videoklipp
Lyrisk
P.O.V., kilos in my Maybach
– P. O. V., kilo i min Maybach
Take Amtrak down south then she flies back
– Ta Amtrak söderut sedan flyger hon tillbaka
My connect has ponytails tied back
– Min connect har hästsvansar bundna tillbaka
I just hit 6 mil behind Tyvek
– Jag slog bara 6 mil bakom Tyvek
They content create, I despise that
– De skapar innehåll, jag föraktar det
I create content then they tries that
– Jag skapar innehåll då försöker de det
Run these jewels, there’s rules
– Kör dessa juveler, det finns regler
I don’t buy back
– Jag köper inte tillbaka
I’ve topped all these lists
– Jag har toppat alla dessa listor
Where’s my prize at?
– Var är mitt pris?
All I see is 60 day stars and 20 year thousandaires
– Allt jag ser är 60 dagstjärnor och 20 år thousandaires
Not enough shoppin’, whole lot of browsingaires
– Inte tillräckligt med shopping, en hel del browsingaires
My reinvention, I know you thinkin’ how’s it fair
– Min återuppfinning, jag vet att du tänker hur är det rättvist
You stream kings but you never fit a crowd in there
– Du strömmar kungar men du passar aldrig en folkmassa där inne
Supreme team, parallels when the powder clears
– Supreme team, paralleller när pulvret rensar
I seen things that I’m still not even proud to share
– Jag såg saker som jag fortfarande inte ens är stolt över att dela
You Zeus network niggas, you hear me loud and clear
– Du Zeus nätverk niggas, du hör mig högt och tydligt
Get these fifty five hundred a hosting niggas out of here
– Få dessa femtiofem hundra en värd niggas härifrån
Sand color Rolls Royce, we like Saudis here
– Sand färg Rolls Royce, vi gillar saudierna här
The only Audi here is driven by my au pair
– Den enda Audi här drivs av min au pair
Ghostface with the wrist, bird falconaire
– Ghostface med handleden, fågel falconaire
Willy Falcon, trunk full of talcum here
– Willy Falcon, stammen full av Talk här
Shotgun wit’ ya ex, feels like Malcolm’s near
– Shotgun wit ‘ ya ex, känns som Malcolms nära
Send a hit though a text, ain’t no shoutin’ here
– Skicka en träff men en text, är ingen shoutin ‘ här
Bypass M.I.A., too much crowd in there
– Bypass M. I. A., För mycket folkmassa där inne
I spent summers wit’ connects, love that mountain air
– Jag tillbringade somrar wit ‘ ansluter, älskar att bergsluften
P.O.V., kilos in my Maybach
– P. O. V., kilo i min Maybach
Take Amtrak down south then she flies back
– Ta Amtrak söderut sedan flyger hon tillbaka
My connect has ponytails tied back
– Min connect har hästsvansar bundna tillbaka
I just hit 6 mil behind Tyvek
– Jag slog bara 6 mil bakom Tyvek
They content create, I despise that
– De skapar innehåll, jag föraktar det
I create content then they tries that
– Jag skapar innehåll då försöker de det
Run these jewels, there’s rules
– Kör dessa juveler, det finns regler
I don’t buy back
– Jag köper inte tillbaka
I’ve topped all these lists
– Jag har toppat alla dessa listor
Where’s my prize at?
– Var är mitt pris?
Yeah, OK
– Ja, OK
Call me Mr. Brella how I weather the storm F40, 3 milly
– Kalla mig Herr Brella hur jag väder stormen F40, 3 milly
I peel off like an orange
– Jag skalar av som en apelsin
I got deaf and blind bitches trying to see what it do
– Jag fick döva och blinda tikar försöker se vad det gör
Little feature, niggas threaten to sue me?
– Liten funktion, niggas hotar att stämma mig?
Tell your lawyer to set the fee
– Be din advokat att fastställa avgiften
LaFerrari doors open up like its therapy
– LaFerrari dörrar öppnas som sin terapi
That number ain’t bread to me
– Det numret är inte bröd för mig
That million is crumbs
– Den miljonen är smulor
You niggas is bums
– Du niggas är bums
I’m not a tough guy
– Jag är ingen tuffing
I’m a Flower Boy, them bees get you stung
– Jag är en blomma pojke, dem bin får dig stucken
Oh, nah, nah, nah
– Åh, nej, nej, nej
Yeah, they will buzz for me
– Ja, de kommer att surra för mig
You tricky niggas puzzle me
– Du knepigt niggas pussel mig
I could never buy a bitch a Birkin cause she fucking me
– Jag kunde aldrig köpa en tik en Birkin för att hon knullar mig
I got homes I ain’t sleep in, the options
– Jag har hem jag inte sover i, alternativen
My nigga Push keep dirty white moving like mosh pits
– Min nigga Push hålla smutsiga vita rör sig som mosh gropar
They watching
– De tittar på
I’m like white bitches the way I pop shit
– Jag är som vita tikar som jag pop skit
I need God to play the lead in my biopic
– Jag behöver Gud för att spela huvudrollen i min biopic
The curse of the zeros
– Nollornas förbannelse
When you become the Devil or the tap dancing negro
– När du blir Djävulen eller den steppdansande Negern
I came to terms that I’ma probably outgrow my heroes
– Jag kom överens om att jag förmodligen växer ut mina hjältar
Come get with me
– Följ med mig
P.O.V., kilos in my Maybach
– P. O. V., kilo i min Maybach
Take Amtrak down south then she flies back
– Ta Amtrak söderut sedan flyger hon tillbaka
My connect has ponytails tied back
– Min connect har hästsvansar bundna tillbaka
I just hit 6 mil behind Tyvek
– Jag slog bara 6 mil bakom Tyvek
They content create, I despise that
– De skapar innehåll, jag föraktar det
I create content then they tries that
– Jag skapar innehåll då försöker de det
Run these jewels, there’s rules
– Kör dessa juveler, det finns regler
I don’t buy back
– Jag köper inte tillbaka
I’ve topped all these lists
– Jag har toppat alla dessa listor
Where’s my prize at?
– Var är mitt pris?
If they had to weigh the operation, call it obese
– Om de var tvungna att väga operationen, kalla den överviktig
I mix it like Mahomes, then I tell ’em go deep
– Jag blandar det som Mahomes, då säger jag att de går djupt
The rag top drop, playin’ hide and go seek
– Trasan topp droppe, playin ‘ hide and go söka
The Bentley leather match the piping, that’s the Motif
– Bentley läder matchar rören, det är motivet
Just to think I built a rap career off an oz
– Bara för att tro att jag byggde en rapkarriär av en oz
I’m watchin’ new niggas rap just to O.D
– Jag tittar på nya niggas rap bara för att O. D
If I didn’t give you both sides, I wouldn’t be me
– Om jag inte gav dig båda sidor, skulle jag inte vara jag
I was the only one to walk away and really be free
– Jag var den enda som gick bort och verkligen var fri
As far as I’m concerned, I do really be he
– Såvitt jag är orolig, jag verkligen vara han
I can open up my closet with a skeleton key
– Jag kan öppna min garderob med en skelettnyckel
If I lie to myself, I can sell it to me
– Om jag ljuger för mig själv kan jag sälja den till mig själv
I done sung along with rappers I never believed
– Jag har sjungit tillsammans med rappare som jag aldrig trodde
Came back for the money, that’s the Devil in me
– Kom tillbaka för pengarna, det är djävulen i mig
Had to hide it from the church, that’s the Jekyll in me
– Var tvungen att gömma det från kyrkan, det är Jekyll i mig
I never thought twice what the pressure would be
– Jag trodde aldrig två gånger vad trycket skulle vara
Cause niggas chains look just like oppression to me
– För att niggaskedjor ser ut som förtryck för mig
P.O.V., kilos in my Maybach
– P. O. V., kilo i min Maybach
Take Amtrak down south then she flies back
– Ta Amtrak söderut sedan flyger hon tillbaka
My connect has ponytails tied back
– Min connect har hästsvansar bundna tillbaka
I just hit 6 mil behind Tyvek
– Jag slog bara 6 mil bakom Tyvek
They content create, I despise that
– De skapar innehåll, jag föraktar det
I create content then they tries that
– Jag skapar innehåll då försöker de det
Run these jewels, there’s rules
– Kör dessa juveler, det finns regler
I don’t buy back
– Jag köper inte tillbaka
I’ve topped all these lists
– Jag har toppat alla dessa listor
Where’s my prize at?
– Var är mitt pris?
