Clipse – All Things Considered Basa inggris Lirik & Basa sunda Tarjamahan

Vidéo Klip

Lirik

How I’m doing?
– Kumaha kuring ngalakukeun?
All things considered
– Sadaya hal dianggap
Let’s be specific
– Hayu urang jadi husus
My mama cheek, I miss it
– Mama ku rindu
I wanna kiss it
– Abdi hoyong cium eta
Nige asking for siblings
– Nige nanyakeun keur duduluran
I know he meant it
– Kuring nyaho manéhna hartina eta
V miscarried, we hid it
– V miscarried, urang nyumputkeun eta
I’m glad he missed it
– Abdi bungah anjeunna lasut eta
Hunnid thousand a “maybe”
– Hunnid sarébu a ” meureun”
You stick wit’ it
– Anjeun lengket wit ‘ eta
(Again, again)
– (Deui, deui)
Preorder the strollers
– Preorder nu strollers
Our face in it
– Beungeut urang di jerona
(Again, again)
– (Deui, deui)
I pays for my stork wit’ the baby in it
– Kuring mayar keur stork wit abdi ‘ the baby di dinya
If the sky’s not your limit, you’ll never get it
– Lamun langit teu wates anjeun, anjeun moal meunang eta
Turn niggas statistics, I’m so sadistic
– Ngahurungkeun statistik niggas, abdi jadi sadis
So religious, that’s so Malicious
– Jadi agama, éta Jadi Jahat
No division, still snow magicians
– Teu aya pamisah, masih aya tukang sihir salju
Blitzing niggas for riches like fourth and inches
– Blitzing niggas pikeun riches kawas kaopat jeung inci
Pay attention and listen, the snake’s hissin’
– Dengekeun jeung ngadengekeun, oray urang hissin’
Niggas is writing’ statements and say they didn’t
– Niggas nulis ‘ pernyataan jeung nyebutkeun maranehna teu
Dream of taking you down, the hate hittin’
– Ngimpi nyokot anjeun turun, nu hate hittin’
Wanna show you around but they J Prince’ing
– Ingin melihatmu tapi Mereka J Pangeran ‘ ing

Richard’s replace all the Pasha’s
– Gantian Richard urang Sadaya Pasha urang
Dior slides made of iguana
– Slide Dior dijieun tina iguana
Stuff the walls for tomorrow
– Hal tembok pikeun isukan
Fuck I look like tryna borrow
– Waduh saya jadi ngiler pengen nginjeum
Blow a budget like fuck it
– Niup anggaran kawas fuck eta
We gon’ tuck it till it all falls down
– Urang gon ‘ tuck eta nepi ka eta sadayana ragrag ka handap
When this chess game is played smarter
– Lamun kaulinan catur ieu dimaénkeun leuwih pinter
Swear this life is so awesome
– Sumpah hirup ieu jadi heboh

All things considered, I been forgiven
– Sagalana dianggap, kuring geus dihampura
I done packed the blizzard in Honda Civics
– Kuring geus dipak badai salju di Honda Civics
Took fatherless women and showed ’em living
– Nyandak awéwé fatherless jeung némbongkeun ‘ em hirup
Left Mama the children, it take a village
– Ninggalkeun Mama barudak, eta nyokot hiji désa
Writings was on the wall, like hieroglyphics
– Tulisan-tulisan dina témbok, kawas hiéroglif
My circle split up the pie, that’s long division
– Bunderan mah dibeulah nepi pai, éta division lila
When Jada was asking “Why?”
– Waktu Jada nanya ” Naon Sababna?”
I saw the vision
– Kuring nempo visi
My homies that didn’t die was all in prison
– Homies kuring nu teu maot éta sadayana di panjara
Visits behind the glass, my mirror image
– Kunjungan balik kaca, gambar mirteung kuring
Skin is blemished
– Kulitna cacad
Names was mentioned
– Ngaran-ngaran disebutkeun
Explains the sentence
– Ngajelaskeun kalimah
The pain is endless
– Nyeri teu aya tungtungna
Identifying the body, it takes forensics
– Ngaidentipikasi awak, butuh forensik
Guns, Czechoslovakian
– Senapan, Cékoslowakia
It starts and ends it
– Ieu dimimitian jeung ends eta
The only sin left is to flirt with vengeance
– Hiji hijina dosa anu tetep nyaéta flirt sareng dendam
Made my exit just to make my entrance
– Kuring kaluar ngan saukur pikeun asup
Revolving door, maybe I can make a difference
– Panto puteran, meureun kuring bisa nyieun bédana

Richard’s replace all the Pasha’s
– Gantian Richard urang Sadaya Pasha urang
Dior slides made of iguana
– Slide Dior dijieun tina iguana
Stuff the walls for tomorrow
– Hal tembok pikeun isukan
Fuck I look like tryna borrow
– Waduh saya jadi ngiler pengen nginjeum
Blow a budget like fuck it
– Niup anggaran kawas fuck eta
We gon’ tuck it till it all falls down
– Urang gon ‘ tuck eta nepi ka eta sadayana ragrag ka handap
When this chess game is played smarter
– Lamun kaulinan catur ieu dimaénkeun leuwih pinter
Swear this life is so awesome
– Sumpah hirup ieu jadi heboh

Life or death are simple formalities
– Hirup atawa maot téh formalitas nu saderhana
Ain’t no way around it
– Teu aya jalan di sakurilingna
You can poison the world and technicalities
– Anjeun bisa racun dunya jeung technicalities
Ain’t no way around it
– Teu aya jalan di sakurilingna
It’s genocide when pawns read the headlines
– Ieu genosida lamun pawns maca headline
The kingdom of truth can never outlive a lie
– Karajaan bebeneran moal bisa hirup leuwih ti bohong
They’ll come for your king but the throne survives
– Aranjeunna bakal datang pikeun raja anjeun tapi tahta salamet
Unleash the queen
– Ngaleupaskeun ratu
Take ’em dead or alive
– Candak ‘ em paéh atawa hirup
Pyro, pyrex
– Pirus, pirus
I see, iris
– Kuring ningali, iris
Violins of violence
– Biola kekerasan
Either way it was worth the suspense
– Kumaha waé ogé éta patut suspense nu
I’ve considered all things
– Kuring geus dianggap sagala hal


Clipse

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: