Y si tú te va’ (Ah), llegan veinte má’ (Tú lo sabe’, mami)
– Dan jika kamu pergi ‘(Ah), dua puluh lagi datang’ (Kamu tahu itu’, bu)
Si me pongo, te olvido, tú sabes que soy capaz (Obvio)
– Jika saya memakai, saya melupakan Anda, Anda tahu saya mampu (Jelas)
El problema es que yo no quiero (Nah), quiero besarme contigo na’ má’ (Na’ má’)
– Masalahnya adalah saya tidak mau (Nah), saya ingin bercumbu dengan Anda na ‘ ma ‘(Na’ ma’)
Quiero perrear contigo na’ má’, chi-chi-chingar contigo na’ má’
– Aku ingin bercinta denganmu na-ma, chi-chi-bercinta denganmu na-ma
En cuerpo sigues presente
– Dalam tubuh Anda masih ada
No en mi cama, pero sí en mi mente
– Bukan di tempat tidurku, tapi di pikiranku
Contigo todo era diferente
– Semuanya berbeda denganmu
Todavía sigues presente (Ey)
– Anda masih ada (Ey)
No en mi cama, pero sí en mi mente
– Bukan di tempat tidurku, tapi di pikiranku
A tu lado to’ era diferente
– Di sisimu untuk’ itu berbeda
Todavía sigues presente (Woh-woh-woh-woh)
– Kamu masih ada (Woh-woh-woh-woh)
No en mi cama, pero sí en mi mente
– Bukan di tempat tidurku, tapi di pikiranku
Contigo todo era diferente
– Semuanya berbeda denganmu
Todavía sigues presente (Eh-eh-eh)
– Kamu masih ada (Eh-eh-eh)
No en mi cama, pero sí en mi mente
– Bukan di tempat tidurku, tapi di pikiranku
A tu lado to’ era diferente
– Di sisimu untuk’ itu berbeda
(Sigues presente)
– (Masih ada)
(No en mi cama, pero sí en mi mente)
– (Bukan di tempat tidurku, tapi di pikiranku)
(Contigo todo era diferente)
– (Semuanya berbeda denganmu)
(Todavía sigues presente)
– (Kamu masih ada)
(No en mi cama, pero sí en mi mente)
– (Bukan di tempat tidurku, tapi di pikiranku)
(A tu lado to’ era diferente)
– (Di sisimu untuk ‘ berbeda)
El verano pasa rápido (Todavía sigues presente)
– Musim panas berlalu dengan cepat (Anda masih ada)
(No en mi cama, pero sí en mi mente)
– (Bukan di tempat tidurku, tapi di pikiranku)
El verano ya va a acabar (Contigo todo era diferente)
– Musim panas akan segera berakhir (Semuanya berbeda denganmu)
(Todavía sigues presente)
– (Kamu masih ada)
Y no quiero que termine (No en mi cama, pero sí en mi mente)
– Dan saya tidak ingin itu berakhir (Bukan di tempat tidur saya, tetapi di pikiran saya)
Sin que te lo vuelva a dar (A tu lado to’ era diferente)
– Tanpa aku memberikannya padamu lagi (Di sisimu untuk ‘ itu berbeda)
