Travis Scott – DUMBO Inglés Letras & Galego Traducións

Videoclip

Letras

Yeah, yeah, yeah
– Si, si, si
Hey
– Ola
Yeah
– Si
Man, let’s go
– Home, imos

Can’t nobody pop it like I do (Pop it)
– Non pode ninguén facelo como eu (Pop it)
Tour and drop like I do (I)
– Percorrido e caída como fago (I)
Party in the seven like I do (Seven)
– Festa dos sete como eu (Sete)
‘Caine, she sniff, she hachoo (Hachoo, let’s go)
– Caine, ela cheira, ela hachoo (Hachoo, imos)
Still tuck, hopin’ they try you (Woo)
– Aínda toca, esperando que te proben (Woo)
Big toting, nothin’ by you (It’s lit)
– Gran toting, nada por ti (está iluminado)
That skin caught out of the bayou (Skin)
– A pel sacada do bayou(Pel)
That Oyster right on the dial (Oyst’)
– Esa Ostra no cadrado (Ostra)
That marble right on the tile (Moist)
– Que o mármore directamente sobre o azulexo (Húmido)
That body too great (Huh)
– Ese corpo demasiado grande (Huh)
That private, didn’t I fly you? (Huh)
– Ese soldado, non te voei? (Eh)
That whole ‘fit, didn’t I style you? (Huh)
– Todo iso encaixou,non te chamei? (Eh)
Took codeine, it’s been a while (Huh)
– Tomou codeína, foi un tempo (Huh)

I bet she goin’ dumbo (Dummy)
– Aposto a que vai dumbo (Dummy)
I bet she goin’ dumbo (That bitch a dummy)
– Aposto a que ela vai ‘ dumbo (Esa cadela un maniquí)
I bet she goin’ dumbo (Woo)
– Aposto a que vai dumbo (Woo)
I bet she goin’ dumbo (Straight up)
– Aposto a que vai dumbo (Directo)
I bet she goin’ dumbo
– Aposto a que vai dumbo
I bet she goin’ dumb
– Aposto a que se tonta

Come on, let it fall to the waistline
– Veña, que caia na cintura
You get wasted, just don’t waste mine
– Estás desperdiciado, non desperdicies o meu
You get wasted, just don’t waste mine
– Estás desperdiciado, non desperdicies o meu
You get wasted, just don’t waste mine
– Estás desperdiciado, non desperdicies o meu
Confetti, let it fall to your waistline
– Confeti, deixe que caia na súa cintura
You get wasted, just don’t waste mine
– Estás desperdiciado, non desperdicies o meu

Right, right
– Dereita, dereita
Woah (Woah, woah, woah, woah, woo)
– A pobra do caramiñal( A coruña, a coruña)

Shawty, she nice, shawty, she love the green, shawty, she like that white
– Shawty, ela agradable, shawty, ela ama o verde, shawty, ela gústalle ese branco
Shawty geek mode, shawty in geek-geek mode, time to go get that flight
– Shawty geek mode, shawty en modo geek-geek, tempo para ir buscar ese voo
Tryna get home, tryna get right back home, know they gon’ get me hype (Hype, hype)
– Tryna volve á casa, tryna volve á casa, saben que me van facer un hype(Hype ,hype)
Yeah, yeah, gotta sleep with one eye open
– Si, si, ten que durmir cun ollo aberto
Can’t trust her, she stolen, but I’m already in too much motion
– Non podo confiar nela, roubou, pero xa estou en demasiado movemento
That bitch tryna get her a promotion, twist my gas, pour my potion
– Esa cadela tryna dálle un ascenso, torce o meu gas, derrama a miña poción
Can’t tell if I’m hot or cold, hip on fire, wrist on frozen
– Non podo dicir se estou quente ou frío, coa cadera en lume, coa pulsa conxelada
Don’t know if she thick or slim, waist go in, ass explodin’
– Non sei se é grosa ou delgada, entra a cintura, explotando o rabo
I just went up again, just popped ten, no ibuprofen
– Acabo de subir de novo, só saltei dez, sen ibuprofeno
Back-to-back skin on skin, can I swim in this ocean?
– Unha pel de espalda a espalda na pel, podo nadar neste océano?
That come-down no emotion, yeah, yeah
– Que non caen emocións, si, si
See, the whip ain’t no regular body, the whip got a kit like BBL
– Vexa, o látigo non é un corpo normal, o látigo ten un kit como bbl
One digit on back of the truck and she’s backin’ it up, no CDL
– Un díxito na parte de atrás do camión e ela está de volta, sen CDL
She with us, I say, “Who do you love?” And she tired of lust, I know she meant well
– Ela connosco, digo: “a Quen amas?”E ela cansada da luxuria, sei que quería dicir ben
See the difference when you on this side, lil’ baby, the truth ain’t hard to tell
– Mira a diferenza cando estás deste lado, lil ‘ baby, a verdade non é difícil de dicir
Chain on ice cream, can’t melt, your nigga don’t like me, oh, well
– Cadea de xeado, non se pode derreter, o teu negro non me gusta, oh, ben
Ain’t no peace prize, Nobel, no more gang-gang, cartel
– Non hai premio Da paz, Nobel, non hai máis gang-gang, cartel
Promise you it won’t go well, shit get sticky, caramel
– Promete que non vai ben, merda pegajosa, caramelo
Say your prayers, farewell, body color of pastel
– Diga as súas oracións, adeus, cor do corpo de pastel

Come on, let it fall to the waistline
– Veña, que caia na cintura
You get wasted, just don’t waste mine
– Estás desperdiciado, non desperdicies o meu
You get wasted, just don’t waste mine
– Estás desperdiciado, non desperdicies o meu
You get wasted, just don’t waste mine
– Estás desperdiciado, non desperdicies o meu

Can’t nobody pop it like I do (Pop it)
– Non pode ninguén facelo como eu (Pop it)
Tour and drop like I do (Ah)
– Xira e caída como eu (Ah)
Party in the seven like I do (Seven)
– Festa dos sete como eu (Sete)
‘Caine, she sniff, she hachoo (High, hachoo)
– Caine, ela cheira, ela hachoo (Alto, hachoo)
Still tuck, hopin’ they try you (Woo)
– Aínda toca, esperando que te proben (Woo)
Big toting, nothin’ by you (It’s lit)
– Gran toting, nada por ti (está iluminado)
That skin caught out of the bayou (Skin)
– A pel sacada do bayou(Pel)
That Oyster right on the dial (Oyst’)
– Esa Ostra no cadrado (Ostra)
That marble right on the tile (Moist)
– Que o mármore directamente sobre o azulexo (Húmido)
That body too great (Huh)
– Ese corpo demasiado grande (Huh)
That private, didn’t I fly you? (Huh)
– Ese soldado, non te voei? (Eh)
That whole ‘fit, didn’t I style you? (Huh)
– Todo iso encaixou,non te chamei? (Eh)
Took codeine, it’s been a while (Huh)
– Tomou codeína, foi un tempo (Huh)

I bet she goin’ dumbo (Dummy)
– Aposto a que vai dumbo (Dummy)
I bet she goin’ dumbo (That bitch a dummy)
– Aposto a que ela vai ‘ dumbo (Esa cadela un maniquí)
I bet she goin’ dumbo (Woo)
– Aposto a que vai dumbo (Woo)
I bet she goin’ dumbo (Straight up)
– Aposto a que vai dumbo (Directo)
I bet she goin’ dumbo
– Aposto a que vai dumbo
I bet she goin’ dumb
– Aposto a que se tonta

Oyst’
– Ostra’


Travis Scott

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: