Clipse – So Be It Pt. II Αγγλική Στίχοι & Ελληνική Μετάφραση

βίντεο

Στίχοι

Sixteen thousand square
– Δεκαέξι χιλιάδες τετραγωνικά
Eight million up there, two million down here
– Οκτώ εκατομμύρια εκεί πάνω, δύο εκατομμύρια εδώ κάτω

When I was born, grandmama could see it
– Όταν γεννήθηκα, η γιαγιά μπορούσε να το δει
I be Bentley driven and very strategic
– Είμαι Bentley οδηγείται και πολύ στρατηγική
R.M. sleeve, no diamonds are needed
– R. m. μανίκι, δεν χρειάζονται διαμάντια
Floors are heated, so be it, so be it
– Τα δάπεδα θερμαίνονται, έτσι είναι, έτσι είναι
Fuckin’ with P, get somethin’ immediate
– Γαμώτο με τον Π, πάρε κάτι αμέσως.
Your soul don’t like your body, we helped you free it
– Στην ψυχή σου δεν αρέσει το σώμα σου, σε βοηθήσαμε να το ελευθερώσεις.
Then we wait for TMZ to leak it
– Στη συνέχεια, περιμένουμε να διαρρεύσει το TMZ
It ain’t no secrets, so be it, so be it
– Δεν είναι μυστικά, έτσι είναι, έτσι είναι

Smoke
– Καπνίζουν
So be it, so be it
– Έτσι είναι, έτσι είναι
Smoke
– Καπνίζουν
So be it
– Ας είναι

C-L-I-P-S-E, epi, 8-ball, LV
– C-L-I-P-S-E, epi, 8-μπάλα, LV
I can show you how to bust a brick if you let me
– Μπορώ να σου δείξω πώς να σπάσεις ένα τούβλο αν με αφήσεις
I monogram like confetti, switches ready
– Μονόγραμμα σαν κομφετί, διακόπτες έτοιμοι
She leanin’ on Celine ’cause she ain’t steppin’ in Giuseppe
– Κλίνει στην Σελίν γιατί δεν μπαίνει στον Τζουζέπε.
Catch a buck-fifty like each Pirelli
– Πιάσε ένα δολάριο-πενήντα όπως κάθε Pirelli
I got eight of ’em, call me Andretti
– Έχω οκτώ, λέγε με Αντρέτι.
If I’m not in the telly sellin’ the yeti
– Αν δεν είμαι στην τηλεόραση πουλάω το γιέτι
Then I’m twirlin’ your bitch like she in spaghetti, heavy
– Μετά στριφογυρίζω τη σκύλα σου σαν να είναι στα μακαρόνια, βαριά.
Circle back and come and get this Kelly
– Γύρνα πίσω και έλα να πάρεις αυτή την Κέλι.
And your ears too, if you want ’em blue like Belly
– Και τα αυτιά σου επίσης, αν τα θέλεις μπλε σαν κοιλιά
Lotta jettin’, Prada beddin’, 911s
– Lotta jettin’, Prada beddin’, 911s
I’m the who’s who with what’s what, papa heaven
– Είμαι ο ποιος είναι ποιος με τι είναι τι, μπαμπά παράδεισο
Fuck around and get your body traced tryna test me
– Γάμα γύρω και να πάρει το σώμα σας εντοπιστεί tryna δοκιμή μου
‘Cause niggas that I’m with like to draw when it’s sketchy
– Γιατί οι αράπηδες που είμαι μαζί τους θέλουν να ζωγραφίζουν όταν είναι σχηματικό
If they catch me, don’t forget me, resurrect me
– Αν με πιάσουν, μην με ξεχάσεις, ανάστησέ με
Buy a dog tag the same place that they baguette me, ski
– Αγοράστε μια ετικέτα σκύλου στο ίδιο μέρος που με μπαγκέτα, σκι
(This is culturally inappropriate)
– (Αυτό είναι πολιτισμικά ακατάλληλο)

Smoke
– Καπνίζουν
So be it, so be it
– Έτσι είναι, έτσι είναι
Smoke
– Καπνίζουν
So be it, so be it
– Έτσι είναι, έτσι είναι

You ain’t solid, ain’t valid, you ain’t Malice
– Δεν είσαι σταθερός, δεν είσαι έγκυρος, δεν είσαι κακία
Been quiet, ain’t riot, you ain’t Paris
– Ησύχασε, δεν είσαι ταραχή, δεν είσαι Παρίσι
Blow money, you owe money, we ain’t balanced
– Φυσήξτε χρήματα, χρωστάτε χρήματα, δεν είμαστε ισορροπημένοι
You ain’t believe, God did, you ain’t Khaled
– Δεν πιστεύεις, ο Θεός το έκανε, δεν είσαι Ο Χάλεντ.
All black, back to back, this ain’t traffic
– Όλα μαύρα, πλάτη με πλάτη, αυτό δεν είναι κίνηση
Can’t wrap your head ’round that, you ain’t Arab
– Δεν μπορείς να τυλίξεις το κεφάλι σου γύρω από αυτό, δεν είσαι Άραβας
Y’all tweet, bird talk, we all parrots
– Tweet, bird talk, όλοι παπαγάλοι
Lone star, cross the border, we like Dallas
– Μοναχικό αστέρι, διασχίστε τα σύνορα, μας αρέσει το Ντάλας
Twenty-one-gun salute, we been savage
– Χαιρετισμός με είκοσι ένα όπλα, ήμασταν άγριοι.
Tag ’em up, add ’em up, them niggas average
– Προσθέστε τους, προσθέστε τους, τους αράπηδες κατά μέσο όρο.
Fly ’em in, fly ’em out, only the baddest
– Πετάξτε τους μέσα, πετάξτε τους έξω, μόνο οι πιο κακοί
If I had her, then you had her, she never mattered
– Αν την είχα εγώ, τότε την είχες εσύ, ποτέ δεν είχε σημασία.
Wish upon the stars on my roof, they all scattered
– Ευχή πάνω στα αστέρια στη στέγη μου, όλα διάσπαρτα
Ain’t no more Neptunes, so P’s Saturn
– Δεν υπάρχουν πια Ποσειδώνες, οπότε ο Κρόνος του Π
Off the first ski-up, they re-up, it’s a pattern
– Από το πρώτο σκι-up, επανέρχονται, είναι ένα μοτίβο
Like middle men, they killin’ ’em, you know what happened, ski
– Σαν μεσάζοντες, τους σκοτώνουν, ξέρεις τι συνέβη, σκι
(This is culturally inappropriate)
– (Αυτό είναι πολιτισμικά ακατάλληλο)

Smoke
– Καπνίζουν
So be it, so be it
– Έτσι είναι, έτσι είναι
Smoke
– Καπνίζουν
So be it
– Ας είναι

You cried in front of me, you died in front of me
– Έκλαψες μπροστά μου, πέθανες μπροστά μου.
Calabasas took your bitch and your pride in front of me
– Ο Καλαμπάσας πήρε τη σκύλα σου και την περηφάνια σου μπροστά μου.
Her Utopia had moved right up the street
– Η ουτοπία της είχε μετακινηθεί ακριβώς στο δρόμο
And her lip gloss was poppin’, she ain’t need you to eat
– Και η στιλπνότητα των χειλιών της έπεφτε, δεν χρειάζεται να φας
The ‘net gon’ call it the way that they see it
– Οι “net gon” το αποκαλούν με τον τρόπο που το βλέπουν
But I got the video, I can share and A.E. it
– Αλλά πήρα το βίντεο, μπορώ να το μοιραστώ και να το κάνω.
They wouldn’t believe it, but I can’t unsee it
– Δεν θα το πίστευαν, αλλά δεν μπορώ να το καταργήσω
Lucky I ain’t TMZ it, so be it, so be it
– Τυχερός δεν είμαι TMZ αυτό, έτσι είναι, έτσι είναι
(This is culturally inappropriate)
– (Αυτό είναι πολιτισμικά ακατάλληλο)

Smoke
– Καπνίζουν
So be it, so be it
– Έτσι είναι, έτσι είναι
Smoke
– Καπνίζουν
So be it, so be it
– Έτσι είναι, έτσι είναι


Clipse

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: