Video Klip
Tekstovi
(Birds don’t, birds don’t, birds don’t, birds don’t)
– (Ptice ne, ptice ne, ptice ne, ptice ne)
Lost in emotion, mama’s youngest
– Izgubljena u emocijama, mamina najmlađa
Tryna navigate life without my compass
– Tryna navigate život bez kompasa
Some experience death and feel numbness
– Neki doživljavaju smrt i osjećaju utrnulost
But not me, I felt it all and couldn’t function
– Ali ne i ja, osetio sam sve i nisam mogao da funkcionišem
Seein’ you that day
– Vidimo se tog dana
Tellin’ you my plans but I was leavin’ you that day
– Rekao sam ti svoje planove, ali sam te ostavio tog dana.
It was in God’s hands, Ye was at Elon’s waiting to get with me
– Bilo je u Božijim rukama, vi ste bili kod Elona i čekali da dođete sa mnom
On my way to Texas, that’s when Virginia hit me
– Na putu za Teksas, tada me je Virginia udarila.
And I realized in that instant
– I shvatio sam u tom trenutku
Our last conversation, you was against it
– Naš poslednji razgovor, bio si protiv toga.
Told you I was going to Turks for Thanksgiving
– Rekao sam ti da idem u Turks za Dan zahvalnosti.
I heard what I wanted to hear but didn’t listen
– Čuo sam ono što sam želio čuti, ali nisam slušao
You said you told Gene that Bup needed forgiveness
– Rekao si da si rekao džinu da Bup treba oproštaj.
I see you went to DD’s and stuffed both her fridges
– Vidim da si otišao u D D i punio joj oba frižidera
You even told Dad you wished y’all never splitted
– Čak si rekao tati da želiš da se nikada ne razdvojite.
See, you were checkin’ boxes, I was checkin’ my mentions
– Vidiš, ti si provjeravao kutije, ja sam provjeravao spominjanja.
Sayin’ you was tired but not ready to go
– Reći da si umorna, ali nisi spremna za polazak.
Basically was dying without letting me know
– U osnovi je umirao a da mi nije rekao.
I loved you met Nige, hate that he won’t remember you
– Volio sam te upoznao Nigea, mrzim što te se neće sjećati.
Two things that break my heart is what Novembers do
– Dve stvari koje mi slamaju srce su ono što rade novembari
And T follows you, now mind you
– I T vas prati, sada imajte na umu
DD calls you, Gene finds you, was that your vision?
– D D zove te, Gene pronalazi, je li to bila tvoja vizija?
Precision, while I’m reminiscin’
– Preciznost, dok se prisećam
It all hits different, Ma, listen
– Sve je drugačije, mama, slušaj.
The birds don’t sing (Yeah)
– Ptice ne pjevaju (da)
The birds don’t sing, they screech in pain, pain
– Ptice ne pevaju, vrište od bola, bola
The birds don’t sing (Oh)
– Ptice ne pjevaju
The birds don’t sing, they screech in pain (Oh, they screech in pain)
– Ptice ne pjevaju, vrište od bola (Oh, vrište od bola)
The birds don’t sing
– Ptice ne pevaju
The birds don’t sing, they screech in pain
– Ptice ne pevaju, vrište od bola
Your car was in the driveway, I knew you were home
– Auto ti je bio na prilazu, znao sam da si kod kuće.
By the third knock, a chill ran through my bones
– Do trećeg kucanja, hladnoća mi je prošla kroz kosti.
The way you missed Mama, I guess I should’ve known
– Kako ti nedostaje Mama, pretpostavljam da sam trebao znati
Chivalry ain’t dead, you ain’t let her go alone
– Kavaljerstvo nije mrtvo, ne puštaš je samu.
Found you in the kitchen, scriptures in the den
– Našao sam te u kuhinji, Sveto pismo u jazbini.
Half-written texts that you never got to send
– Napola napisani tekstovi koje nikada ne možete poslati
Combin’ through your dresser drawer, where do I begin?
– Pročešljavam tvoju fioku, odakle da počnem?
Postin’ noted Bible quotes, were you preparin’ then?
– Postin’ zapaženi citati iz Biblije, da li ste se tada pripremali?
I can hear your voice now, I can feel your presence
– Sada čujem tvoj glas, osjećam tvoje prisustvo.
Askin’ “Should I rap again?”, you gave me your blessing
– Pitam “Da li da repujem ponovo? “, Dao si mi svoj blagoslov
The way you spelled it out, there’s an L in every lesson
– Način na koji ste to napisali, u svakoj lekciji postoji L
“Boy, you owe it to the world, let your mess become your message”
– “Momče, duguješ to svijetu, neka tvoj nered postane tvoja poruka”
Shared you with my friends, the Pops they never had
– Delila sam te sa prijateljima, Ćaletom koji nikad nisu imali.
You lived for our fishin’ trips, damn, I had a dad
– Živeo si za naša pecanja, dođavola, imao sam tatu
Mine taught discipline, mine taught structure
– Moja je učila disciplinu, moja je učila strukturu.
Mine didn’t mind when he had to pull a double
– Moj nije imao ništa protiv kada je morao da izvede duplu
Mine worked overtime, smiled through the struggle
– Moji su radili prekovremeno, osmehivali se kroz borbu
‘Cause mine wouldn’t let us feel what he had to suffer
– Jer moj nije htio da osjetimo ono što je morao da pati.
See, mine made sure he had every base covered
– Vidiš, moja se pobrinula da ima sve pokrivene baze.
So imagine his pain findin’ base in the cupboard
– Zamisli njegov bol u ormaru.
Birds don’t sing if the words don’t sting
– Ptice ne pjevaju ako riječi ne peku
Your last few words in my ear still ring (Oh)
– Tvojih poslednjih nekoliko reči u mom uhu još uvek zvoni (Oh)
You told me that you loved me, it was all in your tone (Oh-oh)
– Rekao si mi da me voliš, sve je bilo u tvom tonu (Oh-oh)
“I love my two sons” was the code to your phone, now you’re gone
– “I love my two sons” was the code to your phone, now you’re gone
Oh, and the birds don’t sing (No, they don’t)
– Oh, i ptice ne pjevaju (ne, ne pjevaju)
The birds don’t sing, they screech in pain (Don’t the truth ruin it?), pain (Now it feels different, when they doin’ it)
– Ptice ne pjevaju, vrište od bola (Zar to istina ne kvari?), bol (sada se oseća drugačije, kada oni to rade)
The birds don’t sing (No, they don’t, and they won’t)
– Ptice ne pjevaju (ne, ne pjevaju i neće)
The birds don’t sing, they screech in pain (They don’t sing, they just screech in pain), pain (It’s a cycle, they do that shit over and over again)
– Ptice ne pjevaju, vrište od bola (ne pjevaju, samo vrište od bola), bola (to je ciklus ,rade to sranje iznova i iznova)
(Oh) The birds don’t sing
– Ptice ne pevaju
The birds don’t sing, they screech in pain (Oh the birds, they screech in pain, oh-oh)
– Ptice ne pjevaju, vrište od bola (o ptice, vrište od bola, oh-oh)
The birds don’t sing
– Ptice ne pevaju
The birds don’t sing, they screech in pain (Oh no, they’re comin’ back again, oh no)
– Ptice ne pjevaju, vrište od bolova (o ne, vraćaju se ponovo, o ne)
Remember those who lost their mothers and fathers
– Sjetite se onih koji su izgubili majke i očeve
And make sure that every single moment that you have with them
– I pobrinite se da svaki trenutak koji imate sa njima
You show them love
– Pokaži im ljubav.
You show them love
– Pokaži im ljubav.
You’ll see
– Videćeš.
