KennyTheLyr1c1st – Asgore Runs Over Dess WITH LYRICS Anglais Paroles & Français Traduction

vidéoclip

Paroles

Driving in my car right after a beer
– Conduire dans ma voiture juste après une bière
Hey, that bump is shaped like a deer
– Hé, cette bosse a la forme d’un cerf
DUI?
– Conduite avec facultés affaiblies?
How about you die?
– Et si tu mourais?
I’ll go a hundred miles
– J’irai à cent kilomètres
An hour!
– Une heure!

Little do you know, I filled up on gas
– Tu ne sais pas, j’ai fait le plein d’essence
Imma get your fountain-making ass
– Imma obtenez votre cul de fontaine
Pulverize this fuck
– Pulvérise cette merde
​With my Bergentrück
– ​Avec mon Panier
It seems you’re out of luck!
– Il semble que vous n’ayez pas de chance!
TRUCK!
– CAMION!

Beer is on the seat
– La bière est sur le siège
Blood is on the grass
– Le sang est sur l’herbe
Won’t admit defeat
– N’admettra pas sa défaite
With cops right up my ass
– Avec des flics dans le cul
You may have a fleet
– Vous avez peut-être une flotte
But still I’m driving fast
– Mais je conduis toujours vite
I’ll never be passed
– Je ne serai jamais dépassé

I just saved the world
– Je viens de sauver le monde
From the darkest founts
– Des sources les plus sombres
Killed a little girl
– Tué une petite fille
Better for the town
– Mieux pour la ville
Gave this truck a whirl
– A donné un tourbillon à ce camion
Heavy is my crown
– Lourde est ma couronne
But I won’t go down!
– Mais je ne descendrai pas!

Drive, drive, drive, but I am speed!
– Conduisez, conduisez, conduisez, mais je suis la vitesse!
Seven bears are all I need
– Sept ours sont tout ce dont j’ai besoin
Try, just try, but I will lead!
– Essayez, essayez, mais je vais diriger!
I bet that you’re peeing your pants
– Je parie que tu fais pipi dans ton pantalon

Drive, drive, drive, but I’ll still speed!
– Conduis, conduis, conduis, mais je vais toujours accélérer!
Seven beers, a pinch of weed
– Sept bières, une pincée d’herbe
Have fried, fried, fried my brain, I need
– J’ai frit, frit, frit mon cerveau, j’ai besoin
Some more to proceed!
– Un peu plus pour continuer!

Drive, drive, drive, but I am speed!
– Conduisez, conduisez, conduisez, mais je suis la vitesse!
Seven bears are all I need
– Sept ours sont tout ce dont j’ai besoin
Try, just try, but I will lead!
– Essayez, essayez, mais je vais diriger!
I bet that you’re peeing your pants
– Je parie que tu fais pipi dans ton pantalon

Drive, drive, drive, but I’ll still speed!
– Conduis, conduis, conduis, mais je vais toujours accélérer!
Seven beers, a pinch of weed
– Sept bières, une pincée d’herbe
Have fried, fried, fried my brain, I need
– J’ai frit, frit, frit mon cerveau, j’ai besoin
Some more to proceed!
– Un peu plus pour continuer!

Shit, did my dumbass just really hit a tree?
– Merde, est-ce que mon idiot a vraiment heurté un arbre?
Now I get up on my feet, and try to flee
– Maintenant je me lève sur mes pieds, et j’essaie de fuir
But I can’t run, was it maybe all that weed?
– Mais je n’arrive pas à courir, était-ce peut-être toute cette herbe?
If I speak to them, maybe I’ll be free!
– Si je leur parle, je serai peut-être libre!
But they’ve got guns, what happens when they see my weed?
– Mais ils ont des armes, que se passe-t-il quand ils voient mon herbe?
Did I really just rhyme weed with weed?
– Est-ce que je viens vraiment de faire rimer mauvaise herbe avec mauvaise herbe?

Alright, listen
– D’accord, écoute
I can’t be arrested
– Je ne peux être arrêté
I’m like the mountain or some shit
– Je suis comme la montagne ou une merde
In another universe
– Dans un autre univers
And that deer has some powers!!!
– Et ce cerf a des pouvoirs!!!
I’m doing this world a favor
– Je rends service à ce monde

Please
– S’il vous plaît
Don’t lock me up
– Ne m’enferme pas

I just saved the world
– Je viens de sauver le monde
My thanks is thirty years to life
– Mes remerciements sont de trente ans à la vie
For that girl to be alive
– Pour que cette fille soit en vie
And me to miss my wife
– Et ma femme me manque

Can’t be in a cage
– Je ne peux pas être en cage
All my flowers gonna die
– Toutes mes fleurs vont mourir
I’ve got a growing boy to raise
– J’ai un garçon qui grandit à élever
I need her butterscotch pie
– J’ai besoin de sa tarte au caramel au beurre

Imma start hiding, see?
– Elle commence à se cacher, tu vois?
I can only cry and mope
– Je ne peux que pleurer et me morfondre
There’ll be a friend inside of me
– Il y aura un ami à l’intérieur de moi
If I drop the fucking soap
– Si je laisse tomber le putain de savon

I just wanna go home
– Je veux juste rentrer à la maison
Wish I hadn’t gotten stoned
– J’aurais aimé ne pas avoir été lapidé
Now I’m stuck behind bars
– Maintenant je suis coincé derrière les barreaux
While my wife is getting boned!
– Pendant que ma femme se fait désosser!

K dot
– Point K
I’ll miss you
– Tu vas me manquer
Go seal that dark fountain
– Va sceller cette fontaine sombre

Also
– Aussi
Fuck Sans
– Putain Sans
And his convenience store
– Et son dépanneur


KennyTheLyr1c1st

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: