$uicideboy$ – Oh, What a Wretched Man I Am! Inglese Lirica & Italiano Traduzione

clip

Lirica

(You did good, $lick)
– (Hai fatto bene, lick lecca)
(It’s a Smash)
– (È uno Smash)
Ruby Da Cherry
– Rubino Da Ciliegia

Ayy
– Ayy
Wake up depressed so I stretch as I yawn
– Svegliati depresso così mi allungo mentre sbadiglio
Pulling my shoulder, I reach for the stars
– Tirando la mia spalla, raggiungo le stelle
They promised me chains and hoes, and cars
– Mi hanno promesso catene, zappe e macchine
The easiest way to mend a broken heart
– Il modo più semplice per riparare un cuore spezzato
Monogamy plain and simple, it’s hard
– Monogamia semplice e semplice, è difficile
The lust for flesh, I feel like a scar
– La brama di carne, mi sento come una cicatrice
A sinner at best, I been one from the start
– Un peccatore nel migliore dei casi, lo sono stato fin dall’inizio
I’m tryna stay sober, keep playing that part
– Sto cercando di rimanere sobrio, continuare a giocare quella parte
Rushin’ to death just to set me apart from all of the rest
– Rushin ‘ a morte solo per distinguermi da tutto il resto
No need for best, just not at a desk
– Non c’è bisogno di meglio, solo non a una scrivania
This pain ain’t fresh, had to let it ferment
– Questo dolore non è fresco, ha dovuto lasciarlo fermentare
You heard what I said but don’t know what I meant
– Hai sentito quello che ho detto ma non sai cosa intendevo
I won’t explain it over and over and over again (And over again)
– Non lo spiegherò più e più e più volte (E più volte)
But y’all keep complaining over and over and over again, ayy (Over and over again)
– Ma voi continuate a lamentarvi ancora e ancora e ancora, ayy (Ancora e ancora)
My inner child is nutrition for demons
– Il mio bambino interiore è nutrimento per i demoni
They feast on my blood, got me feeling anemic
– Banchettano con il mio sangue, mi fanno sentire anemico
I’m fiending for love ’cause the lust is so fleeting
– Sono diabolico per amore perché la lussuria è così fugace
Opana 40s like an orange, you peel it
– Opana anni ‘ 40 come un’arancia, la sbucci
Compare it to apples, you might miss the meaning
– Confrontalo con le mele, potresti perdere il significato
I tear off my shackles, now I’m fucking leaving
– Mi strappo le catene, ora me ne vado, cazzo
I am my own worst enemy, so self-defeating
– Sono il mio peggior nemico, così autodistruttivo
I’m honestly lucky that I’m fucking breathing
– Sono davvero fortunato a respirare cazzo

(Ahh, what?)
– (Ahh, cosa?)

Yeah, fuckin’ mind won’t stop
– Si’, cazzo, la mente non si fermera’
High in a big house, wishin’ I was back in the shed
– Alto in una grande casa, vorrei essere tornato nel capanno
Been hanging by a thread with a head full of meds otherwise it’d probably be lead
– Sono stato appeso a un filo con la testa piena di medicine altrimenti sarebbe piombo
Know that I’m fucked, only way I feel love is to pay when they say they need bread
– Sappi che sono fottuto, l’unico modo in cui sento l’amore è pagare quando dicono che hanno bisogno di pane
I can see it in they eyes, you ain’t gotta read minds, obvious that they want me dead
– Posso vederlo nei loro occhi, non devi leggere le menti, ovvio che mi vogliono morto
Momma tryin’ to check in and all I could text was, “Pray for me” (Pray for me)
– Momma tryin ‘ per il check-in e tutto quello che potevo testo era, “Prega per me” (Prega per me)
Can’t slow down, I don’t wanna breakdown from a nervous breakdown, no
– Non posso rallentare, non voglio la rottura da un esaurimento nervoso, no
Glock to my chin, I’m screaming, “Get the fuck away from me” (Away from me)
– Glock al mio mento, sto urlando, ” Levati dal cazzo lontano da me” (Lontano da me)
Dad begging me to draw down
– Papà mi supplica di tirare giù
I just wanna end it all now
– Voglio solo finire tutto ora
The way that it all played down, I’m questioning what in the fuck did I wish for?
– Il modo in cui tutto si è attenuato, mi chiedo cosa cazzo ho desiderato?
Can’t buy happiness with this money so I went and bought me a pistol
– Non posso comprare la felicità con questi soldi così sono andato a comprarmi una pistola
Family asking for Scrim to sign like I don’t exist too
– La famiglia chiede che Scrim firmi come se non esistessi anch’io
Told myself when I die, they gon’ cry, they gon’ mourn and not even miss you
– Mi sono detto che quando morirò, piangeranno, piangeranno e non mancheranno nemmeno di te

[?]
– [?]


$uicideboy$

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: