Видео Клип
Окутуу
Phew, look
– Фью, карагылачы
Please don’t bring no scare business to me
– Мага эч кандай коркутуу бизнесин алып келбеңиз
I fear no man, no hand-holdin’
– Мен эч кимден коркпойм, эч кимди кармабайм
Banana clips, a chimpanzee to rip at me
– Банан клиптери, шимпанзе мени жыртып салат
The tip ain’t cheap, the dick ain’t free
– Акысыз, акысыз
I ain’t no bitch, a bitch ain’t me, I beat up beats
– Мен уятсыз эмесмин, уятсыз эмесмин, мен уятсыз эмесмин, мен уятсыз эмесмин, мен уятсыз эмесмин, мен уятсыз эмесмин
I been upbeat, you been on me
– Мен оптимист болдум, сен менин жанымда болдуң
You bet on me? Who better than me?
– Сен мага ишенесиңби? Менден ким артык?
You better believe it never could be, I’m ready to eat
– Сен эч качан болушу мүмкүн эмес деп ойлойм, мен жегенге даярмын
They better get it ready for me, I’m killin’ the scene
– Алар мага даярданып жатышат, мен сахнаны өлтүрүп жатам
They gotta get a medical team, the gun a machine
– Алар медициналык топко, курал машинага ээ болушу керек
The tongue is a gun, it come with a beam
– Тил-бул курал, ал нур менен келет
It come in the red, it come in the green
– Ал кызыл түстө, ал жашыл түстө болот
And somebody scared ’cause nobody seen it
– Жана кимдир бирөө корккон, анткени аны эч ким көргөн эмес
Get him a bed and get him a king, and get a machete
– Ага төшөк алып, падыша алып, мачете алып келгиле
Give it a swing, I’m thinkin’ of deadly things
– Оооооооооооооооооооооооооо, оооооооооооооооооооооооооо
D-d-drinkin’ red drink (Uh), red rum, red rum (Look), 1-5-1, ’87 (Uh)
– Д-д-Кызыл Суусундук (Ух), Кызыл ром, Кызыл ром (Кара), 1-5-1, 87 (Ух)
Look alive, lil’ nigga, they be livin’ a lie
– Карачы, кичинекей нигга, алар калп айтып жатышат
I never believe the song that said they could fly
– Мен алардын учуп кете аларын айткан ырга эч качан ишенбейм
The last nigga I seen tried it, did it and died
– Мен көргөн акыркы неггалар аны сынап көрүштү, жасашты жана өлүштү
Get a better disguise, you ain’t figured it out
– Жакшыраак маскарапоздукка ээ болуңуз, сиз аны түшүнгөн жоксуз
Niggas ain’t tryna get victimized
– Ниггалар Трина курмандыкка чалынбайт
I got a pit and a clip, finna sick the boy
– Мен чуңкур жана клип алдым, Финна баланы ооруп жатат
Don’t nobody wanna get sent to God
– Кудайга эч ким кайрылбасын
The stick hit through meat like a shish kebob (Ayy, c’mon, like, bro)
– Таяк шиш кебоб сыяктуу Этти урду (ай, К ‘ Мон, сыяктуу, бир тууган)
Take it up with the boss, man, I’m good at my job
– – Кожоюн, мен өз ишимди жакшы билем
It’s not a walk in a park ’cause I’m in a metropolis
– Бул сейил бакта сейилдөө эмес, анткени мен метрополистемин
I’m lost in a thought, but escapin’ the darkness
– Караңгыда калсам да, караңгыда калсам да, караңгыда калсам да, караңгыда калам
Caught the broad day, like sun and parked it
– Күн сыяктуу кең күндү кармап, аны токтотту
Felt the force and found my flow, the faucet
– Күчүн сезип, менин агымымды, кранды таптым
Kept the course ahead, no matter the cost
– Кандай гана чыгым болбосун, жолду уланта бергиле
I only eat what I kill, do away with the carcass
– Мен өлтүргөнүмдү гана жейм, өлүктү жок кылам
Monster dreadlockness, similar concepts
– Жырткычтын кулпусу, ушул сыяктуу түшүнүктөр
(A dreadlockness monster, a monster, ah)
– (Аааааааааааа, аааааааааааа)
I’m a crazy man, I had to get into the game again
– Мен жинди адаммын, мен кайрадан оюнга киришим керек болчу
I’m seein’ the lights, I’m lookin’ at the lay of the land
– Мен жарыкты көрүп жатам, Мен жерди карап жатам
I’m in command like I’m Jayden Daniels, breakin’ in
– Мен Жейден Дэниелс сыяктуу командачымын,
Can’t evade a vandal, nigga, save the scandal
– Вандалдан качып кутула албайсың, нигга, бул чууну сактап кала албайсың
Service candle lit ’cause your man a bitch
– Кызмат шам күйгүзүү ‘ күйөөңүз сойку
I tried to understand but I’m lackin’ the bandwith
– Мен түшүнүүгө аракет кылдым, бирок мен бандвитти жетишпей жатам
A rock in a hard place, crack in a sandwich
– Катуу жерде Таш, сэндвичте жарака
The cards I was handed determined the gambit
– Мага берилген карталар гамбитти аныктады
It made me the man, but it turned me into Manson
– Бул мени эркекке айлантты, бирок ал мени Мэнсонго айлантты
Son of a madman Max, minimal chances
– Жинди Макстын уулу, минималдуу мүмкүнчүлүктөр
Shakin’ the hand, white man take it to taxes
– Колун чайкап, ак киши аны салыктарга алып барыңыз
Suit and a tie, not fly, ride in a backseat of a taxi
– Костюм жана галстук, учуу эмес, таксинин арткы орундугунда жүрүңүз
I feel like Tyrese Maxey, I’m a zone Sixer, but I’m a hell of a athlete
– Мен өзүмдү Тайрис Максидей сезем, Мен зоналык Алтымышмын, бирок мен спортчумун
Doin’ the rap shit, take a look at the rap sheet
– Рэп ырын аткарып, рэп баракчасын карап көрүңүз
Nigga’s a random, ratchet, here with a black queen
– Нигга-бул кокустук, рэтчет, бул жерде кара ханыша бар
Angela Bassett, put a tab of acid on your tongue
– Анжела Басет, тилиңизге кислота табулатурасын салыңыз
I ain’t never takin’ a bump
– Мен эч качан сокку урбайм
But I can put it in a package, you give me a lump sum
– Бирок мен аны пакетке салсам болот, Сиз мага бир жолку сумманы бересиз
Then put it in a bag in the back of a trunk
– Андан кийин аны багажниктин арткы жагына баштыкка салыңыз
I heard thump, thump, thump, thump, bangin’ the bass
– Мен тэмп, тэмп, тэмп, тэмп, тэмп, тэмп, тэмп деген үндөрдү уктум
I’m breakin’ the bread, the breakfast, I’m bringin’ the bacon
– Мен нанды, эртең мененки тамакты сындырам, беконду алып келем
Slangin’ the sausage, crackin’ the egg over your face
– Колбасаны жаргон, жумуртканы бетиңизге чаап салыңыз
I’m half-amazin’, half man and half alien
– Мен жарым укмушмун, жарым адам жана жарым келгин
Yeah, patience been paper thin, I plant a flag in every place I’m in
– Ооба, чыдамдуулук кагаз жука болгон, мен ар бир жерде желек отургузам
Pace has been immense, it’s not a race, but I been chasin’ it
– Темп эбегейсиз болду, бул жарыш эмес, бирок мен аны кууп жүрдүм
Been unforsaken, only placin’ faith in the hands that turned the staff into a snake
– Колуна гана ишеним артып, таякты жыланга айланткан
And then a snake into a staff again
– Анан дагы бир жылан таякка кирип кетти
The average couldn’t start to establish the type of bag I’m in
– Мендеги сумканын түрүн орто эсеп менен аныктоого мүмкүн болгон жок
The nappiest, East Atlanta—
– Чыгыш Атланта—
Rappin’ erratic, righteous and ratchet ’cause that’s what’s happenin’
– “Бул эмне болуп жатат?” деген суроонун жообун табуу үчүн, “бул эмне болуп жатат?” деген суроонун жообун табуу үчүн, бул эмне болуп жатат? ” деген суроонун жообун табуу үчүн, бул эмне болуп жатат?
Yellin’ from the mountains so loud, it could start a avalanche
– Тоолордон ушунчалык катуу кыйкырып, кар көчкү башташы мүмкүн
We in Babylon, by the way, you, brother, be babblin’
– Биз Вавилондо, баса, сен, бир тууганым, баблин бол”
You out of chances, I can’t overextend a olive branch
– Сагынамын сагынамын Сагынамын сагынамын Сагынамын сагынамын сагынамын
Fuck the bargainin’, we bargin’ in, let the car spin
– “Биз сүйлөшүп жатабыз, машине айлансын”
Push a Porsche with the nine, one-one like I’m Micah Parsons
– Тогуз менен Порше түртүп, бир-бир мен сыяктуу Мика Парсонс
When attackin’ a target, half a sack when they sent the blitz
– Бир бутага кол салганда, алар жарылууну жөнөткөндө, жарым баштык
It’s a rapid departure, real rappers cease to exist
– Бул тез эле кетип баратат, чыныгы рэперлер жок болуп баратат
Like it’s open season, soon as they seen him, it’s, “Oh, shit”
– Алар аны көргөндө эле, ” О, бул эмне?”
Baow, baow, eight-one like Kobe in ’06
– Баоу, баоу, сегиз-бир Кобе сыяктуу 06-жылы
Head bowed, pray for ’em while you load this 45th
– Башын ийип, 45-чи бөлүктү жүктөп жатканда, алар үчүн тиленгиле
23, y’ain’t started, but hit the Jordan with the Pippen assist
– 23 Сен баштабадың, бирок Иорданияны Пиппендин жардамы менен уруп жибердиң
Another plot is just a twist in the script
– Дагы бир сюжет сценарийдеги бурулуш
If we beefin’, let’s get into some ol’ biblical shit
– Эгер биз уйдун этин жеп жатсак, анда Ыйык Китептеги айрым нерселерге токтололу
Ain’t no tweetin’, see you, goodnight, and then proceed with a kiss
– Сени көрбөйм, жакшы түн, анан өбүшүп ал
For the dead, watch for the threads, niggas can’t bleed on my fit
– Оооооооооооооооооооооооооо, оооооооооооооооооооооооооо оооооооооооооооооооооооооо
Put to bed, now we even Steven, keep a Stephen A. Smith
– Төшөккө жатып, азыр биз Стивен да, Стивен А. Смит
And a Wess’, fuck all that screamin’ shit and beatin’ your chest
– Жана Весс, кыйкырып, көкүрөгүңдү чаап,
Momma says mentality breathes into a seed of success
– Апам менталитет ийгиликтин үрөнүнө дем берет дейт
And I’m between it, but best believe, I ain’t perceivin’ no threats
– Жана мен анын ортосунда турам, бирок эң жакшы ишенем, мен эч кандай коркунучтарды сезбейм
With allegiance, alliance, leave me out of y’all shit, I’m a lion, I’m lyin’, relax
– Мен арстанмын, арстанмын, арстанмын, арстанмын, арстанмын, арстанмын, арстанмын, арстанмын, арстанмын, арстанмын, арстанмын, арстанмын
You know the facts of the sleeping giant, align me with that
– Сиз уктап жаткан алптын фактыларын билесиз, мени ошого дал келтириңиз
Nigga, Goliath’s a bitch, hit with a rock and a sack
– Нигга, Голиат-сойку, таш жана баштык менен урулган
My nigga ride with a stick, flippin’ a rock and, oh, wait
– Менин ниггам таяк менен минип, таш ыргытып, Оо, күтө тур
Nothin’ too hard to predict, know shit been hard where you at
– Эч нерсе айтуу кыйын эмес, билүү кыйын болгон жерде
But if I lost you, then I bring it back
– Бирок мен сени жоготкон болсом, анда мен аны кайра алып келем
I beat up a beat like a drum machine did somethin’ to me
– Мен барабандуу машинадай болуп, бир нерсени жасадым
You don’t wanna go and bump into me, I jump into beef so comfortably
– Сен мага тийишпейсиң, мен уйдун этине ушунчалык ыңгайлуу секирем
I’m not comfortable with no conflict, I’ve come for the bull
– Мен эч кандай чыр-чатак менен ыңгайсыз эмесмин, мен букачар үчүн келдим
Gimme them horns, gimme that rose bush, gimme them thorns
– Аларга мүйүздөрдү бериңиз, Роза бадалын бериңиз, аларга тикенектерди бериңиз
I’m another breed, I’m a different animal
– Мен башка жаныбармын, мен башка жаныбармын
Y’all make me yawn, like a strand of wool (Ugh)
– Жүн сыяктуу мени чайнап саласың (Ух)
I’m intangible, but your hands are full
– Колум жетпейт, колум жетпейт
And your lil’ underpants are pulled all the way down to your ankles
– Жана сиздин кичинекей ич кийимиңиз бутуңузга чейин тартылат
You’re gettin’ spanked and I’m your father
– Сенин атаң, мен сенин атаң болом
Told ya I’m a soldier, I just showed up in a wife-beater tank and I’ma demolish
– Мен аскермин деп айттым, мен жөн гана аял-сабоочу танкка келдим жана мен бузуп жатам
I always said when I didn’t have a dime to my name and lived in squalor
– Мен ар дайым менин атыма бир тыйын да төлөбөгөнүмдү жана жакырчылыкта жашаганымды айтчумун
If I had three quarters, two dimes and a nickel
– Эгерде менде үч чейрек, эки тыйын жана никель болсо
I wouldn’t change for a dollar
– Долларга Алмаштырбайм
But I signed 50 Cent and put him in my piggy bank
– Бирок мен 50 центке кол койдум жана аны менин чочко банкыма койдум
And I ain’t gonna apolo—
– Мен Аполлонго барбайм—
—Gize to you for what the fuck I do, my advice to you, get five bazookas
– – Мен эмне кылсам, мен сага кеңеш берем, беш базука алыңыз
Some type of nuke, a knife or Ruger the size of two guns
– Ядронун кандайдыр бир түрү, бычак же эки мылтыктын көлөмү
‘Cause I’m sprayin’ the Rossi like I’m N.W.A. and the Posse
– Мен Россини Н. В. А. жана отряд сыяктуу чачыратып жатам
Just like Yella, Ren, Dre and them taught me
– Йелла, Рен, Дре жана алар мага үйрөтүшкөн
Man, look at all the mayhem I’m causing
– Карасаң, мен жараткан бардык нерсени
That’s prolly why I stay in the hot seat
– Эмне үчүн мен ысык отургучта калам
With these magazines, I act out like Ye and his cousin
– Бул журналдар менен мен сага жана анын тууганына окшоп иш кылам
Little cocksucker, I’m sprayin’ and bustin’
– Оооооооооооооооооооооооооо, оооооооооооооооооооооооооо
Your shit sucks dick, stop sayin’ it doesn’t
– Токтогул, Токтогул, Токтогул, Токтогул, Токтогул, Токтогул, Токтогул, Токтогул, Токтогул
That’s probably the reason there’s nothin’ you’ve bodied of recent
– Балким, сиз жакында эле эч нерсе таппагандырсыз
I feel like I just walked in and seen you naked, ’cause you not even decent
– Мен жөн гана кирип, жылаңач Сени көрдүм окшойт, анткени сен татыктуу эмес экенсиң
Get ripped like my school clothing
– Менин мектеп кийимдерим сыяктуу жыртылып алыңыз
Like a sleeping cow, I’m bulldozing
– Уктап жаткан уй сыяктуу, мен бульдозермин
A rap god since my socks were holey
– Менин байпактарым тешик болгондуктан рэп кудайы
Was on that block like a soccer goalie
– Ошол блокто футбол дарбазачысындай эле
Ma’ could not control me, Glocks, I’m toting
– Апам мени башкара алган жок, Глокс, мен
Lock and loading, rock and rolling, rock a Rollie
– Кулпулоо жана жүктөө, рок-н-Роллинг, рок-Ролли
Guacamole, mostaccioli, like this flow, you’re out of pocket, homie
– Гуакамоле, мостаччоли, бул агым сыяктуу, сиз чөнтөгүңүздөн чыктыңыз, хоми
Y’all could only hope to catch the flow, but if you know, you know
– Баарыңар эле билесиңер, бирок билсеңер, билесиңер
I told you hoes to slow your rolls before you go and throw your whole career up in the toilet bowl, enjoy the G.O.A.T
– Мен сизге хоуска барып бүт карьераңызды даараткананын идишине ыргытып жиберүүдөн мурун роллдоруңузду жайлатууну айттым, г. О. а. т. дан ырахат алыңыз
This my house of horrors, like a brothel
– Бул менин коркунучтуу үйүм, сойкукана сыяктуу
I done put Ja Rule through it like a law school
– Мен жасадым жанын башкаруусун Юридикалык окуу жайга окшоштурдум
Keep it a stack, like pancakes, I’m awful
– Оооооооооооооооооооооооо, мне мне
So many plaques from Belgium, got a wall full
– Бельгиядан келген көптөгөн такталар, дубал толуп кетти
In fact, you would hate my walls, they’re all full
– Силер менин дубалдарымды жек көрөсүңөр, алардын баары толгон
They call me Marshall, but I’m unlawful
– Алар мени Маршалл деп аташат, бирок мен мыйзамсызмун
Is it Groundhog’s Day or déjà vu?
– Бул жер карышкырдын күнү же Дежа Ву?
Won’t stop, period, post-menopausal
– Токтобойт, мезгил, Менопаузадан кийинки мезгил
Go so postal that most postman’ll pause, I’ll slaughter the rhyme
– Көпчүлүк почтальон токтоп калса, мен рифманы өлтүрөм
These flows gonna boggle the mind
– Бул агымдар акылды туңгуюкка салат
Y’all get in line, you’re talkin’ to Einstein
– Эйнштейн менен сүйлөшүп жатасыңар
Fuck walkin’ the line, I’m joggin’ it
– Мен жөө басам, мен жөө басам
I’m a cross between a dog and a juvenile-ish, motherfuckin’ childish punk
– Мен ит менен өспүрүм баланын айкалышымын.
And I be poppin’ the most wildest junk
– Мен эң жапайы таштандыны чачып жатам
And I’m known as the prick that’s not to fuck wit’
– Мен билбейм мен билбейм мен билбейм мен билбейм мен билбейм мен билбейм мен билбейм мен билбейм мен билбейм’
Call me erectile dysfunction, my ballistic missile is launchin’
– Мени эректилдик дисфункция деп атаңыз, менин баллистикалык ракетам учуп жатат’
I’m wildin’ like Seven Mile and Runyon, bunch of violent gunmen
– Мен жети миль жана Руньон сыяктуу жапайы болуп жатам, зордук-зомбулукка баткан куралчан топтор
I do it like Puff do it, tell my hitters to hit him up, “Do it”
– Мен муну пуф сыяктуу жасайм, менин уруучуларыма аны уруп салууну айт, ” муну жаса”
So like my middle fingers to a Tupac song, you know that I put ’em up to it
– Ошентип, менин ортоңку манжаларым Тупак ырына окшош, Мен аларды ырдап жатканымды билесиң
12-gauge at the age of twelve, caged-up self-rage, I been raisin’ Hell
– 12 калибрлүү он эки жашымда, кашаада өзүн-өзү ачууланып, тозокко түшүп калдым
Like I’m Joe, Jam Master Jay and Darryl, brace yourself
– Мен Жо, Джем Мастер жей жана Дэрил сыяктуу эле, өзүңдү бекемде
It’s about to be a fuckin’ shootout like the OK Corral
– Бул “ок Коррал” сыяктуу атышуу болот
Bounty on me like a paper towel
– Кагаз сүлгү сыяктуу мага сыйлык
They want me to go on the straight and narrow
– Алар менин түз жана тар жолго түшүшүмдү каалашат
Like the same shape that they make an arrow
– Алар ЖЕБЕ жасагандай эле формада
Never sell out for the fame and wealth
– Эч качан атак даңкка жана байлыкка сатылбайт
Dave Chappelle of the rap game, I’m never gonna play myself
– Дэйв Чаппелл рэп оюнунан, мен эч качан өзүм ойнобойм
Closest I ever came’s 8 Mile, but the fuckin’ pain I felt
– Мен эң жакын келдим 8 миль, бирок мен сезген азап
When I lost Proof, couldn’t explain how that devil came down
– Мен далил жоготкондо, ал Шайтандын кантип түшкөнүн түшүндүрө алган жокмун
Then in one fell, he swooped, look at how foul he’s stooped
– Бир жолу ал кулап түшүп, канчалык жаман болуп калганын карачы
Had to throw in that towel, regroup, like Sean O’Malley, still that mouthy youth
– Ошол сүлгүнү ыргытып, Шон О ‘ Мэлли сыяктуу кайра топтош керек, дагы деле ошол оозу бар жаштар
This here the finale, try to rally troops, better round up and corral recruits
– Бул жерде Финал, аскерлерди чогултууга аракет кылыңыз, жакшыраак чогултуу жана Коррал рекруттары
But no matter how many you tally to surround these two
– Бирок бул экөөнү канчалык курчап алсаңыз дагы
You gon’ fuck around and find out just what the fuck we about when you see how we shoot
– Сен айланып барып, кантип атып жатканын көргөндө эмне жөнүндө сүйлөшүп жатканыбызды билесиң
And I ain’t talkin’ about how we hoop when you lay up in a motherfuckin’ alley, oops
– Мен сени суйуп жатып кантип суйуп калганыбызды айтпайм, суйуп калганыңды, суйуп калганыңды, суйуп калганыңды, суйуп калганыңды, суйуп калганыңды, суйуп калганыңды
It’s like a Xanadu for every Xan’ I do, what I plan to do is take a pink and a blue
– Бул ар бир Ксан үчүн Ксанаду сыяктуу ‘ мен эмне кылууну пландап жатам кызгылт жана көк алып
Hand a few to me, I’ll brutally damage you, I could never stand to lose
– Бир нече колу, мен сага мыкаачылык менен зыян келтирем, мен эч качан жоготуп тура алган жокмун
I’m bananas, you motherfuckers can’t do it sicker than I do
– Мен бананмын, силер, энелер, менден ооруган жоксуңар
You couldn’t get rid of this shit with Tamiflu
– Тамифлю менен бул нерседен кутула албайсың
Cannibals, you little bitch, me and JID are just like bestiality, we fuckin’ animals
– Каннибалдар, сен кичинекей сойкусуң, мен жана ДЖИД-бул жаныбарлар сыяктуу эле, биз Жаныбарларды жеп жатабыз
I’m back and I’m body baggin’ ’em, toe-taggin’ ’em in the back of the Volkswagen
– Мен кайтып келдим, мен денемди чөнтөккө салып жатам, Мен бутту чөнтөккө салып жатам, Мен бутту чөнтөккө салып жатам, Мен бутту чөнтөккө салып жатам
And draggin’ them hoebags and I’m throat-gaggin’ ’em
– Мен аларды сүйрөп жүрөм, Мен аларды ооздуктайм
‘Til I get thrown back in the paddy wagon and back on the Prozac
– Мен күрүч арабасына салып, кайра Прозакка ыргытылганга чейин
And I know that, but I’m so bad with a notepad that it don’t matter
– Мен муну билем, бирок мен блокнот менен ушунчалык жаман эмесмин, бул маанилүү эмес
The G.O.A.T.’s back, finna go at anyone who got the gonads or cojones, yeah
– Г. о. а. т. нын аркасы, Финна жыныстык бездерди же кожондорду алган ар бир адамга кайрылыңыз, Ооба
