videoklip
Text
You should’ve, you should’ve been there (Yeah)
– Měl jsi, měl jsi tam být (Jo)
You should’ve been there, my nigga (Right)
– Měl jsi tam být, můj negře (že jo)
You should, you should’ve been there
– Měl jsi, měl jsi tam být
‘Cause if you who you say you, you are, then you should’ve been there
– Protože jestli jsi to, co říkáš, jsi, pak jsi tam měl být
(Wake up, F1LTHY)
– (Probuď se, F1LTHY)
Ooh, I started from the bottom, huh, I stretched the note, uh
– Ooh, začal jsem odspodu, huh, natáhl jsem poznámku, uh
Put a chain on my buddy ’cause he never told, ooh
– Dej Řetěz na mého kámoše, protože nikdy neřekl, ooh
Switch up on my ho, drive Aventador
– Zapněte můj ho, řídit Aventador
I been fuckin’ this ho all week, she damn near gave me her code
– Byl jsem kurva to ho celý týden, ona zatraceně blízko mi dal její kód
Flexin’, took a jet to Mexico
– Flexin’, vzal letadlo do Mexika
Stop textin’ ’cause I’m not tryna check my phone
– Stop textin ”cause I’ m not tryna check my phone
I’m in LA and I got ten hoes in a model home
– Jsem v LA a mám deset motyek v modelovém domě
Yeah, killin’ all these hoes, they wanna eat my bone, huh
– Jo, zabít všechny ty motyky, chtějí jíst mou kost, huh
Yeah, killin’ all these hoes, they wanna eat my bone, huh
– Jo, zabít všechny ty motyky, chtějí jíst mou kost, huh
Yeah, killin’ all these hoes, they wanna eat my bone, huh
– Jo, zabít všechny ty motyky, chtějí jíst mou kost, huh
Cactus, Double-0, it’s deeper than Air Force or Navy
– Kaktus, Double-0, je hlubší než letectvo nebo námořnictvo
All this brown and black around the bitch, but nothin’ shady
– Všechno to hnědé a černé kolem feny, ale nic stinného
Can you spin for me, baby? Talkin’ ’bout one-eighty
– Můžeš za mě točit, zlato? Talkin ” bout One-eighty
Put her on a jet ’cause ain’t no peace in that Mercedes
– Posaďte ji do letadla, protože v tom Mercedesu není mír
Shawty off the raw, in that game, she gon’ have a ball
– Shawty z raw, v té hře, ona gon ‘ mít míč
Fuck me good, you won’t get a check, but you can meet the squad
– Šukej mě dobře, nedostaneš šek, ale můžeš se setkat s týmem
Flight is booked, we gon’ get in first, when we takin’ off?
– Let je rezervovaný, nastoupíme první, až odjedeme?
When you shoppin’, they call you the mall ’cause you get ’em all
– Když nakupujete, říkají vám obchoďák, protože je dostanete všechny
Where was you when we was on the floor and the rent was low?
– Kde jsi byl, když jsme byli na podlaze a nájem byl nízký?
Where was you when we was in the Mo and we had no more?
– Kde jsi byl, když jsme byli v Mo a neměli jsme víc?
Where was you when I had to get low after shit got gold?
– Kde jsi byl, když jsem se musel dostat dolů poté, co hovno získalo zlato?
Got outta lock, went to Zona house, he was there for sure
– Vystoupil ze zámku, šel do domu Zona, byl tam určitě
Eighteen meetings in New York when I didn’t have the dough
– Osmnáct setkání v New Yorku, když jsem neměl těsto
Where was you when Dozie took it for me? He was there for sure
– Kde jsi byl, když to pro mě Dozie vzala? Byl tam určitě
Where was you when I needed the hard drives when I met with Hov?
– Kde jsi byl, když jsem potřeboval pevné disky, když jsem se setkal s Hovem?
Ask Bizzy, that nigga was busy even on parole
– Zeptejte se Bizzy, ten negr byl zaneprázdněn i na podmínce
But came through, put it on Greyhound like he designed the road
– Ale prošel, dal to na greyhounda, jako by navrhl silnici
Phase two, ten years later, he put Rovers on the road
– Druhá fáze, o deset let později, dal vozítka na silnici
Phase two, his lil’ bro done topped it, now he the big bro
– Druhá fáze, jeho malý brácha to překonal, teď je velký brácha
Out the bottom, really out the mud, really out the cold
– Ze dna, opravdu z bláta, opravdu z chladu
Ooh, I started from the bottom, huh, I stretched the note, uh
– Ooh, začal jsem odspodu, huh, natáhl jsem poznámku, uh
Put a chain on my buddy ’cause he never told, ooh
– Dej Řetěz na mého kámoše, protože nikdy neřekl, ooh
Switch up on my ho, drive Aventador
– Zapněte můj ho, řídit Aventador
I been fuckin’ this ho all week, she damn near gave me her code
– Byl jsem kurva to ho celý týden, ona zatraceně blízko mi dal její kód
Flexin’, took a jet to Mexico
– Flexin’, vzal letadlo do Mexika
Stop textin’ ’cause I’m not tryna check my phone
– Stop textin ”cause I’ m not tryna check my phone
I’m in LA and I got ten hoes in a model home
– Jsem v LA a mám deset motyek v modelovém domě
Yeah, killin’ all these hoes, they wanna eat my bone, huh
– Jo, zabít všechny ty motyky, chtějí jíst mou kost, huh
Yeah, killin’ all these hoes, they wanna eat my bone, huh
– Jo, zabít všechny ty motyky, chtějí jíst mou kost, huh
Yeah, killin’ all these hoes, they wanna eat my bone, huh
– Jo, zabít všechny ty motyky, chtějí jíst mou kost, huh
(Woo, Pluto)
– (Woo, Pluto)
Bunch of rich niggas, ho chose up (Woah)
– Banda bohatých negrů, ho vybral (Woah)
Flexin’, space cadet, Jetson (Yeah, yeah)
– Flexin’, space cadet, Jetson (Yeah, yeah)
I swapped her and her sister, I don’t miss it (Woah)
– Vyměnil jsem ji a její sestru, nechybí mi to (Woah)
She lesbian, her best friend, they textin’ (Yeah)
– Ona Lesbička, její nejlepší přítel, oni textin ‘(Jo)
I’ll still fuck that ho if she catch me (Woah, woah)
– I ‘ ll still fuck that ho if she catch me (Woah, woah)
Baguetties, give shorty a wedding (Yeah)
– Bagety, dej shorty svatbu (Jo)
Finessin’, long live Jugg King (Woah)
– Finessin’, ať žije Jugg King (Woah)
Started from the mud, started from the mud
– Začal z bláta, začal z bláta
Goin’ to the club, I’ma make the money flood
– Jdu do klubu, vydělám peníze
Pourin’ up the Tuss’, pink lemon Crush
– Pourin ‘up the Tuss’, Pink lemon Crush
Drinkin’ on the Texas, I done fell back in love
– Drinkin ‘ on the Texas, I done fell back in love
South of Francis (Woo), we go Monaco, on another planet
– Jižně od Francis (Woo) jdeme Monako, na jiné planetě
Fly her niece on a jet, we go Greece with the free
– Letět její neteř na tryskáč, jdeme Řecko s volným
I got ten vibes with Trav, I got ten vibes with me
– Mám deset vibrací s Travem, mám deset vibrací se mnou
Ain’t no regular car, this Bugatti a low-key
– Není to normální auto, tohle Bugatti je nenápadné
Party just like a rockstar in the middle of the sea
– Párty jako rocková hvězda uprostřed moře
Party like a rockstar when we way overseas
– Párty jako rocková hvězda, když jsme v zámoří
Party like a rockstar when we out in European
– Párty jako rocková hvězda, když jsme v Evropě
Ooh, I started from the bottom, huh, I stretched the note, uh
– Ooh, začal jsem odspodu, huh, natáhl jsem poznámku, uh
Put a chain on my buddy ’cause he never told, ooh
– Dej Řetěz na mého kámoše, protože nikdy neřekl, ooh
Switch up on my ho, drive Aventador
– Zapněte můj ho, řídit Aventador
I been fuckin’ this ho all week, she damn near gave me her code
– Byl jsem kurva to ho celý týden, ona zatraceně blízko mi dal její kód
Flexin’, took a jet to Mexico
– Flexin’, vzal letadlo do Mexika
Stop textin’ ’cause I’m not tryna check my phone
– Stop textin ”cause I’ m not tryna check my phone
I’m in LA and I got ten hoes in a model home
– Jsem v LA a mám deset motyek v modelovém domě
Yeah, killin’ all these hoes, they wanna eat my bone, huh
– Jo, zabít všechny ty motyky, chtějí jíst mou kost, huh
Yeah, killin’ all these hoes, they wanna eat my bone, huh
– Jo, zabít všechny ty motyky, chtějí jíst mou kost, huh
Yeah, killin’ all these hoes, they wanna eat my bone, huh
– Jo, zabít všechny ty motyky, chtějí jíst mou kost, huh
