Tyler, The Creator – Don’t Tap That Glass / Tweakin’ Англійскі Тэкст Песні & Беларускі Пераклад

Відэакліп

Тэкст Песні

Ayy
– Ай
Huh, uh
– Так, э
Ayy, uh, ayy, uh, ayy, uh
– Ай, ах, Ай, ах, Ай, ух

Don’t tap that glass, don’t tap that glass
– Не націскайце шкло, не націскайце Шкло
Don’t tap that glass, don’t tap that glass
– Не націскайце шкло, не націскайце Шкло
There’s a monster in it, don’t tap that glass (Bro)
– Там монстар ў гэта, не дакранайцеся таго, што шкло (Бро)
Don’t tap that glass, baby (Bro), don’t tap that glass (Huh)
– Не стукай па шкле, малыш (браценік) , не стукай па шкле (Ха)
Don’t tap that glass (Baby), don’t tap that glass (Baby)
– Не стукай па шкле (малы), ня стукай па шкле (Малы)
Don’t tap that glass, nigga, don’t tap that glass
– Не стукай па шкле, Нігер, ня стукай па шкле
There’s a monster in it, don’t tap that glass (Nigga, nigga)
– Там монстар ў гэта, не дакранайцеся таго, што шкло (Нігер, Нігер)
Don’t tap that glass, baby, don’t tap—
– Не націскайце Шкло, Дзетка, не націскайце—

Bling, bling, bling, bling, baow
– Цацкі, цацкі, цацкі, цацкі, цацкі, baow
Michael Jordan eyes, neck yellow, look like bing, baow
– Майкл Джордан вочы, шыя жоўтая, падобная Бінг, baow
If it’s feelin’ weird, pull the beam out like bing, baow
– Калі адчуваеш сябе дзіўна, выцягнуць бервяно з такіх як Bing, baow
King Kong, baby, chow down on that Me-Mow
– Кінг-Конг, дзетка, зжарэ мяне-касіць
All these niggas wanna be me now
– Усе гэтыя niggas хачу быць я зараз
So much snot in my pocket, bro, I need a tissue
– Столькі сопляў у кішэні, браценік, мне патрэбна сурвэтка
Niggas think they Rolling Stone, we can press the issue
– Нігеры думаюць, што яны “Ролінг Стоўн”, і мы можам вырашыць праблему
Every curly-hair bitch in LA, I done had
– У мяне была кожная кучаравая сучка ў Лос-Анджэлесе
Got the F40 on the 405 throwin’ ass
– У мяне ёсць F40 на 405-й трасе, я задзіраю азадак
Brodie got his bitch took, brodie got his head bust
– , у Броўдзі забралі яго сучку, Броўдзі праламалі галаву.
Brodie got his chain snatched, brodie must be fed up (Nigga)
– У Бродзі сарвалі ланцуг, Бродзі, павінна быць, сыты па горла (Нігер)
We told you, you ain’t wanna listen
– Мы казалі табе, але ты не хацеў слухаць
Now you lookin’ like a victim
– Цяпер Ты выглядаеш як ахвяра

Bring it back, bring it back, we back it up (Uh)
– Вярні гэта, вярні гэта, мы падтрымліваем гэта (Ух)
Nigga, get a stack, spend a stack, we stack it up (Uh)
– Нігер, бяры пачак, марнуй пачак, мы іх назапашваем (Ух)
Niggas talkin’ down on the squad, we turn it up (Uh)
– У нас, у нас, у ниггеров, погромче (Ух)
Nigga, honestly, baby, I don’t give a fuck
– Нігер, шчыра, дзетка, мне похуй

Don’t tap that glass, don’t tap that glass
– Ня стукай па гэтым шклянцы, ня стукай па гэтым шклянцы
Don’t tap that glass, nigga, don’t tap that glass
– Не бі па гэтым шклянцы, Нігер, не бі па гэтым шклянцы
There’s a monster in it, rah-tah-tah-tah
– У ім монстар, ура-та-та-та-та
Don’t tap that glass, baby, don’t tap that glass, huh
– Не бі па гэтым шклянцы, малыш, не бі па гэтым шклянцы, а
Don’t tap that glass (Baby), don’t tap that glass (Baby)
– Не дакранайся да гэтага шкла (Малыш), Не дакранайся да гэтага шкла (Малыш)
Don’t tap that glass, nigga, don’t tap that glass
– Не дакранайся да гэтага шкла, Нігер, Не дакранайся да гэтага шкла
There’s a monster in it, don’t tap that glass (Nigga, nigga)
– Ўнутры яго монстар, Не дакранайся да гэтага шкла (Нігер, Нігер)
Don’t tap that— what the damn— bro
– Не націскай на гэта-што за чартаўшчына-браценік

Nigga said I lost touch with the regular folks (Shit)
– Нігер сказаў, што я страціў сувязь са звычайнымі людзьмі (чорт)
I ain’t never been regular, you niggas is jokes (Funny)
– Я ніколі не быў звычайным, вы, Нігеры, проста жартуеце (пацешна)
What that vest gon’ do, boy? I aim at the throat (Damn)
– Што гэты камізэлька можа зрабіць, хлопец? Я цалюсь ў горла (чорт)
Got a pocket full of snot, but your spirit is broke, like (Bitch)
– У цябе поўны кішэню сопляў, але дух твой зламаны, тыпу (Сука)
Forty-nine, still in the street, like (Bitch)
– Табе сорак дзевяць, ты ўсё яшчэ на вуліцы, тыпу (Сука)
Your prostate exam in a week, like (Bitch)
– У цябе абследаванне прастаты праз тыдзень, тыпу (Сука)
Nigga shot my bomb off the hate
– Нігер падарваў маю бомбу нянавісці.
I got hugs in my home, bitch, I cannot relate, ugh
– У мяне дома ёсць абдымкі, сучка, я не магу зразумець, што адбываецца, ух
Hey, baby wanna know what I might do
– Эй, дзетка, хочаш ведаць, што я магу зрабіць?
That’s about nine inches long if I like you
– Калі ты мне спадабаешся, яны будуць даўжынёй каля дзевяці цаляў
You can get a workout, not in the gym, bitch
– Ты можаш пайсці на трэніроўку, але не ў спартзалу, сучка
You ain’t gotta lie, we can smell the Ozempic
– Не трэба хлусіць, мы адчуваем пах Оземпика.

Bring it back, bring it back, we back it up (Uh)
– Вярні грошы, вярні іх, мы падтрымаем іх (А)
Nigga, get a stack, spend a stack, we stack it up (Uh)
– Нігер, Збяры грошы, патраціць грошы, мы іх павялічым (а)
Niggas talkin’ down on the squad, we turn it up (Uh)
– У нас, у нас, у ниггеров, так и будет)))
Nigga, honestly, baby, I don’t give a fuck
– Нігер, шчыра, дзетка, мне похуй

Don’t tap the glass
– Не стукай па шкле


Bro
– Браценік
Bro
– , Браценік
Call my mama, nigga
– Патэлефануй маёй маме, Нігер
Bro
– Браценік
Huh, huh
– Ха, ха

Bitch, I’m tweakin’, huh, huh
– Сука, я падкручваю, ха, ха
Bitch, I’m tweakin’, huh, huh
– Сука, я падкручваю, ха, ха
Bitch, I’m tweakin’, huh, huh
– Сука, я подкалываю, так, так
Bro, I’m tweakin’, huh, huh
– Браценік, я падколваю, так, так
Catch your breath, bitch
– Отдышись, сука
Catch your breath, bitch
– Отдышись, сука
Catch your breath, bitch (Nigga)
– Отдышись, сука (Нігер)
Catch your breath, bitch
– Отдышись, сука

Bro, I’m trippin’, toes tied
– Браценік, я спатыкаюся, ногі заплятаюцца
Call my mama, 4-5
– Патэлефануй маёй маме, 4-5
Six nights at Crypto
– Шэсць начэй у “крыпта”
Shit, I should have did SoFi
– Чорт, я павінен быў зрабіць гэта з Сафі
I’m an old soul, I’m a .38 Special
– Я стары чалавек, я спец па 38-му калібру
Feel like Detroit Red ‘fore he went Mecca
– Адчуваю сябе як “Дэтройт Рэд” да таго, як ён стаў Мекай
Black girl prom-night hair, I’ll press you
– Прычоска чарнаскурай дзяўчыны на выпускным вечары, я цябе прыцісну
Shit goin’ up like granny blood pressure
– Чорт, у мяне падымаецца ціск, як у бабулі.
About that guap, about that guap
– Пра тое гуапе, пра тое гуапе
About that guap, about cha-ching
– Пра гэта гуапе, пра чаяванне
About that guap, about that guap
– Пра гэта гуапе, пра тое гуапе
About that bread, about chili
– Пра гэты хлеб, пра Чылі
Feel like Slick Rick, neck look like when you stare in the sun too goddamn long
– Навобмацак як Слик Рык, шыя выглядае так, быццам ты занадта доўга глядзіш на сонца
I fucked her and her friend, her friend, her nigga, and his bitch, I know I’m wrong (Goddamn)
– Я трахал яе і яе сяброўку, яе прыяцеля, яе Нігера і яго сучку, я ведаю, што я няправы (чорт вазьмі)
Ten (Uh), twenty (Uh), thirty (Uh)
– Дзесяць (а), дваццаць (а), трыццаць (А)
Forty (Uh), fifty (Uh), tickets (Uh), on me (Uh)
– Сорак (а), пяцьдзесят (а) квіткоў (а) за мой кошт (А)
I’m in Atlanta with both off Peachtree
– Я ў Атланце з абодвух Пичтри
Baby-blue Bimmer go beep-beep
– Светла-блакітны Бімер перайсці БІП-БІП
I’m not really pussy, I’m feet, feet
– Я не шапіках, я-ногі, ногі
That thriller right on me like hee-hee
– Што ужасцік прама на мяне, як хі-хі

Tweakin’, huh, huh
– Штырыт, так, так
Bitch, I’m tweakin’, huh, huh (Funky-ass bitch)
– Сука, мяне штырыць, так, так (фанкі-сука)
Bitch, I’m tweakin’, huh, huh
– Сука, мяне штырыць, так, так
Bitch, I’m— ah, ah, ah, ah, ah
– Сука, я-ах, ах, ах, ах, ах
Catch your breath, bitch
– Аддыхацца, сука
Catch your breath, bitch
– Аддыхацца, сука
Catch your breath, bitch
– Отдышись, сучка
Catch your breath, bitch
– Отдышись, сучка

Bitch, I’m tweakin’
– Сучка, я падаю


Tyler

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: