Videoklip
Dalszöveg
Uncle said, “Nigga, you must be sick
– A bácsi azt mondta: “Nigger, biztos beteg vagy
All you talk about is just gettin’ rich”
– Csak arról beszélsz, hogy meggazdagodsz.”
Choke my neck, nigga, and ice my bitch
– Fojtsd meg a nyakam, Nigger, jég a ribanc
Beat the system with chains and whips
– Verje meg a rendszert láncokkal és ostorokkal
This is culturally inappropriate
– Ez kulturálisan nem megfelelő
You run from the spirit of repossession
– A visszavétel szelleme elől menekülsz
Too much enamel covers your necklace
– Túl sok zománc borítja a nyakláncot
I buy bitches, you buy ’em sections
– Én szukákat veszek, te szekciókat veszel
You buy watches, I buy collections
– Te órát veszel, én kollekciót
Misery’s fuelin’ your regression
– A nyomorúság táplálja a regressziót
Jealousy’s turned into obsession
– A féltékenység megszállottsággá vált
Reality TV is mud wrestlin’
– A valóság TV iszapbirkózás
Some signed checks, I know better than
– Néhány aláírt csekk, jobban tudom, mint
Beware of my name, that there is delicate
– Óvakodj a nevemtől, hogy finom
You know I know where you’re delicate
– Tudod, tudom, hol vagy kényes
Crush you to pieces, I’ll hum a breath of it
– Összetörni, hogy darabokra, majd dúdol egy lélegzetet belőle
I will close your Heaven for the hell of it
– Bezárom a Mennyországot a pokolért
You’d think it’d be valor amongst veterans
– Azt gondolná, hogy vitézség lenne a veteránok között
I’m watchin’ your fame escape relevance
– Nézem a hírneved menekülési relevanciáját
We all in the room, but here’s the elephant
– Mindannyian a szobában vagyunk, de itt van az elefánt
You chasin’ a feature out of your element
– Te chasin ‘ egy funkció ki az elem
And those lab diamonds under inspection
– És azok a labor gyémántok ellenőrzés alatt
The question marks block your blessings
– A kérdőjelek blokkolják áldásait
There’s no tombstones in the desert
– Nincs sírkő a sivatagban
I know by now you get the message
– Tudom, hogy most már megkapod az üzenetet
Uncle said, “Nigga, you must be sick
– A bácsi azt mondta: “Nigger, biztos beteg vagy
All you talk about is just gettin’ rich”
– Csak arról beszélsz, hogy meggazdagodsz.”
Choke my neck, nigga, and ice my bitch
– Fojtsd meg a nyakam, Nigger, jég a ribanc
Beat the system with chains and whips
– Verje meg a rendszert láncokkal és ostorokkal
It don’t take much to put two and two
– Nem kell sok ahhoz, hogy kettő és kettő
Your lucky streak is now losin’ you
– A szerencsés sorozatod most elveszít
Money’s dried up like a cuticle
– A pénz kiszáradt, mint egy kutikula
You’re gaspin’ for air now, it’s beautiful
– Most levegőért kapkodsz, ez gyönyörű
John 10:10, that’s my usual
– János 10:10, ez a szokásos
Mamas is fallin’ out in funerals
– A mamák temetésen esnek ki
Embalmed and bloat, they now viewin’ you
– Bebalzsamozva és felfúvódva, most látnak téged
They never find the guns, but the sewers do
– Soha nem találják meg a fegyvereket, de a csatornák igen
Bubbles was sick, he need medicine
– Bubbles beteg volt, gyógyszerre van szüksége
Brought him back to life, now he dead again
– Visszahozta az életbe, most újra halott
Richard don’t make watches for presidents
– Richard nem készít órákat az elnököknek
Just a million trapped between skeletons
– Csak egy millió csapdába esett a csontvázak között
This the darkest that I ever been
– Ez a legsötétebb, ami valaha voltam
The diamonds make you taste peppermint
– A gyémántok megkóstolják a borsmentát
You ain’t thrive in the snow like it’s The Revenant
– Nem boldogulsz a hóban, mint a visszatérő
And send orders back down and keep shovelin’
– És küldd vissza a parancsokat és lapátolj tovább
Uncle said, “Nigga, you must be sick
– A bácsi azt mondta: “Nigger, biztos beteg vagy
All you talk about is just gettin’ rich”
– Csak arról beszélsz, hogy meggazdagodsz.”
Choke my neck, nigga, and ice my bitch
– Fojtsd meg a nyakam, Nigger, jég a ribanc
Beat the system with chains and whips
– Verje meg a rendszert láncokkal és ostorokkal
Oh yeah, when things get dark and your number get called
– Ó, igen, amikor a dolgok sötétednek, és felhívják a számodat
And you look side to side like, “What did they say?”
– Te meg úgy nézel ki, mint ” Mit mondtak?”
And it ain’t the Lord’s voice and then you realize
– És ez nem az Úr hangja, és akkor rájössz
That the devil is talkin’ to you (Hm)
– Hogy az ördög beszél hozzád (Hm)
I’m not the candidate to vibe with
– Nem vagyok az a jelölt, akivel vibe
I don’t fuck with the kumbaya shit
– Nem baszakodom a kumbaya szarral
All that talent must be godsent
– Minden tehetségnek Istennek kell lennie
I send yo’ ass back to the cosmics
– Küldök yo ‘ seggét vissza a cosmics
The things I’ve seen under my eyelids
– A dolgok, amiket a szemhéjam alatt láttam
Kaleidoscope dreams, murder, and sirens
– Kaleidoszkóp álmok, gyilkosság és szirénák
Let’s be clear, hip-hop died again
– Legyünk egyértelműek, a hip-hop ismét meghalt
Half of my profits may go to Rakim
– A nyereségem fele a Rakimra megy
How many Judases that let me down?
– Hány zsidó hagyott cserben?
But fuck it, the West mines, we right now
– De bassza meg, a nyugati bányák, mi most
Therapy showed me how to open up
– A terápia megmutatta, hogyan kell megnyitni
It also showed me I don’t give a fuck
– Azt is megmutatta, hogy nem érdekel
The two-time Gemini with the genocide
– A kétszeres Gemini a népirtással
I’m generous, however you want it, I’ll be the gentle kind
– Nagylelkű vagyok, ahogy akarod, én leszek a szelíd fajta
Gentlemen and gangstas connect, the agenda of mine
– Gentlemen and gangstas connect, Az én napirendem
Move niggas up outta here, this shit get gentrified
– Húzd ki innen a niggereket, ez a szar dzsentrifikálódik
Heavy genes like Genovese, I’ll drop your Pentagon
– Nehéz gének, mint Genovese, ledobom a Pentagont
Then show up at your at your gender reveal and tell ’em give me mine
– Akkor jelenj meg a nemednél, és mondd meg nekik, hogy add nekem az enyémet
I son niggas, I am the general, where my gin and juice?
– Fiam niggerek, én vagyok a tábornok, hol a gin és gyümölcslé?
Every song is the book of Genesis, let the sonics boom
– Minden dal a Genezis könyve, hagyja, hogy a sonics boom
Niggas want the tea on me, well, here’s the ginger root
– A niggerek rám akarják a teát, Nos, itt van a gyömbérgyökér
I generate residuals, bitch, get off my genitals
– Azt generál maradványok, ribanc, szállj le a nemi szervek
They said I couldn’t reach Gen Z, you fuckin’ dickheads
– Azt mondták, nem érem el a Z generációt, ti faszfejek
You must be full of that ginseng, here comes the jinx, yeah
– Biztos tele vagy azzal a ginzenggel, itt jön a jinx, igen
They genetics been synthetic, screamin’ they genius
– Ők genetika volt szintetikus, screamin ‘ ők zseni
A finger wave, they all fall, niggas is Jenga
– Egy ujjhullám, mind elesnek, a niggerek Jenga
God gave me light, a good year full of free will
– Isten fényt adott nekem, szabad akarattal teli jó évet
Trump card, told me not to spare your life, motherfucker
– Adu kártya, azt mondta, ne kíméljem az életed, köcsög
Oh yeah, when things get dark and your number get called
– Ó, igen, amikor a dolgok sötétednek, és felhívják a számodat
And you look side to side like, “What did they say?”
– Te meg úgy nézel ki, mint ” Mit mondtak?”
And it ain’t the Lord’s voice and then you realize
– És ez nem az Úr hangja, és akkor rájössz
That the devil is talkin’ to you
– Hogy az ördög beszél hozzád
