Travis Scott – WHERE WAS YOU Magyar Dalszöveg & Magyar Fordítások

Videoklip

Dalszöveg

You should’ve, you should’ve been there (Yeah)
– Ott kellett volna lenned (Igen)
You should’ve been there, my nigga (Right)
– Ott kellett volna lenned, niggerem (jobbra)
You should, you should’ve been there
– Ott kellett volna lenned
‘Cause if you who you say you, you are, then you should’ve been there
– Mert ha az vagy, akinek mondod magad, akkor ott kellett volna lenned
(Wake up, F1LTHY)
– (Ébresztő, F1LTHY)

Ooh, I started from the bottom, huh, I stretched the note, uh
– Ó, alulról kezdtem, huh, kinyújtottam a hangot, uh
Put a chain on my buddy ’cause he never told, ooh
– Láncoljátok meg a haveromat, mert sosem mondta, ooh
Switch up on my ho, drive Aventador
– Kapcsolja fel a ho, meghajtó Aventador
I been fuckin’ this ho all week, she damn near gave me her code
– Egész héten ezt a kurvát dugtam, majdnem megadta a kódját
Flexin’, took a jet to Mexico
– Flexin’, vett egy jet Mexikóba
Stop textin’ ’cause I’m not tryna check my phone
– Hagyd abba az SMS-t, mert nem próbálom megnézni a telefonom
I’m in LA and I got ten hoes in a model home
– Los Angelesben vagyok, és tíz kapám van egy modellotthonban
Yeah, killin’ all these hoes, they wanna eat my bone, huh
– Igen, megölöm ezeket a kapákat, meg akarják enni a csontomat, huh
Yeah, killin’ all these hoes, they wanna eat my bone, huh
– Igen, megölöm ezeket a kapákat, meg akarják enni a csontomat, huh
Yeah, killin’ all these hoes, they wanna eat my bone, huh
– Igen, megölöm ezeket a kapákat, meg akarják enni a csontomat, huh

Cactus, Double-0, it’s deeper than Air Force or Navy
– Kaktusz, Dupla-0, mélyebb, mint a légierő vagy a haditengerészet
All this brown and black around the bitch, but nothin’ shady
– Ez a barna, fekete körül a ribanc, de semmi árnyékos
Can you spin for me, baby? Talkin’ ’bout one-eighty
– Tudsz forogni nekem, bébi? Talkin ” bout one-nyolcvan
Put her on a jet ’cause ain’t no peace in that Mercedes
– Tedd fel egy repülőre, mert nincs béke abban a Mercedesben
Shawty off the raw, in that game, she gon’ have a ball
– Shawty le a nyers, hogy a játék, ő gon ‘ van egy labda
Fuck me good, you won’t get a check, but you can meet the squad
– Baszni jó, akkor nem kap egy csekket, de meg tud felelni a csapat
Flight is booked, we gon’ get in first, when we takin’ off?
– A repülőjegyet lefoglalták, mi megyünk be először, mikor felszállunk?
When you shoppin’, they call you the mall ’cause you get ’em all
– Amikor vásárolsz, bevásárlóközpontnak hívnak, mert mindet megkapod
Where was you when we was on the floor and the rent was low?
– Hol voltál, amikor a padlón voltunk, és alacsony volt a lakbér?
Where was you when we was in the Mo and we had no more?
– Hol voltál, amikor a Mo-ban voltunk, és nem volt több?
Where was you when I had to get low after shit got gold?
– Hol voltál, amikor le kellett lépnem, miután a szar aranyat kapott?
Got outta lock, went to Zona house, he was there for sure
– Kiment a zárból, elment a Zona házba, biztosan ott volt
Eighteen meetings in New York when I didn’t have the dough
– Tizennyolc találkozó New Yorkban, amikor nem volt pénzem
Where was you when Dozie took it for me? He was there for sure
– Hol voltál, amikor Dozie elvitte nekem? Biztosan ott volt
Where was you when I needed the hard drives when I met with Hov?
– Hol voltál, amikor szükségem volt a merevlemezekre, amikor találkoztam Hov-val?
Ask Bizzy, that nigga was busy even on parole
– Kérdezd Bizzy-t, az a Nigger még feltételesen is elfoglalt volt
But came through, put it on Greyhound like he designed the road
– De átjött, tedd Agárra, mintha ő tervezte volna az utat
Phase two, ten years later, he put Rovers on the road
– Második fázis, tíz évvel később, Rovereket tett az útra
Phase two, his lil’ bro done topped it, now he the big bro
– Második fázis, lil ‘ tesó tette tetején, most ő a nagy tesó
Out the bottom, really out the mud, really out the cold
– Ki az alsó, tényleg ki a sár, tényleg ki a hideg

