Տեսահոլովակ
Երգի Բառերը
Now, this might sound kinda crazy
– Այսպիսով, դա կարող է մի փոքր խելագար թվալ
But I recognize your smile
– Բայց ես կճանաչեմ քո ժպիտը:
Well, we must both be insane
– Դե, մենք երկուսս էլ պետք է խենթ լինենք
Because I swear I’ve known you a while
– Որովհետև երդվում եմ, որ քեզ վաղուց եմ ճանաչում:
It’s good to see you crystal clear
– Ուրախ եմ տեսնել Ձեզ բյուրեղյա մաքուր վիճակում
Had a vision, now you’re here
– Ես տեսիլք ունեի, և հիմա դու այստեղ ես:
It’s you, yeah
– Դա դու ես, այո
Yeah, it’s you, yeah
– Այո, դա դու ես, այո
It’s really you
– Դա իսկապես դու ես
And your smile shines even brighter
– Եվ քո ժպիտն էլ ավելի պայծառ է փայլում
Than I’ve seen it in my head
– Քան ես պատկերացնում էի նրան իմ երևակայության մեջ
And we’re from two worlds apart, but
– Եվ մենք տարբեր աշխարհներից ենք, բայց
Still there’s a common thread and
– Այնուամենայնիվ, կա ընդհանուր Թել, և
Now it’s finally been revealed
– Հիմա այն վերջապես բացվեց
I’m in some magnetic field with you, yeah
– Ես քո կողքին Ինչ-որ մագնիսական դաշտում եմ, այո
Oh, with you, yeah
– Օ, քեզ հետ, Այո
Oh, it pulled me to you
– Օ Oh, դա ինձ ձգում է դեպի քեզ
Pulled me to you, yeah
– Ինձ ձգում է դեպի քեզ, այո
And you don’t have to say another word
– Եվ պետք չէ ուրիշ բան ասել:
I already heard ya
– Ես արդեն լսել եմ քեզ
I feel you
– Ես զգում եմ քեզ
I feel you
– Ես զգում եմ քեզ
I hear you loud and clear
– Ես լսում եմ քեզ բարձրաձայն և հստակ
I know that we just met
– Ես գիտեմ, որ մենք պարզապես հանդիպեցինք
But you know me
– Բայց դու ինձ ճանաչում ես
Don’t know it all just yet
– Ես դեռ չգիտեմ այդ ամենը
But you’ve shown me exactly where I’ve been runnin’
– Բայց դու ինձ ցույց տվեցիր, թե ուր եմ ես գնում
I always knew you were comin’
– Ես միշտ գիտեի, որ դու կգաս
I’m being pulled to you like a magnet
– Ես մագնիսի պես ձգվում եմ դեպի քեզ
I don’t know what it is, but we have it
– Ես չգիտեմ, թե դա ինչ է, բայց մենք ունենք այն
I’ve never met someone like you
– Ես երբեք չեմ հանդիպել քեզ նման մեկին
You’re kinda like a dream come true
– Դուք նման եք երազանքի իրականացմանը
A dream come true (A dream come true)
– Երազներ, որոնք իրականություն դարձան (երազներ, որոնք իրականություն դարձան)
A dream come true (A dream come true, ah)
– Երազանք, որն իրականություն դարձավ (երազանք, որն իրականություն դարձավ, ԱՀ)
I don’t know much about fire
– Ես շատ բան չգիտեմ կրակի մասին
But I recognize a spark
– Բայց ես ճանաչում եմ կայծը
You’ve spent your life with your guard up
– Դուք ամբողջ կյանքում զգոն եք եղել:
And you’ve spent yours in the dark
– Եվ դու քո կյանքն անցկացրիր մթության մեջ
Yeah, but finally I see the light
– Այո, Բայց վերջապես ես տեսնում եմ լույսը
Mm, I won’t burn you (I won’t bite, not you, yeah)
– Մմ, ես քեզ չեմ այրի (ես չեմ կծի, բայց ոչ քեզ, այո)
Oh, not you, yeah (No, I won’t bite you)
– Օ,, ոչ միայն դու, Այո (Ոչ, ես քեզ չեմ կծի)
No
– Ոչ
And if this is just a daydream
– Եվ եթե դա միայն երազ է իրականում,
I hope that it never ends
– Հուսով եմ, որ այն երբեք չի ավարտվի,
And I know I’m supposed to hate you
– Եվ ես գիտեմ, որ պետք է ատեմ քեզ,
Guess we’ll have to play pretend
– Կարծում եմ, որ մենք պետք է ձեւացնենք, որ միասին կլինենք,
We’ll ride the wind and face it all
– Մենք կհաղթահարենք բոլոր դժվարությունները և այդ ամենին կդիմավորենք դեմ առ դեմ,
Hope you’ll catch me if I fall for you, yeah
– Հուսով եմ, որ դուք կաջակցեք ինձ, եթե ես սիրահարվեմ ձեզ, Այո
If I fall for you, fall for you (I fall for you)
– Եթե ես սիրահարվեմ քեզ, ապա ես կսիրահարվեմ քեզ (ես կսիրահարվեմ քեզ)
You don’t have to say another word
– Պետք չէ այլ բան ասել
I already heard ya in my head
– Ես արդեն լսել եմ քեզ իմ գլխում:
I feel you
– Ես զգում եմ քեզ
Hear you loud and clear
– Լսելով ձեզ բարձրաձայն և հստակ
I know that we just met
– Ես գիտեմ, որ մենք պարզապես հանդիպեցինք
But you know me
– Բայց դու գիտես ինձ
I don’t know it all just yet
– Ես դեռ չգիտեմ այդ ամենը
But you’ve shown me
– Բայց դու ինձ ցույց տվեցիր
Ooh, I’ll lift you up if you trust me
– Օ Oh, Ես քեզ կբարձրացնեմ, եթե վստահես ինձ:
Yeah, I never thought that I’d be
– Այո, ես երբեք չէի մտածի, որ այդպիսին կլինեմ
Feelin’ somethin’ this new
– Զգում ինչ-որ բան բոլորովին նոր.
I know the wind blew me to you
– Գիտեմ, որ քամին ինձ բերել է քեզ մոտ:
Wind, it blew me to you
– Քամի, նա ինձ բերեց քեզ մոտ
Never met someone like you
– Երբեք չեմ հանդիպել քեզ նման մեկին
You’re kinda like a dream come true
– Դուք նման եք երազի, որն իրականություն է դարձել
There’s no place I’d rather be
– Չկա մի տեղ, որտեղ ես կնախընտրեի լինել
There’s no place I’d rather know
– Չկա մի տեղ, որը ես նախընտրում եմ սովորել
Improve me just a little
– Բարելավիր ինձ գոնե մի քիչ
Meet me in the middle
– Կհանդիպենք մեջտեղում
I don’t wanna let you go
– Ես չեմ ուզում քեզ բաց թողնել
Don’t wanna let you, let you go
– Ես չեմ ուզում քեզ բաց թողնել, չեմ ուզում քեզ բաց թողնել
Don’t wanna let you go
– Չեմ ուզում քեզ բաց թողնել
I know what you’ve been through, yeah, it’s heavy
– Ես գիտեմ, թե ինչի միջով ես անցել, այո, դա դժվար է
I would look out for you, if you let me
– Ես կհետևեի քեզ, եթե թույլ տայիր ինձ
‘Cause I’m tired of complying
– Որովհետև հոգնել եմ հնազանդվելուց
And you make me feel like flying
– Եվ քեզ հետ Ես ուզում եմ թռչել
I don’t see nothin’ else when I’m with you
– Ես ուրիշ բան չեմ տեսնում, երբ քեզ հետ եմ
Even before we met, yeah, I missed you
– Նույնիսկ մինչ մենք կհանդիպեինք, ես կարոտում էի քեզ
Never met someone like you
– Երբեք չեմ հանդիպել քեզ նման մեկին
You’re kinda like a dream come true
– Դուք նման եք երազանքի իրականացմանը
A dream come true
– Իրականություն դարձած երազներ
