Clip Fideo
Lyrics
I get funny when you’re around me
– I’m odd if you’re around me
We always do dumb shit and piss everybody off
– Rydyn ni bob amser yn gwneud cachu mud ac yn piss pawb i ffwrdd
Tell me where you’ll be and I’ll leave my own party
– Dywedwch wrthyf ble rydych chi a byddaf yn gadael fy mharti fy hun
It’s probably a problem if it’s this hard to stop
– Mae’n debyg ei fod yn broblem os yw hyn yn anodd ei stopio
Now it’s causing lots of issues with my baby at home
– Nawr mae’n achosi llawer o broblemau gyda fy mhlentyn gartref
‘Cause in every single picture we’re a little too close
– Ar gyfer pob llun rydym ychydig yn rhy agos
And I love you but I wanna and it’s making me feel unsure
– Rwyf wrth fy modd i chi ac mae’n gwneud i mi deimlo’n ansicr
So I can’t have you around me anymore
– Ni allaf fynd â chi o’m cwmpas mwyach
Somehow, we always end up naked
– Rhywsut, rydyn ni bob amser yn dod i ben yn noeth
Nothing ever happens, but it still feels real good
– Nid oes dim yn digwydd, ond mae’n dal i deimlo’n dda iawn
And I wish she didn’t, but I see why she hates it
– Ac yr wyf yn dymuno nad oedd hi, ond yr wyf yn gweld pam ei bod yn casáu ei
She wants to be the only one who’s allowed to look
– Mae hi eisiau i fod yr unig un sy’n cael i edrych
It’s the root of every issue, it’s the reason we fight
– Mae’n wraidd pob mater, dyna’r rheswm yr ydym yn ymladd
And I don’t wanna have to choose, but I’m taking a side
– Nid oes rhaid i mi ddewis, ond yr wyf yn cymryd ochr
‘Cause if it isn’t me, it’s her who’s gonna close that door
– ‘Achos os nad fi yw hi, hi sy’n mynd i gau’r drws hwnnw
So I can’t have you around me anymore (Oh-oh)
– I can’t have you around me anymore (ni allaf gael chi o gwmpas mi anymore)
There’s places we went that I’ll keep to myself
– Mae ‘ na lefydd i ni fynd y byddaf yn cadw i mi fy hun
And you got to know me a little too well (Oh-oh)
– And you got to know me a little too well (yr ydych yn gwybod ychydig yn rhy dda)
But she’ll never be someone I wish that I didn’t know, mm (Oh-oh)
– Ond ni fydd hi byth yn rhywun yr hoffwn nad oeddwn yn ei adnabod, mm (Oh-oh)
And she’ll never be you, but she keeps me on course
– Ac ni fydd hi byth yn chi, ond mae hi’n cadw fi ar y cwrs
And I’m not supposed to wonder if I should be yours
– Ac nid wyf yn meddwl tybed a ddylwn i fod yn eich un chi
So I can’t have you around me anymore
– Ni allaf fynd â chi o’m cwmpas mwyach
