Travis Scott – SHYNE Инглиз тили Lirika & Ўзбекча (Кирил) Таржималар

Видеоклип

Lirika

First time I went to Memphis
– Биринчи marta Мемфисга бордим
They had, it was a two-story club that only the downstairs was open, we lookin’ down and it was a moshpit (Yeah)
– Уларда бор еди, бу икки қаватли клуб еди, фақат пастки қават очиқ еди, биз пастга қараймиз ва бу мошпит еди (Ҳа)
Vybz Kartel ah talk
– Вйбз Kartel аҳ мунозараси
Remember we ah rep fi Cactus Jack
– Биз аҳ реп Фи кактус Жек еслаб
‘Member some bwoy work
– Ъ аъзо баъзи бвой ишлайди
Ah we run di bomboclaat block
– Оҳ, биз Ди бомбоcлаат блокини бошқарамиз
Shyne, Shyne
– Шйне, Шйне
Shyne, what? What?
– Шйне, нима? Нима?
Mm, what?
– Мм, нима?
Ayy, ayy
– Айй, айй
Shyne, what? Shyne, what? Shyne, ayy
– Шйне, нима? Шйне, нима? Шйне, айй
Shyne, what? Ah
– Шйне, нима? Оҳ
Ayy
– Айй
Woo
– Вой

I done lost some Flintstones makin’ bed rock (Bed rock)
– Мен баъзи Flintstones makin ъ бед рок йўқолган амалга (Бед роcк)
At the shared block (Block), not the Fairmont (‘Mont)
– Fairmont (ъ Монт) емас, балки умумий блокда (блокда)
Took some Dade County hoes to the Caribbean
– Кариб учун баъзи Даде County ҳоес олди
And they twins and they thicker than the Clermonts (Thicker)
– Ва улар егизаклар ва улар Клермонтлардан қалинроқ (қалинроқ)
On a John Deere tractor, playin’ head hunt (Skrrt, skrrt)
– Жоҳн Deere тракторида, playin ъ ҳеад ҳунт (Скррт, скррт)
Tom Cruise, fuck your couch, I do my own stunts (Uh)
– Том Cruise, сизнинг биздаги фуcк, мен ўз stunts қилиш (Уҳ)
Three 6, a Gangsta Boo, she took a whole blunt (It’s lit)
– Уч 6, А Gangsta Боо, у бутун тўмтоқ олди (бу ёритилган бўляпди)
This is that type of party, ayy (Party)
– Бу партия тури, айй (партия)
Ayy, hold up them Rollies and them Cartiers (Carti)
– Айй, уларга Роллиес ва уларни Cартиерс ушлаб (Cарти)
I still think a bustdown flyer, though I bought it plain (Flyer)
– Мен ҳали ҳам бир синиш flyer деб ўйлайман, мен уни очиқ-ойдин сотиб бўлса-да, (Flyer)
On this side, it’s never dry, though it barely rains (Dry)
– Бу томонда у ҳеч қачон қуруқ бўлмайди, гарчи ёмғир ёғмаса ҳам (қуруқ)
I be lookin’ at the flames like we can do some things (It’s lit)
– Мен баъзи нарсаларни қила оладиган каби алангага қарайман (у ёритилган)
Burn, baby (Burn), burn (Burn), DJ table turns (Burn)
– Куйиш, чақалоқ (куйиш), куйиш (куйиш), ДЖ стол айланади (куйиш)
You see them blunts in the ashtray, that’s every opp we earned (Yeah)
– Сиз уларни ибодат блунц кўриш, биз касб ҳар опп екан (Ҳа)
Ass fat, ain’t got no panties, I ain’t got no words (Nah)
– Ешак ёг ъ, ҳеч қандай panties йўқ, менда сўз йўқ (Наҳ)
Gullwing Mercedes-Benz way I switch and swerve (Skrrt)
– Мерседес-Бенз усулини алмаштираман ва айлантираман (Скррт)

Woah
– Воҳ
Woah
– Воҳ
Swoop it down, wobble it, wiggle it, wobble it, wiggle it
– Уни пастга туширинг, силкитинг, силкитинг, силкитинг, силкитинг
Wobble it, wiggle it, wobble it, wiggle it, woah
– Уни тебратинг, тебратинг, тебратинг, тебратинг, вой
Swing
– Беланчак
Woah
– Воҳ
Woah
– Воҳ
Swoop it down, wobble it, wiggle it, wobble it, wiggle it (GloRilla)
– Уни пастга туширинг, силкитинг, силкитинг, силкитинг, силкитинг (Глорилла)
Wobble it, wiggle it, wobble it, wiggle it, woah (On the gang, gang)
– Уни тебратинг, тебратинг, тебратинг, тебратинг, вой (тўда, тўда устида)
Swing (On the, on the gang)
– Беланчак (устида, тўда ҳақида)

Got booked overseas for a nice-ass fee, need some D, so I had to go to Canada first
– Бир чиройли-асс ҳақ евазига хориждаги буюртирилган қолибди, баъзи Д керак, бас, мен биринчи Канадага бориш керак еди
He nutted, I swallowed them kids so fast, had to fuck around, put out an Amber Alert
– У нуттед, мен уларни болалар жуда тез ютиб, атрофида фуcк керак еди, бир қаҳрабо огоҳлантириш олиб қўйиш
It’s 5 a.m., bitch, I’m up in the gym, but a lazy-ass ho would discredit my work (The fuck?)
– Бу гап 5 а. m., bitch, мен залида емасман, лекин бир дангаса-асс ҳо менинг иш обрўсизлантириш еди (фуcк?)
Word on the street I’m the bitch with the heat, you wouldn’t even believe what I charge for a verse (Woah)
– Кўчада сўз мен иссиқлик билан калтакман, сиз ҳатто бир оят учун ҳақ олган нарсамга ишонмайсиз (воҳ)
Workin’ hard, I’m grindin’ (Hey), diamonds hittin’, I’m shinin’ (Hoo)
– Қаттиқ ишлаяпман, мен гриндинман (Салом), олмос хитин, мен шининман (Ҳоо)
Gangster bitch for real, these hoes be on these beats just rhymin’ (Weak ass)
– Ҳақиқий учун Gangster bitch, бу ҳоес бу beats фақат рҳймин ъ (заиф ешак)
All my, all my opps be dyin’ (Yup), all my friends be lyin’ (For sure)
– Барча менинг, менинг барча оппс дйин бўлиши ъ (Юп), барча дўстларим лйин бўлиши ъ (ишонч ҳосил қилиш учун)
Havin’ flashbacks when I was just ridin’ that dick, damn near had forgot I was drivin’ (Damn)
– Havin ъ flashbacks мен фақат ridin бўлганимда ъ бу Дик, жин урсин яқин мен drivin еди унутган еди ъ(Жин урсин)
Don’t ask me ’bout no ho I used to fuck with, I ain’t got nothin’ to say
– Мендан сўраманг но ҳо мен билан фуcк учун ишлатилади, мен айтиш nothin бор йўқ
My only regret is bein’ too young to fuck Matthew McConaughey (On the gang, huh)
– Менинг ягона пушаймонлигим-Метю Макконахини сикиш учун жуда ёш (тўда ҳақида, ҳа)
Yeah, bitch, Matthew McConaughey
– Ҳа, калтак, Метю Макконахи

Wobble it, wiggle it, wobble it, wiggle it, wobble it, wiggle it, huh
– Уни тебратинг, тебратинг, тебратинг, тебратинг, тебратинг, тебратинг, ҳа
Woah
– Воҳ
Woah
– Воҳ
Swoop it down, wobble it, wiggle it, wobble it, wiggle it
– Уни пастга туширинг, силкитинг, силкитинг, силкитинг, силкитинг
Wobble it, wiggle it, wobble it, wiggle it, woah
– Уни тебратинг, тебратинг, тебратинг, тебратинг, вой
Swing
– Беланчак
Woah
– Воҳ
Woah
– Воҳ
Swoop it down, wobble it, wiggle it, wobble it, wiggle it
– Уни пастга туширинг, силкитинг, силкитинг, силкитинг, силкитинг
Wobble it, wiggle it, wobble it, wiggle it, woah
– Уни тебратинг, тебратинг, тебратинг, тебратинг, вой
Swing (Ooh)
– Беланчак (Ооҳ)


Travis Scott

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: