videoklip
Text
Do you feel my—?
– Cítíš Moje…?
You bad as hell, I treat you well, I will
– Jsi zlý jako peklo, chovám se k tobě dobře, budu
It’s good, I can tell, come give me hell, come here (Come give me hell)
– Je to dobré, můžu říct, pojď mi dát peklo, pojď sem (pojď mi dát peklo)
Your fairytale, under your spell, I am (Oh)
– Tvoje pohádka, pod tvým kouzlem, jsem (Oh)
She get Chanel, oh, when it all—
– Dostane Chanel, Ach, když to všechno—
I guess I done ran out of options
– Myslím, že mi došly možnosti
Can’t keep fantasizin’, oh-oh
– Nemůžu dál fantazírovat, oh-oh
I’m callin’ you so we can lock in
– Zavolám ti, abychom se mohli zamknout
But you call me toxic
– Ale ty mi říkáš toxický
You make it easy for me to believe in your lovin’ (Ooh)
– Usnadňuješ mi věřit ve tvou lásku (Ooh)
You better believe it, ’cause, baby, I’m leavin’ with something (Ooh)
– Radši tomu věř, protože, zlato, odcházím s něčím (Ooh)
Girl, it’s better than the dick you had before
– Holka, je to lepší než péro, které jsi měl předtím
Smiling ’cause you know I know you know (Oh)
– Usmívám se, protože víš, že vím, že víš (Oh)
You bad as hell, I treat you well, I will
– Jsi zlý jako peklo, chovám se k tobě dobře, budu
It’s good, I can tell, come give me hell, come here
– Je to dobré, můžu říct, pojď mi dát peklo, pojď sem
Your fairytale, under your spell, I am
– Vaše pohádka, pod vaším kouzlem, jsem
She get Chanel, oh, when it all depends (Oh yeah, baby)
– Dostane Chanel, oh, když to všechno záleží (Oh yeah, baby)
You screaming “Yeah”, can’t call for help from here (No)
– Křičíte ” Jo”, odtud nemůžete volat o pomoc (ne)
You leaving welts, I feel your nails, for real
– Opouštíš šrámy, cítím tvé nehty, opravdu
I eat you good, you sleepin’ good, for real
– Sním tě dobře, spíš dobře, opravdu
I freak you well, I freak you well, I will
– I freak you well, I freak you well, I will
I’ll freak you right I will
– I ‘ ll freak you right I will
I’ll freak you right I will
– I ‘ ll freak you right I will
I’ll freak you like no one has ever, ever made you feel
– I ‘ ll freak you like no one has ever, ever made you feel
I’ll freak you right I will
– I ‘ ll freak you right I will
I’ll freak you right I will
– I ‘ ll freak you right I will
I’ll freak, freak it like no one has ever made you feel, yeah
– I ‘ ll freak, freak it like no one has ever made you feel, yeah
Shawty wanna come find out what’s good with me (What’s good? What’s good?)
– Shawty chce přijít zjistit, co je se mnou dobré (co je dobré? Co je dobré?)
Well, girl, it all depends on what you need at night, hey
– No, holka, to vše záleží na tom, co potřebujete v noci, hej
She wan’ do, I heard he let you go free at night
– Ona wan ‘ do, slyšel jsem, že tě nechal jít zdarma v noci
Don’t you go love me outta spite
– Don ‘ t you go love me outta spite
Hey, hey
– Hej, hej
I don’t wanna send the wrong signs, but I can read your mind
– Nechci posílat špatné znamení, ale dokážu číst vaše myšlenky
Left you alone, you’re all mine, you’re all mine
– Nechal jsem tě na pokoji, jsi celý můj, jsi celý můj
Tell me if now is the wrong time, I need a long time, I need a—
– Řekni mi, jestli je teď špatný čas, potřebuji dlouhou dobu, potřebuji—
I need a long time, I need a—
– I need a long time, I need a—
I need a long time, oh
– Potřebuji dlouhou dobu, oh
Girl, I’ll be your best, yes
– Holka, budu tvůj nejlepší, Ano
Then I’ll be your best again
– Pak budu zase tvůj nejlepší
Oh yes, yes, yes (Oh yes)
– Ach ano, ano, ano (Ach ano)
When you ask for sex again
– Když znovu požádáte o sex
Don’t care ’bout the rest of them, you startin’ to forget
– Nestarej se o ostatní, začneš zapomínat
See what I’m sayin’, you don’t need ’em, yeah (Oh)
– Podívejte se, co říkám, nepotřebujete je, jo (Oh)
You bad as hell, I treat you well, I will
– Jsi zlý jako peklo, chovám se k tobě dobře, budu
It’s good, I can tell, come give me hell, come here (Come give me hell)
– Je to dobré, můžu říct, pojď mi dát peklo, pojď sem (pojď mi dát peklo)
Your fairytale, under your spell, I am (Under your spell)
– Vaše pohádka, pod tvým kouzlem, jsem (pod tvým kouzlem)
She get Chanel, oh, when it all depends (Oh yeah, baby)
– Dostane Chanel, oh, když to všechno záleží (Oh yeah, baby)
You screaming “Yeah”, can’t call for help from here (I’m here, no)
– Křičíš “Jo”, odtud nemůžeš volat o pomoc (Jsem tady, ne)
You leaving welts, I feel your nails, for real
– Opouštíš šrámy, cítím tvé nehty, opravdu
I eat you good, you sleepin’ good, for real (I)
– I eat you good, you sleepin’ good, for real (já)
I freak you well, I freak you well, I will
– I freak you well, I freak you well, I will
Number one in my top ten
– Číslo jedna v mé první desítce
Fuck them other bitches, you not them
– Seru na ně další děvky, ty je ne
Hublot, baby, you clocked in
– Hublote, zlato, Ty ses sem dostal.
Passenger princess, hop in (Oh)
– Cestující princezna, hop in (Oh)
Girl, you knowin’ what time it is
– Holka, víš kolik je hodin
Pussy good, I’ma lock it in
– Kočička dobrý, I ‘ ma zamknout v
Beat that shit out the box again, oh (Yeah)
– Beat that shit out the box again, oh (Yeah)
Tryna see where your conscience is
– Zkuste vidět, kde je vaše svědomí
Can we keep this anonymous?
– Můžeme to nechat v anonymitě?
Oh, you wan’ be monogamous? Oh-woah
– Chceš být monogamní? Oh-woah
Oh, might take the rubber off
– Oh, může sundat gumu
Oh, yeah
– Oh, yeah
‘Cause you make it easy for me to believe in your lovin’ (Ooh)
– ‘Cause you make it easy for me to believe in your lovin’ (Ooh)
You better believe it, ’cause, baby, I’m leavin’ with something (Ooh)
– Radši tomu věř, protože, zlato, odcházím s něčím (Ooh)
Girl, it’s better than the dick you had before
– Holka, je to lepší než péro, které jsi měl předtím
Smiling ’cause you know I know you know (Oh)
– Usmívám se, protože víš, že vím, že víš (Oh)
You bad as hell, I treat you well, I will
– Jsi zlý jako peklo, chovám se k tobě dobře, budu
It’s good, I can tell, come give me hell, come here (Come give me hell, baby)
– Je to dobré, můžu říct, pojď mi dát peklo, pojď sem (pojď mi dát peklo, zlato)
Your fairytale, under your spell, I am
– Vaše pohádka, pod vaším kouzlem, jsem
She get Chanel (Ooh), oh, when it all depends (Oh yeah, baby)
– She get Chanel (Ooh), oh, when it all depends (Oh yeah, baby)
You screaming “Yeah”, can’t call for help from here (I’m here, no)
– Křičíš “Jo”, odtud nemůžeš volat o pomoc (Jsem tady, ne)
You leaving welts, I feel your nails, for real
– Opouštíš šrámy, cítím tvé nehty, opravdu
I eat you good, you sleepin’ good, for real (Night, night, baby)
– I eat you good, you sleepin ‘ good, for real (NOC, noc, dítě)
I freak you well, I freak you well, I will
– I freak you well, I freak you well, I will
I’ll freak you right I will (Oh)
– I ‘ ll freak you right I will (Oh)
I’ll freak you right I will (I will)
– I ‘ ll freak you right budu (budu)
I’ll freak you like no one has ever, ever made you feel (I will)
– I ‘ ll freak you like no one has ever, ever made you feel (budu)
I’ll freak you right I will (Uh-huh)
– I ‘ ll freak you right I will (Uh-huh)
I’ll freak you right I will (Yeah)
– I ‘ ll freak you right I will (Jo)
I’ll freak, freak it like no one has ever made you feel, yeah
– I ‘ ll freak, freak it like no one has ever made you feel, yeah
Yeah
– Jo
You bad as hell, I treat you well, I will
– Jsi zlý jako peklo, chovám se k tobě dobře, budu
It’s good, I can tell, come give me hell, come here
– Je to dobré, můžu říct, pojď mi dát peklo, pojď sem
Your fairytale, under your spell, I am
– Vaše pohádka, pod vaším kouzlem, jsem
She get Chanel, oh, when it all depends
– Dostane Chanel, Ach, když to všechno záleží
