ビデオクリップ
歌詞
I remember late nights, pissy hallways
– 私は夜遅く、pissy廊下を覚えています
Driving me psycho
– 私を運転するサイコ
The money wouldn’t come fast enough
– お金は十分に速く来ないだろう
We was back and forth, down streamline
– 私たちは前後に、ダウン合理化されていた
Moving weight was like lipo
– 移動重量はlipoのようだった
The rest of y’all stuck in a rut
– 残りの人はマンネリで立ち往生しています
Niggas double crossing, talk behind ya back
– Niggasダブルクロッシング、yaバックの後ろに話
See, that’s where the knife go
– ほら、それがナイフの行くところです
I guess they wasn’t fuckin’ wit’ us
– 私は彼らが私たちをfuckin’ウィット’ではなかったと思います
Some niggas get the luck of the draw
– いくつかのniggasは引き分けの運を得る
For others, life is a dice roll
– 他の人のために、人生はサイコロロールです
And waiting on faith ain’t for us
– そして、信仰を待っている私たちのためではありません
When you young, you realize that you can’t trust a mouth where the pipe go
– あなたが若いとき、あなたはパイプが行く口を信頼することはできませんことを認識しています
They tried but couldn’t love you enough
– 彼らは試しましたが、あなたを十分に愛することができませんでした
Dance music on my neck
– 私の首にダンスミュージック
Where’s your water bottle?
– 水筒はどこだ?
Diamonds, the light show
– ダイヤモンド、光のショー
Looking like the sun in the club
– クラブの太陽のように見える
If you re-ing up with us then your credit score gotta be
– あなたが私たちと一緒に再ingアップした場合、あなたのクレジットスコアが得られ
F.I.C.O. I’m talkin’ 850 or bust
– F.I.C.O.I’m talkin’850or bust
See you really real power when you make niggas balance on tight ropes
– あなたはタイトなロープでniggasバランスを作るときに本当に本当の力を参照してくださ
They know they not much for the blood
– 彼らは血のために彼らはあまり知っていない
Have my man shoot ya block
– 私の男はyaブロックを撮影しています
I’ma send his ass far as the flight go
– 私は飛行が行く限り彼のお尻を送信します
Ain’t worried ’bout ducking a judge
– 裁判官をダッキング’試合を心配していない
Keep frontin’ for ya bitches
– Yaの愚痴のためにfrontin’を保ちなさい
Cause any minute repo might show
– 任意の分のレポが表示される可能性があります
You know that shit up in a month
– あなたは一ヶ月でそのたわごとを知っている
Heard your man was in there singing for his life
– あなたの男は彼の人生のためにそこに歌っていた聞いた
They was calling him maestro
– 彼らは彼をマエストロと呼んでいました
Cause time that heavy can crush
– 重いが押しつぶすことができる時間を引き起こす
When you pay a nigga back, like it’s layaway, whispering “die slow”
– あなたが戻ってダチを支払うとき、それはレイアウェイのように、ささやく”遅い死ぬ”
The last words you hear in the trunk
– あなたがトランクで聞く最後の言葉
You don’t know what I know
– あなたは私が何を知っているのかわからない
You ain’t seen what I saw, no
– あなたは私が見たものを見ていない、いいえ
You ain’t been where I go
– あなたは私が行くところにされていない
Wit’ a fetti so strong you gotta bag it wit’ one eye closed
– Wit’a fetti so strong you gotta bag it wit’片目を閉じた
My shooter turn you inside out
– 私の射手はあなたを裏返しにします
I heard the Feds turned the crib inside out
– Fbiがベビーベッドを裏返しにしたと聞いた
Drop the roof on you niggas, let the inside out
– あなたのniggasに屋根をドロップし、内側を聞かせて
Fresh Prince jacket, boy, I cook ’em till they inside out
– 新鮮な王子のジャケット、少年、私は彼らが裏返しになるまで’日を調理する
Go get a Glock, 27 fits snug in the waistline
– グロックを取りに行く、27はウエストラインにぴったりとフィットします
Both sticks came with the drum
– 両方のスティックはドラムに付属していました
I was 5’6″, shoulder with a chip
– 私はチップを持つ5’6″、肩でした
Wish a nigga to take mine
– 私のものを取るためにダチを願っています
Index yanked till it’s numb
– インデックスは、それが麻痺するまでヤンク
Used to call me Windex ’cause this thing I spray gon’ make you change minds
– 私はWindexを呼び出すために使用される’原因この事は、私はゴンをスプレー’あなたは心を変更する
I done seen Hercules run
– ヘラクレスが走っているのを見ました
We was powerlifting 2.2’s
– 私たちはパワーリフティング2.2のでした
Nah, we ain’t throw gang signs
– いや、我々はギャングの兆候を投げるされていません
My brick walk was second to none
– 私のレンガの散歩は誰にも負けませんでした
I would have them take a number like DMV
– 私は彼らがDMVのような番号を取るだろう
That was the baseline
– それがベースラインでした
Checkout on register one
– レジスターワンでチェックアウト
Miami niggas like Big Perm ’cause they numbers was Faizon
– 大きなパーマのようなマイアミniggas’原因彼らの数字はFaizonだった
Cubans showed me nothing but love
– キューバ人は私に愛だけを見せてくれました
When it come down to it, every Stringer Bell just needs an Avon
– それはそれに降りてくるとき、すべてのストリンガーの鐘はちょうどエイボンを必要とします
Who won’t sweep it under the rug
– 誰が敷物の下でそれを掃除しないでしょうか
On the road, with a load, nigga, break line
– 道路上では、負荷、ダチ、ブレークラインで
I knew where to place mine
– 私は私の場所を知っていた
I don’t keep the gun in the glove
– 私は手袋の中に銃を保管していません
Hit the turnpike with the running lights that be on in the daytime
– 昼間に点灯しているランニングライトでターンパイクをヒット
Cause K9’s sniff out a crumb
– 原因k9のパン粉を嗅ぐ
Hands 3 and 9 on the wheel as I’m crossing the state line
– 私は状態ラインを横断しているように、ホイール上の手3と9
Dumb, ditty, dumb, ditty, dumb
– ダムダムダムダムダムダムダムダムダムダムダムダム
Survival of the fittest
– 適者生存
You either get acquitted or face time
– あなたは無罪になるか、時間に直面するかのどちらかです
I done had an infamous run
– 私は悪名高い実行を持っていた行った
My story gon’ hit the first 48
– 私の話ゴン”最初の48を打つ
Then it’s on Dateline ’cause this really shit I’d done
– それからそれは日付線にあります’これは本当に私がやったたわごとだからです
You don’t know what I know
– あなたは私が何を知っているのかわからない
You ain’t seen what I saw, no
– あなたは私が見たものを見ていない、いいえ
You ain’t been where I go
– あなたは私が行くところにされていない
Wit’ a fetti so strong you gotta bag it wit’ one eye closed
– Wit’a fetti so strong you gotta bag it wit’片目を閉じた
My shooter turn you inside out
– 私の射手はあなたを裏返しにします
I heard the Feds turned the crib inside out
– Fbiがベビーベッドを裏返しにしたと聞いた
Drop the roof on you niggas, let the inside out
– あなたのniggasに屋根をドロップし、内側を聞かせて
Fresh Prince jacket, boy, I cook ’em till they inside out
– 新鮮な王子のジャケット、少年、私は彼らが裏返しになるまで’日を調理する
