Klip Wideo
Teksty Piosenek
Yeah
– Yeah
Ayy, ayy, what?
– Ayy, ayy, co?
2000 Excursion (Whip it), forty for a bird (Bird, yeah)
– 2000 Excursion (Whip it), forty for A bird (Bird, yeah)
Tryna hit the Booby, bitch, just say the word (Don’t say it)
– Tryna hit the Booby, suko, just say the word (don ‘ t say it)
Peeped it for my brother first, it’s the early bird, ayy (Brr, yeah)
– Najpierw zajrzałem do mojego brata, to wczesny ptak, ayy (Brr, tak)
Ayy (Woo), ayy (Woo), ayy (Ayy, what’s up? Yeah)
– Ayy (Woo), ayy (Woo), ayy (Ayy, co tam? Tak)
I don’t get the bag, get the duff’ (Woo)
– I don ‘t get the bag, get the duff’ (Woo)
My baby can’t do me enough (Bitch)
– Moje dziecko nie może zrobić mi wystarczająco (Suka)
The best, they pourin’ me up
– The best, they leurin ‘ me up
No plastic, styrofoam cup
– Bez plastikowego, styropianowego kubka
I’m on the Southside whippin’ the truck
– Jestem na Southside whippin ‘ the truck
On tracks not givin’ a fuck (Skrrt)
– On tracks not givin ‘ a fuck (Skrrt)
On wax not givin’ a fuck (Woo, fuck)
– On wax not givin ‘ a fuck (Woo, fuck)
Like Jalil, not givin’ a fuck, yeah (Woo)
– Jak Jalil, not givin ‘ a fuck, yeah (Woo)
He sleep with a Spanish bitch in the club
– Śpi z hiszpańską suką w klubie
Bro know his Spanglish, that’s good enough
– Bro znać jego Spanglish, to wystarczy
We took an hour out of the afterhours just to fuck up all the ones
– Wzięliśmy godzinę z afterhours tylko spieprzyć wszystkie te
I got a bunch, you ain’t doin’ brunch
– Mam kilka, nie robisz brunchu
I got a front that ain’t gotta front
– I got a front that ain ‘ t gotta front
I put a blunt in a blunt
– Włożyłem tępy w tępy
Make it last tonight (Woo)
– Make it last tonight (Woo)
Before you pass me by (Woo)
– Before you pass me by (Woo)
Hey, I’m tryna see somethin’ shake, see somethin’ go crazy, girl, you out with the JACK right now
– Hej, próbuję zobaczyć coś wstrząsnąć, zobaczyć coś zwariować, dziewczyno, jesteś teraz z Jackiem
Gang-gang-gang on the block with the drop, still tryna flip that pack right now
– Gang-gang-gang na bloku z kroplą, wciąż próbuje teraz odwrócić tę paczkę
I’m tryna see somersault hit the vault, I’m tryna see somethin’ jump right now
– I ‘m tryna see Salto hit the vault, I’ m tryna see somethin ‘ jump right now
We cause a scene with the team, you know it’s a panic every time that the JACK touch down (Bitch, yeah, bitch)
– Wywołujemy scenę z zespołem, wiesz, że to panika za każdym razem, gdy JACK ląduje (Suka, tak, suka)
I’m tryna hit it, see your vertebrae (Woo)
– I ‘ m tryna hit it, see your Circles (Woo)
I got hoes on salary from Sydney out to Paraguay
– Mam motyki na pensji z Sydney do Paragwaju
Gotta pay your passage, baby, you can’t be no stowaway (Yeah)
– Muszę zapłacić za przejazd, kochanie, nie możesz być pasażerem na gapę (tak)
You can’t bring that baggage on this voyage, just took a dose a day (Yeah)
– Nie możesz zabrać tego bagażu na tę podróż, po prostu wziąłem dawkę dziennie (tak)
You obey me, do what I say (Woo)
– Jesteś mi posłuszny, rób to ,co mówię (Woo)
I score goals like Pelé, Zizou, Ginola, Galatasaray
– Strzelam bramki takie jak Pelé, Zizou, Ginola, Galatasaray
I got a bitch stay out in the bayou, play Marvin Gaye, sip chardonnay (Bitch)
– I got a bitch stay out in the bayou, play Marvin Gaye, sip chardonnay (Suka)
I touch down all over the map, my bitch a dog, my bitch a brat
– Dotykam całej mapy, moja suka pies, moja suka bachor
She send the stacks
– Wysyła stosy
Night, make it last tonight (Yeah)
– Night, make it last tonight (tak)
Before you pass me by (Yeah)
– Before you pass me by (Yeah)
Make it last tonight (Yeah)
– Make it last tonight (tak)
Before you pass me by
– Zanim mnie przejdziesz
(Before you pass me by)
– (Zanim mnie przejdziesz)
(What’s goin’ on? What’s goin’ on? What’s goin’ on? What’s goin’ on? What’s goin’ on?)
– (Co się dzieje? Co się dzieje? Co się dzieje? Co się dzieje? Co się dzieje?)
Late night in the alleyway, cars parked on the corner (Yeah, every time the JACK touch down)
– Późna noc w alejce, samochody zaparkowane na rogu (tak, za każdym razem, gdy JACK ląduje)
I been waitin’ for three hours, I been waitin’ on you (Yeah, JACK touch down)
– I been waitin ‘for three hours, I been waitin’ on you (Yeah, JACK touch down)
JACKBOYS in Texas, JACKBOYS in California (Every time the JACK touch down, yeah)
– JACKBOYS w Teksasie, JACKBOYS w Kalifornii (za każdym razem, gdy JACK ląduje, tak)
Woah, it was nice to know you, uh
– Woah, miło było cię poznać, uh
When the JACK touch down (Hey)
– When the JACK touch down (Hey)
I’m tryna see somethin’ shake, see somethin’ go crazy (Yeah)
– I ‘m tryna see somethin’ shake, see somethin ‘ go crazy (Yeah)
I’m tryna see somethin’ shake, see somethin’ go crazy, hey
– I ‘m tryna see somethin’ shake, see somethin ‘ go crazy, hey
Back in the mix, you fell through from where you fell
– Z powrotem w miksie, upadłeś z miejsca, w którym upadłeś
You dipped from somewhere else
– Zanurzyłeś się gdzieś indziej
Left for somewhere else
– W lewo do innego miejsca
Ridin’ with my strap, so I’m not really by myself
– Ridin ‘ z moim paskiem, więc nie jestem naprawdę sam
Hand on my belt
– Ręka na moim pasku
Price on my health
– Cena na moje zdrowie
Crackin’ a seal, yes, I sip by myself
– Crackin ‘ a seal, yes, I sip by myself
Ten different Chanels on this trip
– Dziesięć różnych kanałów podczas tej podróży
So why am I still trippin’ on myself?
– Więc dlaczego wciąż się potykam?
Ayy, ayy, what?
– Ayy, ayy, co?
2000 Excursion, forty for a bird (Bird)
– 2000 wycieczka, czterdzieści dla ptaka (Bird)
Tryna hit the Booby, bitch, just say the word (Don’t say it)
– Tryna hit the Booby, suko, just say the word (don ‘ t say it)
Peeped it for my brother first, it’s the early bird (Brr)
– Najpierw zajrzałem do mojego brata, to wczesny ptak (Brr)
Ayy, ayy, ayy (Brr), ayy, what’s up? (Ayy, yeah)
– Ayy, ayy, ayy (Brr), ayy, co tam? (Ayy, yeah)