Ooh, I started from the bottom, huh, I stretched the note, uh
– Ó, alulról kezdtem, huh, kinyújtottam a hangot, uh
Put a chain on my buddy ’cause he never told, ooh
– Láncoljátok meg a haveromat, mert sosem mondta, ooh
Switch up on my ho, drive Aventador
– Kapcsolja fel a ho, meghajtó Aventador
I been fuckin’ this ho all week, she damn near gave me her code
– Egész héten ezt a kurvát dugtam, majdnem megadta a kódját
Flexin’, took a jet to Mexico
– Flexin’, vett egy jet Mexikóba
Stop textin’ ’cause I’m not tryna check my phone
– Hagyd abba az SMS-t, mert nem próbálom megnézni a telefonom
I’m in LA and I got ten hoes in a model home
– Los Angelesben vagyok, és tíz kapám van egy modellotthonban
Yeah, killin’ all these hoes, they wanna eat my bone, huh
– Igen, megölöm ezeket a kapákat, meg akarják enni a csontomat, huh
Yeah, killin’ all these hoes, they wanna eat my bone, huh
– Igen, megölöm ezeket a kapákat, meg akarják enni a csontomat, huh
Yeah, killin’ all these hoes, they wanna eat my bone, huh
– Igen, megölöm ezeket a kapákat, meg akarják enni a csontomat, huh

(Woo, Pluto)
– (Woo, Pluto)
Bunch of rich niggas, ho chose up (Woah)
– Csomó gazdag niggerek, ho választotta fel (Woah)
Flexin’, space cadet, Jetson (Yeah, yeah)
– Flexin’, űrkadét, Jetson (igen, igen)
I swapped her and her sister, I don’t miss it (Woah)
– Kicseréltem őt és a húgát, nem hiányzik (Woah)
She lesbian, her best friend, they textin’ (Yeah)
– Ő Leszbikus, a legjobb barátja, ők textin ‘(Igen)
I’ll still fuck that ho if she catch me (Woah, woah)
– Még mindig kibaszom azt a ho-t, ha elkap (Woah, woah)
Baguetties, give shorty a wedding (Yeah)
– Baguetties, adj shorty egy esküvő (Igen)
Finessin’, long live Jugg King (Woah)
– Finessin’, éljen Jugg király (Woah)
Started from the mud, started from the mud
– A sárból indult, a sárból indult
Goin’ to the club, I’ma make the money flood
– Megyek a klubba, I ‘ m make the money flood
Pourin’ up the Tuss’, pink lemon Crush
– Pourin ‘fel a Tuss’, rózsaszín citrom Crush
Drinkin’ on the Texas, I done fell back in love
– Iszom a Texasban, újra szerelmes lettem
South of Francis (Woo), we go Monaco, on another planet
– Délre Francis (Woo), megyünk Monaco, egy másik bolygón
Fly her niece on a jet, we go Greece with the free
– Fly unokahúga egy jet, megyünk Görögország a szabad
I got ten vibes with Trav, I got ten vibes with me
– Van tíz vibrafon Trav, van tíz vibrafon velem
Ain’t no regular car, this Bugatti a low-key
– Nincs rendes autó, ez a Bugatti alacsony kulcs
Party just like a rockstar in the middle of the sea
– Buli, mint egy rocksztár a tenger közepén
Party like a rockstar when we way overseas
– Buli, mint egy rocksztár, amikor a tengerentúlon vagyunk
Party like a rockstar when we out in European
– Buli, mint egy rocksztár, amikor kint vagyunk az Európai

Ooh, I started from the bottom, huh, I stretched the note, uh
– Ó, alulról kezdtem, huh, kinyújtottam a hangot, uh
Put a chain on my buddy ’cause he never told, ooh
– Láncoljátok meg a haveromat, mert sosem mondta, ooh
Switch up on my ho, drive Aventador
– Kapcsolja fel a ho, meghajtó Aventador
I been fuckin’ this ho all week, she damn near gave me her code
– Egész héten ezt a kurvát dugtam, majdnem megadta a kódját
Flexin’, took a jet to Mexico
– Flexin’, vett egy jet Mexikóba
Stop textin’ ’cause I’m not tryna check my phone
– Hagyd abba az SMS-t, mert nem próbálom megnézni a telefonom
I’m in LA and I got ten hoes in a model home
– Los Angelesben vagyok, és tíz kapám van egy modellotthonban
Yeah, killin’ all these hoes, they wanna eat my bone, huh
– Igen, megölöm ezeket a kapákat, meg akarják enni a csontomat, huh
Yeah, killin’ all these hoes, they wanna eat my bone, huh
– Igen, megölöm ezeket a kapákat, meg akarják enni a csontomat, huh
Yeah, killin’ all these hoes, they wanna eat my bone, huh
– Igen, megölöm ezeket a kapákat, meg akarják enni a csontomat, huh


Travis Scott

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: