Reneé Rapp – I Can’t Have You Around Me Anymore Inglés Letras & Galego Traducións

Videoclip

Letras

I get funny when you’re around me
– Gústame cando estás ao meu redor
We always do dumb shit and piss everybody off
– Sempre facemos merda parva e enfadamos a todos
Tell me where you’ll be and I’ll leave my own party
– Dime onde estarás e deixarei a miña propia festa
It’s probably a problem if it’s this hard to stop
– Probablemente sexa un problema se é difícil parar

Now it’s causing lots of issues with my baby at home
– Agora está a causar moitos problemas co meu bebé na casa
‘Cause in every single picture we’re a little too close
– Porque en cada imaxe estamos un pouco demasiado preto
And I love you but I wanna and it’s making me feel unsure
– E eu te amo pero quero e está a facerme sentir inseguro
So I can’t have you around me anymore
– Así que xa non te podo ter ao meu redor

Somehow, we always end up naked
– De algunha maneira, sempre acabamos espidos
Nothing ever happens, but it still feels real good
– Nunca pasa nada, pero aínda se sente moi ben
And I wish she didn’t, but I see why she hates it
– E gustaríame que non o fixese, pero vexo por que o odia
She wants to be the only one who’s allowed to look
– Ela quere ser a única que pode mirar

It’s the root of every issue, it’s the reason we fight
– É a raíz de cada tema, é a razón pola que loitamos
And I don’t wanna have to choose, but I’m taking a side
– E non quero ter que escoller, pero estou tomando un lado
‘Cause if it isn’t me, it’s her who’s gonna close that door
– Porque se non son eu, é ela quen vai pechar esa porta
So I can’t have you around me anymore (Oh-oh)
– Xa non podo estar ao meu redor (oh-oh)

There’s places we went that I’ll keep to myself
– Hai lugares onde fomos que gardarei para min
And you got to know me a little too well (Oh-oh)
– E xa me coñecedes moi ben (oh-oh)
But she’ll never be someone I wish that I didn’t know, mm (Oh-oh)
– Pero nunca será alguén que non coñezo, mm (oh-oh)
And she’ll never be you, but she keeps me on course
– E nunca serás ti, pero manténme no camiño
And I’m not supposed to wonder if I should be yours
– E non me pregunto se debería ser teu
So I can’t have you around me anymore
– Así que xa non te podo ter ao meu redor


Reneé Rapp

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: