ATEEZ – In Your Fantasy தமிழ் பாடல் வரிகள் & தமிழ் மொழிபெயர்ப்புகள்

வீடியோ கிளிப்

பாடல் வரிகள்

Come take a seat in your fantasy
– உங்கள் கற்பனையில் ஒரு இருக்கை எடுத்து வாருங்கள்

Yeah, I know what you into (Into)
– ஆமாம், நீங்கள் (உள்ளே)என்ன என்பதை நான் அறிவேன்
Baby, got a type (Baby, got a)
– குழந்தை, ஒரு வகை கிடைத்தது (குழந்தை, ஒரு கிடைத்தது)
Yeah, I could be gentle (Gentle)
– ஆமாம், நான் மென்மையாக இருக்க முடியும் (மென்மையாக)
But that ain’t what you like (What you like)
– ஆனால் அது உங்களுக்கு பிடிக்காது (What you like)
Lips you’re biting, it’s inviting
– நீங்கள் கடிக்கும் உதடுகள், அது அழைக்கிறது
And it’s hot as hell
– அது நரகமாக சூடாக இருக்கிறது
Trust your body, I’m nobody
– உங்கள் உடலை நம்புங்கள், நான் யாரும் இல்லை
I don’t kiss and tell
– நான் முத்தமிட்டு சொல்லவில்லை

Release your inhibitions
– உங்கள் தடைகளை விடுவிக்கவும்
There ain’t no point in fighting
– போராடுவதில் எந்த அர்த்தமும் இல்லை
Don’t need no good intentions
– நல்ல நோக்கங்கள் தேவையில்லை
So why you tryna find it?
– எனவே நீங்கள் அதை ஏன் கண்டுபிடிக்க முயற்சிக்கிறீர்கள்?
Just scream and shout, yeah
– கத்தவும் கத்தவும், ஆமாம்
And keep on dancing
– மற்றும் தொடர்ந்து நடனமாடுங்கள்
Let it out, yeah (Come get it out)
– அதை வெளியே விடுங்கள், ஆமாம் (அதை வெளியே வாருங்கள்)
I’ll make you come and get it
– நான் உன்னை வந்து பெற வைப்பேன்

Read between the lines look here, Lucifer
– வரிகளுக்கு இடையில் படியுங்கள் இங்கே பாருங்கள், லூசிபர்
Devil in disguise, we know how this works
– மாறுவேடத்தில் பிசாசு, இது எவ்வாறு செயல்படுகிறது என்பது எங்களுக்குத் தெரியும்

Come take a seat in your fantasy
– உங்கள் கற்பனையில் ஒரு இருக்கை எடுத்து வாருங்கள்
I’ll set you free from your sanity (Come get it now)
– உங்கள் நல்லறிவிலிருந்து உங்களை விடுவிப்பேன் (இப்போது அதைப் பெறுங்கள்)
Heaven is in my stare, ain’t gonna take you there
– சொர்க்கம் என் முறைப்பில் உள்ளது, உன்னை அங்கே அழைத்துச் செல்லப் போவதில்லை
Read between the lines look here, Lucifer
– வரிகளுக்கு இடையில் படியுங்கள் இங்கே பாருங்கள், லூசிபர்
Devil in disguise, we know how this works
– மாறுவேடத்தில் பிசாசு, இது எவ்வாறு செயல்படுகிறது என்பது எங்களுக்குத் தெரியும்
Come take a bite, like it’s what you need (What you gon’ say?)
– ஒரு கடி எடுத்து வாருங்கள், அது உங்களுக்குத் தேவையானது போல (நீங்கள் கோன்’ என்ன சொல்கிறீர்கள்?)
I pull you in closer till it’s hard to breathe (Come get it now)
– சுவாசிக்க கடினமாக இருக்கும் வரை நான் உன்னை நெருக்கமாக இழுக்கிறேன் (இப்போது அதைப் பெற வாருங்கள்)
Heaven is in your stare, not gonna take you there
– சொர்க்கம் உன் முறைப்பில் உள்ளது, உன்னை அங்கு அழைத்துச் செல்லப் போவதில்லை
Read between the lines look here, Lucifer
– வரிகளுக்கு இடையில் படியுங்கள் இங்கே பாருங்கள், லூசிபர்
Devil in disguise, we know how this works
– மாறுவேடத்தில் பிசாசு, இது எவ்வாறு செயல்படுகிறது என்பது எங்களுக்குத் தெரியும்

Lost in the rush, I ain’t in a rush
– அவசரத்தில் தொலைந்தேன், நான் அவசரத்தில் இல்லை
I get what I want
– நான் விரும்புவதைப் பெறுகிறேன்
Here for the chase, want a piece, want a taste
– இங்கே துரத்துவதற்கு, ஒரு துண்டு வேண்டும், ஒரு சுவை வேண்டும்
Yeah I’m here for the cake
– ஆமாம் நான் கேக் இங்கே இருக்கிறேன்
So light those candles, can you handle it?
– எனவே அந்த மெழுகுவர்த்திகளை ஏற்றி, அதைக் கையாள முடியுமா?
This heat, okay, you’re managing
– இந்த வெப்பம், சரி, நீங்கள் நிர்வகிக்கிறீர்கள்
It’s sizzling and sinking in
– இது சிஸ்லிங் மற்றும் மூழ்கும்
I’m getting in your head (Fix on)
– நான் உங்கள் தலையில் வருகிறேன் (சரி)
Ice cold with no chaser (Chaser)
– சேஸர் இல்லாத பனி குளிர் (Chaser)
Let’s cut it short like a razor (Razor)
– அதை ஒரு ரேஸர் (Razor)போல குறைப்போம்
We in the spot to get hella lost
– ஹெல்லா தொலைந்து போக அந்த இடத்தில் நாங்கள்
Oh, honey, I ain’t your savior (Oh)
– ஓ, தேனே, நான் உங்கள் மீட்பர் அல்ல (ஓ)
Give in to desire
– ஆசை கொடு
I can make you feel so
– நான் உன்னை உணர முடியும்
Tell me what you like, yeah
– உங்களுக்கு என்ன பிடிக்கும் என்று சொல்லுங்கள், ஆமாம்
Play it right, push your buttons like a console
– அதை சரியாக இயக்கவும், உங்கள் பொத்தான்களை கன்சோல் போல அழுத்தவும்

Read between the lines look here, Lucifer
– வரிகளுக்கு இடையில் படியுங்கள் இங்கே பாருங்கள், லூசிபர்
Devil in disguise, we know how this works
– மாறுவேடத்தில் பிசாசு, இது எவ்வாறு செயல்படுகிறது என்பது எங்களுக்குத் தெரியும்

Come take a seat in your fantasy
– உங்கள் கற்பனையில் ஒரு இருக்கை எடுத்து வாருங்கள்
I’ll set you free from your sanity (Come get it now)
– உங்கள் நல்லறிவிலிருந்து உங்களை விடுவிப்பேன் (இப்போது அதைப் பெறுங்கள்)
Heaven is in my stare, ain’t gonna take you there
– சொர்க்கம் என் முறைப்பில் உள்ளது, உன்னை அங்கே அழைத்துச் செல்லப் போவதில்லை
Read between the lines look here, Lucifer
– வரிகளுக்கு இடையில் படியுங்கள் இங்கே பாருங்கள், லூசிபர்
Devil in disguise, we know how this works
– மாறுவேடத்தில் பிசாசு, இது எவ்வாறு செயல்படுகிறது என்பது எங்களுக்குத் தெரியும்
Come take a bite, like it’s what you need
– உங்களுக்கு என்ன தேவை என்பது போல ஒரு கடி எடுத்து வாருங்கள்
I pull you in closer till it’s hard to breathe (Come get it now)
– சுவாசிக்க கடினமாக இருக்கும் வரை நான் உன்னை நெருக்கமாக இழுக்கிறேன் (இப்போது அதைப் பெற வாருங்கள்)
Heaven is in your stare, not gonna take you there
– சொர்க்கம் உன் முறைப்பில் உள்ளது, உன்னை அங்கு அழைத்துச் செல்லப் போவதில்லை
Read between the lines look here, Lucifer
– வரிகளுக்கு இடையில் படியுங்கள் இங்கே பாருங்கள், லூசிபர்
Devil in disguise, yeah
– மாறுவேடத்தில் பிசாசு, ஆமாம்

Break it down
– அதை உடைக்க
Yeah, yeah, yeah, yeah
– ஆமாம், ஆமாம், ஆமாம், ஆமாம்
Break it down now
– இப்போது அதை உடைக்கவும்
Yeah, yeah, yeah, yeah
– ஆமாம், ஆமாம், ஆமாம், ஆமாம்
Ooh-woah, yeah
– ஓ-வோ, ஆமாம்

Come take a seat in your fantasy (In your fantasy)
– உங்கள் கற்பனையில் (in your fantasy)இருக்கை எடுத்து வாருங்கள்
I’ll set you free from your sanity (Come get it now)
– உங்கள் நல்லறிவிலிருந்து உங்களை விடுவிப்பேன் (இப்போது அதைப் பெறுங்கள்)
Heaven is in my stare, ain’t gonna take you there (Ooh)
– சொர்க்கம் என் முறைப்பில் உள்ளது, அனால் உன்னை அங்கே அழைத்துச் செல்லப் போவதில்லை (ஓஹோ)
Read between the lines look here, Lucifer
– வரிகளுக்கு இடையில் படியுங்கள் இங்கே பாருங்கள், லூசிபர்
Devil in disguise, we know how this works
– மாறுவேடத்தில் பிசாசு, இது எவ்வாறு செயல்படுகிறது என்பது எங்களுக்குத் தெரியும்

La-la-la-la, Lucifer
– லா-லா-லா-லா, லூசிபர்
Hotter than hell
– நரகத்தை விட வெப்பமானது
La-la-la-la, look at her
– லா-லா-லா-லா, அவளைப் பாருங்கள்
Fallen angel
– விழுந்த தேவதை
Wanna take you sky high, walking down a fine line
– இனி நீங்கள் வானத்தில் உயர் எடுத்து, ஒரு நல்ல வரி கீழே நடைபயிற்சி
No more Mr. Nice Guy, think you know what I’m like
– இனி மிஸ்டர் நைஸ் கை, நான் எப்படி இருக்கிறேன் என்று உங்களுக்குத் தெரியும் என்று நினைக்கிறேன்
Good girl, now you’re not so sure
– நல்ல பெண், இப்போது உங்களுக்கு அவ்வளவு உறுதியாக தெரியவில்லை
That’s my favorite part when they lose it for
– அவர்கள் அதை இழக்கும்போது அது எனக்கு மிகவும் பிடித்த பகுதி


ATEEZ

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: