KennyTheLyr1c1st – Asgore Runs Over Dess WITH LYRICS English Матни Сурудҳо & Тоҷикӣ Тарҷумаҳои

Видеоклип

Матни Сурудҳо

Driving in my car right after a beer
– Дарҳол пас аз пиво дар мошини худ хӯрок хӯрдан
Hey, that bump is shaped like a deer
– Ҳей, ин пӯсти охуи шаклдор
DUI?
– Барои рондани мастӣ?
How about you die?
– Чӣ тавр шумо мурдед?
I’ll go a hundred miles
– Ман сад милро тай мекунам
An hour!
– Дар як соат!

Little do you know, I filled up on gas
– Шумо ҳатто тасаввур карда наметавонед, ки ман чӣ гуна сӯзишворӣ пур кардам
Imma get your fountain-making ass
– Ман хари иштиҳои шуморо мезанам
Pulverize this fuck
– Онро ба модари лаънатӣ паҳн кунед
​With my Bergentrück
– ​Бо ерии”Бергентрюк” – и ман
It seems you’re out of luck!
– Чунин ба назар мерасад, ки шумо хушбахт нестед!
TRUCK!
– МОШИНИ БОРКАШ!

Beer is on the seat
– Дар курсӣ пиво
Blood is on the grass
– Дар алаф хун
Won’t admit defeat
– Ман мағлубиятро эътироф намекунам
With cops right up my ass
– Полисҳо дар зери бинии ман
You may have a fleet
– Шояд шумо тамоми парки мошин дошта бошед
But still I’m driving fast
– Аммо ман ба ҳар ҳол зуд меравам
I’ll never be passed
– Маро ҳеҷ гоҳ канор намегиранд

I just saved the world
– Ман танҳо ҷаҳонро наҷот додам
From the darkest founts
– Аз оқибатҳои ториктарин
Killed a little girl
– Духтари хурдсолро кушт
Better for the town
– Пас барои шаҳр беҳтар аст
Gave this truck a whirl
– Ин мошини боркашро чаппа кард
Heavy is my crown
– Тоҷи ман вазнин аст
But I won’t go down!
– Аммо ман таслим намешавам!

Drive, drive, drive, but I am speed!
– Гони, гони, гони, аммо ман суръат!
Seven bears are all I need
– Ҳафт хирс танҳо ба ман лозим аст
Try, just try, but I will lead!
– Кӯшиш кунед, танҳо кӯшиш кунед, аммо ман пеш меравам!
I bet that you’re peeing your pants
– Ман боварӣ дорам, ки шумо дар шим тасвир мекунед

Drive, drive, drive, but I’ll still speed!
– Таъқиб кунед, таъқиб кунед, аммо ман ба ҳар ҳол медавам!
Seven beers, a pinch of weed
– Ҳафт пиво, як рози алафҳои бегона
Have fried, fried, fried my brain, I need
– Ман тост кардам, тост кардам, мағзи худро тост кардам, ба ман лозим аст
Some more to proceed!
– Каме бештар барои идома додан!

Drive, drive, drive, but I am speed!
– Таъқиб кунед, таъқиб кунед, таъқиб кунед, аммо ман суръат ҳастам!
Seven bears are all I need
– Ҳафт хирс танҳо ба ман лозим аст
Try, just try, but I will lead!
– Кӯшиш кунед, танҳо кӯшиш кунед, аммо ман меравам!
I bet that you’re peeing your pants
– Ман боварӣ дорам, ки шумо тасвир кардед

Drive, drive, drive, but I’ll still speed!
– Гони, гони, гони, аммо ман ба ҳар ҳол суръат хоҳам гирифт!
Seven beers, a pinch of weed
– Ҳафт пиво, як рози алафҳои бегона
Have fried, fried, fried my brain, I need
– Ман тост кардам, тост кардам, мағзи худро тост кардам, ба ман лозим аст
Some more to proceed!
– Каме бештар барои идома додан!

Shit, did my dumbass just really hit a tree?
– Ҷаҳаннам, ое ҷерки ман воқеан ба дарахт бархӯрд?
Now I get up on my feet, and try to flee
– Ҳоло ман ба по мехезам ва мекӯшам гурезам
But I can’t run, was it maybe all that weed?
– Аммо ман гурехта наметавонам, шояд ин ҳама дар бораи алафҳои бегона бошад?
If I speak to them, maybe I’ll be free!
– Агар ман бо онҳо сӯҳбат кунам, шояд ман озод бошам!
But they’ve got guns, what happens when they see my weed?
– Аммо онҳо силоҳ доранд, вақте ки онҳо алафҳои бегонаи маро мебинанд, чӣ мешавад?
Did I really just rhyme weed with weed?
– Ое ман воқеан танҳо “алафҳои бегона” – ро бо “алафҳои бегона” рифм кардам?

Alright, listen
– Хуб, гӯш кунед
I can’t be arrested
– Маро дастгир кардан мумкин нест
I’m like the mountain or some shit
– Ман мисли кӯҳ е чизе ҳастам
In another universe
– Дар олами дигар
And that deer has some powers!!!
– Ва ин оху баъзе қобилиятҳо дорад!!!
I’m doing this world a favor
– Ман ба ин ҷаҳон хидмат мекунам

Please
– Лутфан
Don’t lock me up
– Маро дар паси панҷара нагузоред

I just saved the world
– Ман танҳо ҷаҳонро наҷот додам
My thanks is thirty years to life
– Ман аз тақдир миннатдорам, ки вай сӣ сол умр дидааст
For that girl to be alive
– Барои зинда будани ин духтар
And me to miss my wife
– Ва барои пазмон шудани занам

Can’t be in a cage
– Ман наметавонам дар қафас нишинам
All my flowers gonna die
– Ҳама гулҳои ман пажмурда мешаванд
I’ve got a growing boy to raise
– Ман бояд писарамро тарбия кунам
I need her butterscotch pie
– Ба ман пироги ирисаш лозим аст

Imma start hiding, see?
– Ман пинҳон шуданро сар мекунам, медонӣ?
I can only cry and mope
– Ман танҳо гиря карда метавонам
There’ll be a friend inside of me
– Дар дохили ман дӯсте хоҳад буд
If I drop the fucking soap
– Агар ман ин собуни лаънатиро партоям

I just wanna go home
– Ман танҳо мехоҳам ба хона баргардам
Wish I hadn’t gotten stoned
– Афсӯс, ки ман сигор кашидам
Now I’m stuck behind bars
– Ҳоло ман дар паси панҷара мондаам
While my wife is getting boned!
– То даме ки зани ман сигор мекашад!

K dot
– Нуқта!
I’ll miss you
– Ман туро пазмон мешавам
Go seal that dark fountain
– Бирав ин фаввораи торикро пӯшед

Also
– Инчунин
Fuck Sans
– Ба Ҷаҳаннам Санса
And his convenience store
– Ва мағозаи шабонарӯзии он


KennyTheLyr1c1st

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: