Clipse – All Things Considered Română Versuri & Romanian Traduceri

Clip Video

Versuri

How I’m doing?
– Ce mai fac?
All things considered
– Toate lucrurile luate în considerare
Let’s be specific
– Să fim specifici
My mama cheek, I miss it
– Obrazul mamei mele, mi-e dor
I wanna kiss it
– Vreau să-l sărut
Nige asking for siblings
– Nige cere frați
I know he meant it
– Știu că a vorbit serios
V miscarried, we hid it
– V avortat, l-am ascuns
I’m glad he missed it
– Mă bucur că a ratat-o
Hunnid thousand a “maybe”
– Hunnid mii o ” poate”
You stick wit’ it
– Ai stick wit ‘ it
(Again, again)
– (Din nou, din nou)
Preorder the strollers
– Precomandă cărucioarele
Our face in it
– Fața noastră în ea
(Again, again)
– (Din nou, din nou)
I pays for my stork wit’ the baby in it
– Îmi plătesc Berza cu copilul din ea
If the sky’s not your limit, you’ll never get it
– Dacă cerul nu este limita ta, nu o vei obține niciodată
Turn niggas statistics, I’m so sadistic
– Întoarce Statisticile negrilor, sunt atât de sadic
So religious, that’s so Malicious
– Atât de religios, că este atât de rău intenționat
No division, still snow magicians
– Nici o diviziune, încă magicieni de zăpadă
Blitzing niggas for riches like fourth and inches
– Blitzing negrii pentru bogății ca a patra și inci
Pay attention and listen, the snake’s hissin’
– Fii atent și ascultă, șarpele șuieră
Niggas is writing’ statements and say they didn’t
– Negrii scriu declarații și spun că nu au făcut-o
Dream of taking you down, the hate hittin’
– Visul de a te lua în jos, ura hittin’
Wanna show you around but they J Prince’ing
– Vreau să-ți arăt în jurul valorii de dar ei J Prince ‘ ing

Richard’s replace all the Pasha’s
– Richard înlocuiește toate Pasha
Dior slides made of iguana
– Diapozitive Dior din iguana
Stuff the walls for tomorrow
– Umpleți pereții pentru mâine
Fuck I look like tryna borrow
– La naiba arăt ca tryna împrumuta
Blow a budget like fuck it
– Sufla un buget ca dracu
We gon’ tuck it till it all falls down
– O vom băga până când totul va cădea
When this chess game is played smarter
– Când acest joc de șah este jucat mai inteligent
Swear this life is so awesome
– Jură că această viață este atât de minunată

All things considered, I been forgiven
– Toate lucrurile luate în considerare, am fost iertat
I done packed the blizzard in Honda Civics
– Am făcut ambalate viscol în Honda Civics
Took fatherless women and showed ’em living
– A luat femei fără tată și le-a arătat că trăiesc
Left Mama the children, it take a village
– Mama stânga copiii, este nevoie de un sat
Writings was on the wall, like hieroglyphics
– Scrieri a fost pe perete, ca hieroglife
My circle split up the pie, that’s long division
– Cercul meu a împărțit plăcinta, asta e o diviziune lungă
When Jada was asking “Why?”
– Când Jada întreba ” de ce?”
I saw the vision
– Am văzut viziunea
My homies that didn’t die was all in prison
– Prietenii mei care nu au murit a fost tot în închisoare
Visits behind the glass, my mirror image
– Vizite în spatele geamului, imaginea mea în oglindă
Skin is blemished
– Pielea este pătată
Names was mentioned
– Numele au fost menționate
Explains the sentence
– Explică propoziția
The pain is endless
– Durerea este nesfârșită
Identifying the body, it takes forensics
– Identificarea corpului, este nevoie de criminalistica
Guns, Czechoslovakian
– Arme, Cehoslovace
It starts and ends it
– Începe și se termină
The only sin left is to flirt with vengeance
– Singurul păcat rămas este să flirtezi cu răzbunare
Made my exit just to make my entrance
– Mi-am făcut ieșirea doar pentru a-mi face intrarea
Revolving door, maybe I can make a difference
– Ușă rotativă, poate pot face diferența

Richard’s replace all the Pasha’s
– Richard înlocuiește toate Pasha
Dior slides made of iguana
– Diapozitive Dior din iguana
Stuff the walls for tomorrow
– Umpleți pereții pentru mâine
Fuck I look like tryna borrow
– La naiba arăt ca tryna împrumuta
Blow a budget like fuck it
– Sufla un buget ca dracu
We gon’ tuck it till it all falls down
– O vom băga până când totul va cădea
When this chess game is played smarter
– Când acest joc de șah este jucat mai inteligent
Swear this life is so awesome
– Jură că această viață este atât de minunată

Life or death are simple formalities
– Viața sau moartea sunt simple formalități
Ain’t no way around it
– Nu este nici o cale în jurul valorii de ea
You can poison the world and technicalities
– Puteți otrăvi lumea și tehnicitățile
Ain’t no way around it
– Nu este nici o cale în jurul valorii de ea
It’s genocide when pawns read the headlines
– Este genocid când pionii citesc titlurile
The kingdom of truth can never outlive a lie
– Împărăția adevărului nu poate supraviețui niciodată unei minciuni
They’ll come for your king but the throne survives
– Vor veni pentru regele tău, dar tronul supraviețuiește
Unleash the queen
– Dezlănțuie regina
Take ’em dead or alive
– Ia-i morți sau vii
Pyro, pyrex
– Pyro, pyrex
I see, iris
– Înțeleg, iris
Violins of violence
– Viori de violență
Either way it was worth the suspense
– Oricum ar fi meritat suspansul
I’ve considered all things
– Am luat în considerare toate lucrurile


Clipse

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: